ويكيبيديا

    "large organizations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المنظمات الكبيرة
        
    • المنظمات الكبرى
        
    • المؤسسات الكبيرة
        
    • كبرى المنظمات
        
    • في منظمات كبيرة
        
    • للمنظمات الكبيرة
        
    In large organizations, the executive head may delegate this function, preferably to the second in command. UN ويجوز للرئيس التنفيذي في المنظمات الكبيرة تفويض هذه المهمة، ويفضل أن يكون ذلك لمن يليه في هرم القيادة.
    In large organizations with diverse activities and a significant field presence, it is important to use a bottom-up approach in combination with a top-down approach. UN وفي المنظمات الكبيرة ذات الأنشطة المتنوعة والوجود الميداني المكثف، من المهم استخدام النهج التصاعدي مع النهج التنازلي.
    The first option is usually applied by large organizations with expansive operations. UN وعادة ما يكون الخيار الأول موجوداً في المنظمات الكبيرة ذات العمليات الواسعة النطاق.
    All enterprise resource planning implementations at large organizations are difficult and challenging undertakings, which can take years to complete successfully. UN وجميع عمليات تنفيذ التخطيط المركزي للموارد في المنظمات الكبرى عمليات تنطوي على صعوبات وتحديات، وقد يستغرق الأمر سنوات لإنجازها بنجاح.
    This is particularly problematic in large organizations where responsibility is diffuse and individual responsibility may be difficult to prove. UN وتكون هذه المشكلة أشد تفاقما في المنظمات الكبرى حيث تكون المسؤولية موزّعة بين عدد كبير من الأفراد، ما قد يجعل إثبات المسؤولية الفردية أمرا صعبا.
    That example should be emulated by other large organizations so that women could feel safe at least in the workplace. UN وقالت إنه يجب على المؤسسات الكبيرة اﻷخرى أن تحذو حذوها كيما تستطيع المرأة أن تشعر على اﻷقل باﻷمان في أماكن عملها.
    In large organizations, the executive head may delegate this function, preferably to the second in command. UN ويجوز للرئيس التنفيذي في المنظمات الكبيرة تفويض هذه المهمة، ويفضل أن يكون ذلك لمن يليه في هرم القيادة.
    In large organizations with diverse activities and a significant field presence, it is important to use a bottom-up approach in combination with a top-down approach. UN وفي المنظمات الكبيرة ذات الأنشطة المتنوعة والوجود الميداني المكثف، من المهم استخدام النهج التصاعدي مع النهج التنازلي.
    The first option is usually applied by large organizations with expansive operations. UN وعادة ما يكون الخيار الأول موجوداً في المنظمات الكبيرة ذات العمليات الواسعة النطاق.
    The Government will also work towards ensuring, by 2006, that 35 per cent of large organizations undertake pay reviews. UN وستعمل الحكومة أيضا على قيام 35 في المائة من المنظمات الكبيرة بحلول عام 2006 بإعادة النظر في أجورها.
    It would also be useful to review the experiences of other large organizations having installed similar systems and to consider sharing the applications developed or acquired by other international organizations. UN كما سيكون من المفيد استعراض خبرات المنظمات الكبيرة الأخرى التي قامت بتركيب نظم مماثلة والنظر في مشاركة المنظمات الدولية الأخرى فيما وضعته أو حصلت عليه من تطبيقات.
    127. SaaS does not seem to be mature enough to provide all the functionalities required by large organizations. UN 127- ولا يبدو أن البرمجيات الخدمية متطورة بما يكفي لتوفير جميع الوظائف التي تحتاج إليها المنظمات الكبيرة.
    127. SaaS does not seem to be mature enough to provide all the functionalities required by large organizations. UN 127- ولا يبدو أن البرمجيات الخدمية متطورة بما يكفي لتوفير جميع الوظائف التي تحتاج إليها المنظمات الكبيرة.
    This task is already under way in some areas, and will be accomplished with the assistance of a consulting firm with proven expertise in the implementation of ERP systems in large organizations. UN ويجري حاليا بالفعل الاضطلاع بهذه المهمة في بعض المجالات، وسيتم إنجازها بمساعدة شركة استشارية ذات خبرة كافية في تنفيذ نظم تخطيط الموارد في المؤسسة في المنظمات الكبيرة.
    Owing to their small size, their negotiating power vis-à-vis large organizations is very limited, and their most important defence is therefore competition in the provision of financial services from such institutions. UN ونظرا لصغر حجمها، فستكون قوتها التفاوضية مع المنظمات الكبرى محدودة للغاية، ولذلك فإن أهم خط دفاع لها هو التنافس على الحصول من تلك المنظمات على الخدمات المالية.
    Management literature reports an average of seven layers from top to bottom in large organizations, public and corporate, with five layers in the leanest organizations. UN ويفيد مجموع ما كتب بشأن الإدارة عن وجود ما متوسطه سبع مستويات من الأعلى إلى الأسفل في المنظمات الكبرى العامة والخاصة، وخمس مستويات فـــــي المنظمـات الأصغر حجمًا.
    18. Since 1991 there has also been a trend by large organizations to outsource support services. UN ١٨ - منذ عام ١٩٩١، ما فتئت المنظمات الكبرى تتجه إلى الاستعانة بمصادر خارجية للحصول على خدمات الدعم.
    Gartner reports that over 90 per cent of large organizations have centralized their ICT operations to take advantage of efficiency gains resulting from streamlining, standardization and consolidation of similar systems and services. UN وأفادت شركة غارتنر أن نسبة تزيد على 90 في المائة من المنظمات الكبرى طبّقت المركزية في عملياتها المتصلة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات للاستفادة من المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة والناشئة عن تبسيط النظم والخدمات المتشابهة وتوحيدها وترسيخ استخدامها.
    Capitalism and socialism alike are highly diversified monetary and wage-labour systems, based on an extended division of labour within the economy and within large organizations. UN فالرأسمالية والاشتراكية على حد سواء هما نظامان عاليي التنوع في المجال النقدي ومجال العمالة المرتبطة بالأجر، يستندان إلى تقسيم واسع للعمل داخل الاقتصاد وداخل المؤسسات الكبيرة.
    Based on the responses received and interviews carried out by the Inspectors, it is evident that large organizations, or organizations with operational or verification type of activity (United Nations Secretariat, UNICEF, UNDP, WFP, UNOPS, IAEA) are at a more advanced stage of business continuity management than others. UN ومن البيّن، استناداً إلى الردود الواردة والمقابلات التي أجراها المفتشان، أن كبرى المنظمات أو المنظمات التي تضطلع بأنشطة تشغيلية أو أنشطة ذات طابع تحقيقي (أمانة الأمم المتحدة، واليونيسيف، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع والوكالة الدولية للطاقة الذرية) قد بلغت مرحلة أكثر تقدماً من غيرها في مجال استمرارية تصريف الأعمال.
    The Comptroller said that the additional post for a stress counsellor was consistent with other large organizations such as the United Nations Secretariat, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, UNDP and the World Bank. UN 31 - وقال المراقب المالي إن إنشاء الوظيفة الإضافية لمستشار في الإجهاد يتوافق مع ما هو متبع في منظمات كبيرة أخرى مثل الأمانة العامة للأمم المتحدة، ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والبنك الدولي.
    31. The effective strategic management of large organizations requires an orchestrated approach to driving change. UN 31 - تقتضي الإدارة الاستراتيجية الفعالة للمنظمات الكبيرة نهجا متناسقا لإجراء التغيير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد