Forty thousand Kashmiris have given their lives in opposing this oppression during the last seven years alone. | UN | ولقد قدم أربعون ألف من الكشميريين حياتهم في مقاومة الظلم خلال السنوات السبع الماضية وحدها. |
According to DMV records, he was in Miami the last seven years. | Open Subtitles | ووفقا لملف له, وقال انه في ميامي في السنوات السبع الماضية. |
The reform of the Security Council has been on the table of the Open-ended Working Group for the last seven long years. | UN | لقد ظل إصلاح مجلس الأمن معروضا على الفريق العامل المفتوح باب العضوية طوال السنوات السبع الماضية. |
This is the fourth refinery disaster in the last seven hours. | Open Subtitles | هذه رابع كارثة ترتبط بمصافي النفط خلال الساعات السبع الأخيرة |
We decided a lot of things the last seven years. | Open Subtitles | لقد قرّرنا الكثير من الأشياء خلال السنوات السبع الأخيرة. |
So you've been working for the Florrick campaign these last seven months. | Open Subtitles | أنت كنت تعمل لصالح حملة فلوريك في الأشهر السبعة الماضية |
A significant new player in social development during the last seven years in Brunei Darussalam has been the Employees' Trust Fund, entailing a mandatory contribution for retirement benefits. | UN | وثمة لاعب جديد هام في التنمية الاجتماعية خلال السنوات السبع الماضية في بروني دار السلام ألا وهو الصندوق الاستئماني للموظفين الذي تستتبعه مشاركة إلزامية لمنافع التقاعد. |
Investment in social development was a priority for Ecuador and had increased exponentially over the last seven years. | UN | والاستثمار في التنمية الاجتماعية يحتل الأولوية لدى إكوادور وقد زاد بصورة متعاظمة على مدى السنوات السبع الماضية. |
I am proud to report to you, Mr. President, that we have accomplished a lot in the last seven years. | UN | من دواعي فخــري أن أبلغكم، سيــدي الرئيس، بأننا أنجزنا الكثير في السنوات السبع الماضية. |
I shall not dwell on the policies that we have been pursuing for the last seven years, their impressive results or the vicissitudes in this process that have tested our resolve and perseverance. | UN | ولن استفيض في الكلام عن السياسات التي ما زلنا نتبعها على مدى السنوات السبع الماضية ونتائجها المثيرة لﻹعجاب أو التقلبات التي طرأت في هذه العملية والتي كانت المحك لعزمنا ومثابرتنا. |
I'm not proud of it, but I cleaned up, got my nursing license, and for the last seven years, | Open Subtitles | أنا لست فخوراً بذلك ، و لكنني توقفت عن ذلك حصلت على رخصة التمريض ، و على مدى السنوات السبع الماضية |
Ladies, I made him do push-ups every single day for the last seven years. | Open Subtitles | السيدات، وأنا قدمت له القيام دفع عمليات كل يوم واحد على مدى السنوات السبع الماضية. |
Or... that for the last seven years I've been totally out of it and... | Open Subtitles | على مدى السنوات السبع الماضية كنت اريد الخروج من ذلك تماماً .. و |
Considering the last seven years in Turkey, an increase is observed in the educational levels of girls, as can be seen in Tables 11 and 12. | UN | وفي السنوات السبع الأخيرة في تركيا، لوحظ حدوث زيادة في المستويات التعليمية للفتيات وذلك حسبما يرد في الجدولين 11 و12. |
One result has been that reporting of this sort of crimes has tripled over the last seven years. | UN | وإحدى النتائج هي أن الإبلاغ عن ذلك النوع من الجرائم قد تضاعف ثلاث مرات خلال السنوات السبع الأخيرة. |
Both parties have made tremendous progress in the last seven years since the Oslo peace accord towards finding a comprehensive and lasting agreement. | UN | فقد أحرز الطرفان تقدما هائلا على طريق التوصل إلى اتفاق شامل ودائم في السنوات السبع الأخيرة التالية لاتفاق أوسلو. |
These have been under implementation for the last seven years. | UN | وقد وضعت هذه المشاريع قيد التنفيذ خلال السنوات السبع الأخيرة. |
Our per capita income growth has averaged nearly 8 per cent for the last seven years. | UN | وبلغ نمو الدخل الفردي ما يقرب من 8 في المائة في السنوات السبع الأخيرة. |
You've been confused for the last seven years yourself.. | Open Subtitles | لأنك محتار طوال السنوات السبعة الماضية من تلقاء نفسك |
I need the trucking invoices for the last seven days. | Open Subtitles | أحتاج فواتير النقل للأيام السبعة الماضية |
But there have been no new photos of Vijay in the last seven months. | Open Subtitles | لكن لا توجد صور جديدة في فيجاي خلال آخر سبعة أشهر |
Okay, let's see what we got. Ahh. Have you had a tetanus shot in the last seven years? | Open Subtitles | حسنا , لننظر ما لدينا هل تعرضتى لمرض الكزاز خلال أخر سبع سنوات؟ |
This would attest to the tremendous progress the country has made in the last seven years. | UN | وسيكون ذلك دليلا على التقدم الضخم الذي أحرزه البلد في الأعوام السبعة الأخيرة. |
It has been the mantra of successive Presidents before me, and rightly so, too, that the CD has been languishing in an idle mode for the last seven years, due to its inability to agree on a programme of work. | UN | وما فتئ الرؤساء المتتالون يكررون، بحق أن المؤتمر يرقد في حالة سبات منذ سبع سنوات بسبب عجزه عن الاتفاق على برنامج عمل. |