Decides that the eligibility of land use, land-use change and forestry activities under the clean development mechanism shall be limited to: | UN | يُقرر أن تقتصر أهلية أنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في إطار آلية التنمية النظيفة على ما يلي: |
mechanisms, and land use, land-use change and forestry 11 | UN | مشاريع واستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة 15 |
Decides that the eligibility of land use, land-use change and forestry activities under the clean development mechanism shall be limited to: | UN | يُقرر أن تقتصر أهلية أنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في إطار آلية التنمية النظيفة على ما يلي: |
land use, land-use change and forestry sector | UN | الأراضي والتغير في استخدام الأراضي وقطاع الحراجة |
Data and information on land use, land-use change and forestry in Croatia. | UN | بيانات ومعلومات بشأن استخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة في كرواتيا. |
relating to land use, land-use change and forestry activities under the Kyoto Protocol 9 | UN | الأرض وتغيير استخدام الأرض والحراجة المضطلع بها بموجب بروتوكول كيوتو. 10 |
E: Energy LUCF: land-use change and forestry A: Agriculture IP: Industrial processes W: Waste | UN | ط: طاقة ت إ أ ح: تغير استخدام الأرض والحراجة ع ص: عمليات صناعية ن: نفايات ز: زراعة |
The land-use change and forestry sector as a whole constituted a net sink of CO2 for most Parties. | UN | ويشكل قطاع التغيير في استخدام الأراضي والحراجة ككل مصرفاً صافياً لثاني أكسيد الكربون بالنسبة لمعظم الأطراف. |
The Cancun Agreements: Land use, land-use change and forestry | UN | اتفاقات كانكون: استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
Definitions, modalities, rules and guidelines relating to land use, land-use change and forestry activities under the Kyoto Protocol | UN | تعاريف وطرائق وقواعد ومبادئ توجيهية متعلقة بأنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بموجب بروتوكول كيوتو |
Common reporting format for land use, land-use change and forestry | UN | نموذج الإبلاغ الموحد لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
Institutions dedicated to land use, land-use change and forestry (LULUCF) issues | UN | :: مؤسسات معنية بمسائل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
The AWG-KP also considered the flexibility mechanisms, land use, land-use change and forestry, and potential consequences of response measures. | UN | ونظر الفريق العامل أيضاً في آليات المرونة، واستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، والنتائج المحتملة لتدابير الاستجابة. |
In relation to land use, land-use change and forestry activities under the clean development mechanism | UN | فيما يتعلق باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في إطار آلية التنمية النظيفة |
Land use, land-use change and forestry. | UN | القضايا المنهجية: استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة. |
Good practice guidance and other information on land use, land-use change and forestry. | UN | إرشادات الممارسات الجيدة وغيرها من المعلومات بشأن استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة. |
there is an effective set of rules for land use, land-use change and forestry (LULUCF); and | UN | :: إذا ما كانت هناك مجموعة فعالة من القواعد المتعلقة باستخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة؛ |
Land use, land-use change and forestry | UN | استخدام الأرض وتغيير استخدام الأرض والحراجة |
1. Inclusion of additional sectors: land-use change and forestry, agricultural soils, savanna burning, burning of agricultural residues. | UN | 1- إدراج قطاعات إضافية: تغير استخدام الأرض والحراجة، والتربة الزراعية، وحرق السفناء، وحرق المخلفات الزراعية |
Removals by land-use change and forestry in most Parties offset GHG emissions from this sector except in El Salvador, Indonesia, Lebanon, Lesotho and Mexico. | UN | وعملية الإزالة بواسطة التغيير في استخدام الأراضي والحراجة في معظم البلدان تعوض الانبعاثات من هذا القطاع باستثناء اندونيسيا والسلفادور ولبنان وليسوتو والمكسيك. |
Land use, land-use change and forestry: definitions and modalities for including afforestation and reforestation activities under Article 12 of the Kyoto Protocol. | UN | استخدام الأراضي والتغيُّر في استخدام الأراضي والحراجة: التعاريف وطرائق إدراج أنشطة التحريج وإعادة التحريج في إطار المادة 12 من بروتوكول كيوتو. |
Determination of local emission factors for energy production and consumption, industrial processes, agriculture and land-use change and forestry | UN | تحديد عوامل الانبعاثات المحلية لإنتاج واستهلاك الطاقة، والعمليات الصناعية، والزراعة، وتغير استخدام الأرض والحراجة |
Carbon removed by land-use, land-use change and forestry activities shall be considered as a temporary removal. | UN | (ه) ما تتم إزالته من الكربون بواسطة أنشطة استخدام الأرض وتغير استخدام الأرض والحراجة يعتبر إزالة مؤقتة. |
In relation to land use, land-use change and forestry activities under the clean development mechanism | UN | فيما يتعلق بأنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في إطار آليـة التنمية النظيفة |
This facilitates the presentation of the data in a consistent and comparable manner. Nevertheless, the magnitude of CO2 land-use change and forestry emissions and removals is shown in relation to Parties’ total CO2 and aggregate GHG emissions. | UN | (19) تجدر ملاحظة أن ستة من الأطراف العشرة قيد النظر هنا قد استخدمت تقديرات مكافئ ثاني أكسيد الكربون لتقدير الإسهام النسبي لكل غاز من غازات الدفيئة أو لكل قطاع في انبعاثاتها الكلية من غازات الدفيئة. |
The sectors covered in the reports included energy, agriculture, land-use change and forestry, and waste. | UN | وشملت القطاعات التي تناولتها التقارير قطاعات الطاقة والزراعة والتغيير في استخدام الأراضي والحراجة والنفايات. |
4. land-use change and forestry | UN | 4- تغيير استخدام الأرض والحراجة |