The Secretariat was not a large or complex organization and could not claim to be special or different. | UN | واﻷمانة العامة ليست منظمة كبيرة أو معقدة ولا يمكن أن تدعي أنها حالة خاصة أو مختلفة. |
The claims covered by this report, though classified as unusually large or complex, have been considered within the same legal framework as the claims previously reported upon by the Panel. | UN | وقد نظر الفريق في المطالبات المشمولة بهذا التقرير، رغم تصنيفها كمطالبات كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي، وذلك في نفس اﻹطار القانوني لنظره في المطالبات التي سبق له أن قدم تقريراً بشأنها. |
D4(PP) personal property losses: unusually large or complex claim | UN | ألف - خسائر الممتلكات الشخصية من الفئة دال-4: مطالبة كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي |
(d) Unusually large or complex claims may receive detailed review, as appropriate. | UN | ٤ - يمكن للمطالبات الكبيرة أو المعقدة على نحو غير عادي أن تكون موضع استعراض مقبل حسب مقتضى الحال. |
" unusually large or complex " claims | UN | ثالثاً - المطالبات " الكبيرة أو المعقدة على نحو غير عادي " |
D4(PP) personal property losses: one " unusually large or complex " claim for jewellery | UN | ألف - الخسائر في الممتلكات الشخصية من الفئة دال-4: " مطالبة كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " بالتعويض عن مجوهرات |
D4(PP) personal property losses: one " unusually large or complex " claim for bloodstock | UN | باء- الخسائر في الممتلكات الشخصية من الفئة دال-4: مطالبة " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " بالتعويض عن خيول أصيلة |
The Panel reviewed one " unusually large or complex " claim involving bloodstock. | UN | 21- استعرض الفريق مطالبة " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " تتعلق بخيول أصيلة. |
D4(PP) personal property losses: " unusually large or complex " claim | UN | ألف - خسائر الممتلكات الشخصية من الفئة دال-4: مطالبة " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " |
D4(PP) personal property losses: one " unusually large or complex " claim for a painting | UN | الخسائر في الممتلكات الشخصية من الفئة دال-4: مطالبة " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " بالتعويض عن لوحة |
The Panel reviewed eightnine claims in part two of the fifteenth instalment that it had previously classified as " " unusually large or complex " " within the meaning of the Rules. | UN | 23- استعرض الفريق تسع مطالبات في الجزء الثاني من الدفعة الخامسة عشرة كان قد صنفها بأنها " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " بالمعنى المقصود في القواعد. |
D4(PP) personal property losses: one " unusually large or complex " claim for jewellery | UN | ألف - الخسائر في الممتلكات الشخصية من الفئة " دال-4 " : مطالبة " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " للتعويض عن مجوهرات |
D4(PP) personal property losses: two " unusually large or complex " claims for bloodstock | UN | باء- الخسائر في الممتلكات الشخصية من الفئة " دال-4 " : مطالبة " كبيرة أو معقدة |
The Panel reviewed one " unusually large or complex " claim involving Islamic works of art, painting and prints. | UN | 45- استعرض الفريق مطالبة صنفت بأنها " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " تتضمن التعويض عن تحف ولوحات ومطبوعات إسلامية. |
The Panel reviewed one " unusually large or complex " claim involving paintings and Persian carpets. | UN | 53- استعرض الفريق مطالبة صنفت بأنها " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " تتضمن التعويض عن لوحات فنية وسجادات فارسية. |
First, they classified the Claims as “unusually large or complex”, thereby giving notice that they would be reviewed within twelve months. | UN | فهي أولا قد تصنّف المطالبات باعتبارها مطالبات " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " ، وفي ذلك إخطار بأن هذه المطالبات ستُستعرض في غضون فترة اثني عشر شهرا. |
" unusually large or complex " claims | UN | ثانياً - المطالبات " الكبيرة أو المعقدة على نحو غير عادي " |
III. " " unusually large or complex " " claims | UN | ثالثاً - المطالبات " الكبيرة أو المعقدة على نحو غير عادي " |
Smaller peacekeeping operations are grouped and handled by 1 Planning Officer, while large or complex peacekeeping operations and operations undergoing adjustment or establishment are handled by more than 1 Professional-level staff | UN | وتجمَّع عمليات حفظ السلام الصغيرة وتعهد إلى موظف تخطيط واحد بينما يتولى مسؤولية عمليات حفظ السلام الكبيرة أو المعقدة والعمليات التي تمر بتعديلات كبيرة أو قيد الإنشاء أكثر من موظف من الفئة الفنية |
" UNUSUALLY large or complex " CLAIMS FOR D4(PP) PERSONAL PROPERTY LOSSES | UN | ثالثاً - " المطالبات الكبيرة أو المعقدة على نحو غير عادي " المتعلقة بخسائر الممتلكات الشخصية من الفئة " دال-4 " |
D4(PP) personal property losses: two " unusually large or complex " claims for jewellery | UN | ألف - الخسائر في الممتلكـات الشخصيـة مـن الفئة " دال-4 " : مطالبتان " كبيرتان أو معقدتان على نحو غير عادي " للتعويض عن مجوهرات |
The Panel reviewed two " unusually large or complex " claims involving bloodstock. | UN | 30- استعرض الفريق مطالبتين " كبيرتين أو معقدتين على نحو غير عادي " تتعلقان بخيول أصيلة. |