ويكيبيديا

    "lavalle" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لافال
        
    One of the cemeteries on which the investigation concentrated was in the town of General Lavalle. UN وتقع إحدى المقابر التي ركز عليها التحقيق في بلدة الجينيرال لافال.
    Conservation and rehabilitation of the Lavalle Desert, Mendoza (Argentina) UN :: حفظ واستصلاح أراضي صحراء لافال بمندوسا (الأرجنتين)
    3. Mr. Lavalle (Guatemala) said that his delegation had a number of problems with the text of article 7. UN ٣ - السيد لافال )غواتيمالا(: قال إن لدى وفده عددا من المشاكل فيما يخص نص المادة ٧.
    He's our 24-hour man. Lavalle, meet Buck and Wanda Moosejaw. Open Subtitles (لافال) هذان (باك) و (واندا موسجو), سيقومان بعرض كوميدي
    - Canadian. Lavalle will show you where to park your digs. Open Subtitles إن (لافال) سيُريكم أين تضعون أشيائكم, حتى تستعدون لأجل العرض
    65. Mr. Lavalle (Guatemala) said he agreed with those delegations which believed that the International Law Commission had acted prematurely in adopting a set of Preliminary Conclusions on reservations to treaties. UN ٦٥ - السيد لافال )غواتيمالا(: قال إنه يتفق مع الوفود التي تعتبر أن لجنة القانون الدولي تصرفت بشكل سابق ﻷوانه باعتمادها لمجموعة الاستنتاجات اﻷولية بشأن التحفظات على المعاهدات.
    Mr. Lavalle Valdés 74 UN السيد لافال فالديز ٧٤
    Mr. Lavalle (Guatemala) concurred with the comments made by the representative of Sri Lanka concerning the role of the Expert Consultant. UN ٤ - السيد لافال )غواتيمالا(: وافق على ملاحظات ممثل سري لانكا فيما يتعلق بدور الخبير الاستشاري.
    37. Mr. Lavalle VALDÉS (Guatemala) said that article 32 tried to say too much in one paragraph. UN ٧٣ - السيد لافال فالديس )غواتيمالا(: قال إن المادة ٣٢ تحاول أن تتناول أمورا عديدة أكثر مما يجب في فقرة واحدة.
    34. Mr. Lavalle (Guatemala) expressed concern at the limited outcome of the Special Committee's work over the years. UN 34 - السيد لافال (غواتيمالا): أعرب عن قلقه إزاء ما أسفرت عنه أعمال اللجنة من نتائج محددة خلال سنوات عديدة.
    Mr. Lavalle (Guatemala) said that neither draft paragraph 1 nor draft paragraph 2 appeared to cover cases in which a party that had only one place of business did not indicate a place of business. UN 76- السيد لافال (غواتيمالا): قال إن مشروع الفقرة 1 ومشروع الفقرة 2، فيما يبدو، لا يغطي أي منهما الحالات التي يكون فيها الطرف لديه مقر عمل واحد ولم يعيّن مقر العمل.
    66. Mr. Lavalle (Guatemala) said that the use of the words " further evidence " in subparagraph (ii) of the proposed new text implied that the method itself constituted evidence. UN 66- السيد لافال (غواتيمالا): قال إن استخدام عبارة " أدلة إضافية " في الفقرة الفرعية `2` من النص الجديد المقترح تعني ضمنيا أن الطريقة ذاتها تمثّل دليلا.
    Mr. Lavalle (Guatemala) said that he found the idea of returning or destroying services referred to in draft subparagraph (b) to be somewhat odd. UN 18- السيد لافال (غواتيمالا): قال إنه يجد فكرة إرجاع أو إتلاف الخدمات، المشار إليها في الفقرة الفرعية (ب)، غريبة إلى حد ما.
    23. Mr. Lavalle (Chile), Vice-President, took the Chair. UN 23 - السيد لافال (شيلي)، (نائب الرئيس): تسلم رئاسة الجلسة.
    23. Mr. Lavalle (Chile), Vice-President, took the Chair. UN 23 - السيد لافال (شيلي)، (نائب الرئيس): تسلم رئاسة الجلسة.
    We're no first of May. This is Lavalle. Open Subtitles هذا هو (لافال) هو المسؤول على مدار الساعة
    Uh, Julie and Jenny, they-they moved on-- Well, when was it, Lavalle? Open Subtitles إن (جولي) و (جيني) قد رحلا, متى كان ذلك (لافال
    35. Mr. Lavalle (Guatemala) said that the Commission had adopted the text on first reading in the form of a declaration of the General Assembly. UN ٥٣ - السيد لافال )غواتيمالا(: أشار إلى أنه ينبغي للجنة أن تعطي للنص المعتمد في القراءة اﻷولى شكل إعلان صادر عن الجمعية العامة.
    6. Mr. Lavalle Valdés (Guatemala) regretted the Special Committee’s failure to achieve concrete results in its work, particularly during the year that had just ended. UN ٦ - السيد لافال - فالديس )غواتيمالا(: أعرب عن استيائه إزاء عدم توصل أعمال اللجنة الخاصة إلى نتائج ملموسة كافية، ولا سيما خلال السنة المنصرمة.
    43. Mr. Lavalle VALDÉS (Guatemala) said he was surprised at the prominence given in article 33 to disagreements over facts, when disagreement was just as likely to arise over the interpretation of the convention. UN ٤٣ - السيد لافال فالديس )غواتيمالا(: قال إنه مندهش لﻷهمية المُعطاة للخلافات بشأن الوقائع في المادة ٣٣، مع أن من المحتمل أيضا نشوء الخلاف حول تفسير الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد