ويكيبيديا

    "landfall" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اليابسة
        
    • لليابسة
        
    • إلى البر
        
    Winds are expected to dissipate considerably before making landfall... but this is still going to be a very large winter storm. Open Subtitles من المتوقع من الرياح بأن تعصف إلى حد كبير قبل أن تصل إلى اليابسة هذه ستكون عاصفة شتائية كبيرة
    I wanna know exactly when and where they'll make landfall. Open Subtitles أريد أن أعرف وبدقة أين ومتى ستصل إلى اليابسة
    It produced winds of up to 150 miles per hour at landfall. UN وبلغت سرعة الرياح 150 ميلا في الساعة عندما ضرب اليابسة.
    Seals went in the water at 11:19 local, made landfall at 11:29. Open Subtitles توجهت قوات الفقمات للمياه، في الساعة 11: 19 محلية و وصلوا لليابسة في الساعة 11:
    If you're just joining us, Hurricane Fernanda has made landfall with winds approaching 80 miles an hour. Open Subtitles إن كنت انضممت لنا للتو (إعصار (فرناندا وصل لليابسة مع اقتراب سرعة الرياح إلى ثمانين ميلاً بالساعة
    For the first time in recorded history, two Atlantic hurricanes, Dean and Felix, made landfall in the same season, during August-September 2007, affecting Honduras, Mexico and Nicaragua. UN فلأول مرة في التاريخ المسجل، يصل إعصاران من الأعاصير الأطلسية هما إعصارا دين وفيليكس إلى البر في الموسم ذاته، في الفترة من آب/أغسطس إلى أيلول/سبتمبر 2007، مما أثر على المكسيك ونيكاراغوا وهندوراس.
    Owing to good early warning systems, major evacuations were carried out and almost 162,000 families were relocated to evacuation centres before Haiyan made landfall. UN وأمكن بفضل نظم الإنذار المبكر القيام بعمليات إجلاء كبيرة ونقل قرابة 000 162 أسرة إلى مراكز الإجلاء قبل بلوغ الإعصار هايان اليابسة.
    A United Nations Disaster Assessment and Coordination Team was deployed before the typhoon made landfall to support the Government response. UN ونُشر فريق لتقييم الكوارث والتنسيق تابع للأمم المتحدة قبل بلوغ الإعصار اليابسة لمساعدة الحكومة في إجراءات التصدي.
    It's going to make landfall within the next 48 hours. Open Subtitles ومن الذهاب الى اليابسة في غضون ال 48 ساعة القادمة.
    Hurricane Alex, a category four right now, making its way up the Atlantic from the Gulf, however, not expected to make landfall. Open Subtitles اعصار اليكس في الحالة الرابعة.. ويشق طريقه من الخليج الى المحيط الاطلنلطي.. ولكن ليس هنالك توقعات بوصوله للارض اليابسة.
    Storm made landfall just after 5:00 this morning. Open Subtitles وصلت العاصفة إلى اليابسة عند الخامسة من صباحِ اليوم.
    This storm makes landfall, we're going to see a tremendous storm surge. Open Subtitles ،عندما تصل هذه العاصفة اليابسة سنرى اندفاعاً قوياً لها
    After several days at sea the male bear finally makes landfall drawn by pungent smells emanating from the island. Open Subtitles بعدعدةأيامفيالبحر، ذكر الدب ، قد وصل أخيراً إلى اليابسة. مجذوب بواسطة الروائح اللاذعة المنبعثة من الجزيرة.
    The affected areas were still recovering when Typhoon Lekima made landfall on 3 October. UN وكانت المناطق المتضررة لا تزال في طور التعافي عندما وصل " إعصار ليكيما المداري " إلى اليابسة في 3 تشرين الأول/أكتوبر.
    On 30 October, Hurricane Tomas made landfall in Saint Vincent and the Grenadines. UN ففي 30 تشرين الأول/أكتوبر، وصل إعصار توماس إلى اليابسة في سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    Hurricane Mindy is set to make landfall tomorrow in Florida with expected rainfall of two to three inches per hour in hardest-hit areas. Open Subtitles سيبلغ الإعصار "ميندي" أرض اليابسة غداً في "فلوريدا"، مع توقع هطول أمطار تتراوح بين الإثنين والثلاث بوصات بالساعة
    landfall. We're home. Open Subtitles لقد بلغنا اليابسة لقد عدنا للوطن.
    If my calculations are correct... we should be able... to make landfall in three days. Open Subtitles إذا حساباتِي صحيحة... يجب أن نكون قادرين... على الوصول إلى اليابسة في ثلاثة أيام
    We make landfall in the morning. Open Subtitles سنصل لليابسة في الصباح.
    We make landfall in two days. Open Subtitles لقد نزلنا لليابسة خلال يومان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد