Recalling its earlier resolutions, the latest of which is resolution 1993/17 of 26 February 1993, | UN | وإذ تشير إلى قراراتها السابقة، وآخرها القرار ٣٩٩١/٧١ المؤرخ في ٦٢ شباط/فبراير ٣٩٩١، |
Despite the efforts of the Economic Community of West African States, the Organization of African Unity and the international community to secure the effective implementation of the many peace plans, the latest of which is the Akosombo, Ghana, plan, the crisis continues. | UN | وعلــى الرغم من جهود الاتحاد الاقتصادي لدول غربي افريقيــــا، ومنظمـــة الوحدة الافريقية والمجتمع الدولي بغية كفالة التنفيذ الفعال لخطط السلم العديدة، وآخرها أكوسومبو، خطة غانا، لا تزال اﻷزمة مستمرة. |
I wished to write to you with reference to the recent communications addressed to you and the Security Council by the President of Eritrea, the latest of which is dated 15 July 2008. | UN | أكتب إليكم بالإشارة إلى الرسائل الأخيرة التي وجهها إليكم وإلى مجلس الأمن رئيس إريتريا، وآخرها مؤرخة 15 تموز/يوليه 2008. |
I do not want to go into detail, for we have elaborated on this in 14 documents, the latest of which is document S/26139. | UN | ولا أود أن أتناول هنا هذه اﻷضرار بالتفصيل، فقد بينا ذلك في أربع عشرة وثيقة كان آخرها الوثيقة S/26139. |
Ever since the inception of the Joint Military Doctrine with Greece in 1993, the Greek Cypriot administration has undertaken an unprecedented build-up of arms and armed forces, the latest of which is the recruitment of some 1,000 Greek mercenaries from mainland Greece to the Greek Cypriot National Guard. | UN | ومنذ بداية المذهب العسكري المشترك مع قبرص عام 1993، تقوم الإدارة القبرصية اليونانية بتكديس الأسلحة والقوات المسلحة بصورة غير مسبوقة كان آخرها تجنيد نحو 000 1 من المرتزقة اليونانيين من أرض اليونان في الحرس الوطني القبرصي اليوناني. |
Recalling also its previous resolutions in this regard, the latest of which is its resolution 2000/4 of 7 April 2000, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى قراراتها السابقة في هذا الصدد وآخرها القرار 2000/4 المؤرخ 7 نيسان/ أبريل 2000، |
Recalling also its previous resolutions in this regard, the latest of which is its resolution 1999/55 of 27 April 1999, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة في هذا الصدد وآخرها القرار 1999/55 المؤرخ 27 نيسان/أبريل 1999، |
Recalling further its previous resolutions in this regard, the latest of which is resolution 2003/3 of 14 April 2003, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قراراتها السابقة في هذا الصدد وآخرها القرار 2003/3 المؤرخ 14 نيسان/أبريل 2003، |
Recalling all its previous resolutions in this respect, the latest of which is resolution 2003/6 of 15 April 2003, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 2003/6 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2003، |
Recalling further its previous resolutions in this regard, the latest of which is its resolution 2002/3 of 12 April 2002, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قراراتها السابقة في هذا الصدد وآخرها القرار 2002/3 المؤرخ 12 نيسان/أبريل 2002، |
Recalling further its previous resolutions in this regard, the latest of which is its resolution 2001/2 of 6 April 2001, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قراراتها السابقة في هذا الصدد وآخرها القرار 2001/2 المؤرخ 6 نيسان/ أبريل 2001، |
Recalling further its previous resolutions in this regard, the latest of which is its resolution 2001/2 of 6 April 2001, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قراراتها السابقة في هذا الصدد وآخرها القرار 2001/2 المؤرخ 6 نيسان/ أبريل 2001، |
Recalling its earlier resolutions, the latest of which is resolution 1994/6 of 18 February 1994, | UN | وإذ تشير الى قراراتها السابقة، وآخرها القرار ٤٩٩١/٦ المؤرخ في ٨١ شباط/فبراير ٤٩٩١، |
Recalling its earlier resolutions, the latest of which is resolution 1995/7 of 17 February 1995, | UN | وإذ تشير الى قراراتها السابقة، وآخرها القرار ٥٩٩١/٧ المؤرخ في ٧١ شباط/فبراير ٥٩٩١، |
Recalling further its previous resolutions in this regard, the latest of which is resolution 2004/3 of 8 April 2004, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قراراتها السابقة في هذا الصدد وآخرها القرار 2004/3 المؤرخ 8 نيسان/أبريل 2004، |
Recalling further its previous resolutions in this regard, the latest of which is resolution 2004/3 of 8 April 2004, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قراراتها السابقة في هذا الصدد وآخرها القرار 2004/3 المؤرخ 8 نيسان/أبريل 2004، |
On the one hand, Israel is plundering the natural resources and the water of the Golan, and is building dams, the latest of which is a sand-mud construction near the city of Quneitra, only 10 metres west of the ceasefire line. | UN | فهي من جهة تسرق موارده الطبيعية ومياهه وتبني فيه السدود، وآخرها سد ركامي قرب مدينة القنيطرة، وعلى بعد عشرة أمتار فقط غرب خط وقف إطلاق النار. |
Taking note of the relevant resolutions adopted by the General Conference of the International Atomic Energy Agency, the latest of which is GC(42)RES/43 adopted on 25 September 1998, | UN | وإذ تحيط علما بالقرارات ذات الصلة التي اتخذها المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، وآخرها القرار م ع ٤٢/٤٣ المتخذ في ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، |
The Assembly, in its resolution 57/115 and subsequent resolutions, the latest of which is resolution 62/100, has urged UNEP to review and strengthen the funding of the Scientific Committee. | UN | وحثت الجمعية العامة في قرارها 57/115 وما تلاه من قرارات كان آخرها القرار 62/100، برنامج الأمم المتحدة للبيئة على استعراض التمويل الحالي للجنة العلمية وزيادته. |
2. The present report, which deals with the manner in which the Organization's human resource management policies are currently carried out, is submitted pursuant to several resolutions, the latest of which is resolution 47/226 of 8 April 1993. | UN | ٢ - وهذا التقرير، الذي يتناول الطريقة التي تنفﱠذ بها حاليا سياسات إدارة الموارد البشرية للمنظمة، يقدم عملا بعدة قرارات، كان آخرها القرار ٤٧/٢٢٦ المؤرخ ٨ نيسان/ابريل ١٩٩٣. |
46. The General Assembly has addressed the expansion of the examinations to the P-3 level in several resolutions, the latest of which is resolution 47/226. | UN | ٤٦ - وتناولت الجمعية العامة مسألة التوسع في عقد الامتحانات لشغل وظائف من الرتبة ف - ٣ في قرارات عديدة لها، كان آخرها القرار ٤٧/٢٢٦. |