ويكيبيديا

    "ldc report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقرير أقل البلدان نمواً
        
    • بتقرير أقل البلدان نمواً
        
    This work will be reported in the LDC Report 1998. UN وستُقدم معلومات عن العمل في تقرير أقل البلدان نمواً لعام ٨٩٩١.
    He was satisfied that the publication of the LDC Report on an annual basis and the increased workload had been given due consideration. UN وأعرب عن ارتياحه لأن تقرير أقل البلدان نمواً بات يُنشَر سنوياً ولأن مسألة زيادة حجم العمل يتم إيلاؤها الاعتبار الواجب.
    One concerned the decision at São Paulo to annualize the LDC Report. UN ويتعلق أحد هذه الأسئلة بالقرار المتخذ في ساو باولو بجعل تقرير أقل البلدان نمواً تقريراً سنوياً.
    This analysis should be carried out on an annual basis through the LDC Report. UN وينبغي إجراء هذا التحليل على أساس سنوي من خلال تقرير أقل البلدان نمواً.
    China welcomed the LDC Report and the analysis presented in it. UN وقال إن الصين ترحب بتقرير أقل البلدان نمواً والتحليل الوارد فيه.
    This analysis should be carried out on an annual basis through the LDC Report. UN وينبغي إجراء هذا التحليل على أساس سنوي من خلال تقرير أقل البلدان نمواً.
    However, the LDC Report has identified finance and knowledge as the two critical ingredients of the process of developing productive capacities. UN بيد أن تقرير أقل البلدان نمواً اعتبر التمويل والمعرفة العنصرين الحاسمين اللذين تقوم عليهما عملية تنمية القدرات الإنتاجية.
    Some participants indicated that the LDC Report could be a very useful tool for outlining donor strategies on Aid for Trade. UN وأشار بعض المشاركين إلى أن تقرير أقل البلدان نمواً يمكن أن يكون وسيلةً مفيدة جداً لوضع استراتيجيات للمانحين في سياق مبادرة المعونة من أجل التجارة.
    The necessary preparations have been completed to send the LDC Report 2002 to relevant entities entered in the database for well-targeted distribution of the research work of the secretariat. UN وتم الانتهاء من التحضيرات اللازمة لإرسال تقرير أقل البلدان نمواً لعام 2002 إلى الكيانات ذات الصلة المدرجة في قاعدة البيانات من أجل توزيع بحوث الأمانة توزيعاً حسن التوجيه.
    He appreciated the agreement to devote more attention to LDC issues and to convene an executive session to discuss the LDC Report and substantive issues, and hoped that the secretariat would make adequate preparations. UN كما أعرب عن تقديره للاتفاق على إيلاء اهتمام أكبر لقضايا أقل البلدان نمواً ولعقد دورة تنفيذية لبحث تقرير أقل البلدان نمواً وقضايا جوهرية، وأعرب عن أمله في أن تقوم الأمانة بالأعمال التحضيرية الكافية.
    While he endorsed the new direction, UNCTAD would remain responsible for substantive and analytical work in support of LDCs, and the LDC Report should continue to be published annually. UN وفيما اعتمد الأونكتاد الاتجاه الجديد، احتفظ بمسؤوليته عن الأعمال الموضوعية والتحليلية في دعم أقل البلدان نمواً، وسيواصل نشر تقرير أقل البلدان نمواً على أساس سنوي.
    He appreciated the agreement to devote more attention to LDC issues and to convene an executive session to discuss the LDC Report and substantive issues, and hoped that the secretariat would make adequate preparations. UN كما أعرب عن تقديره للاتفاق على إيلاء اهتمام أكبر لقضايا أقل البلدان نمواً ولعقد دورة تنفيذية لبحث تقرير أقل البلدان نمواً وقضايا جوهرية، وأعرب عن أمله في أن تقوم الأمانة بالأعمال التحضيرية الكافية.
    The LDC Report was a thought-provoking analysis that advanced understanding of current approaches to poverty reduction and contributed to the achievement of the Millennium Development Goals. UN وقال إن تقرير أقل البلدان نمواً يشكل تحليلاً يبعث على التفكير ويزيد من فهم النُّهُج الحالية المتبعة إزاء الحد من الفقر ويساهم في بلوغ أهداف إعلان الألفية في مجال التنمية.
    40. The representative of the United States of America said that the LDC Report helped move the development community forward in its efforts to understand and confront the issues facing the LDCs and the challenge of poverty reduction. UN 40 - وقال ممثل الولايات المتحدة الأمريكية إن تقرير أقل البلدان نمواً يساعد المجتمع الدولي في جهوده الرامية إلى فهم القضايا التي تواجه أقل البلدان نمواً والتحدي المتمثل في الحد من الفقر والتصدي لهما.
    43. The representative of the International Monetary Fund underlined his organization's agreement with much of the LDC Report. UN 43 - وشدّد ممثل صندوق النقد الدولي على أن منظمته توافق على ما ورد في جزء كبير من تقرير أقل البلدان نمواً.
    He appreciated the agreement to devote more attention to LDC issues and to convene an executive session to discuss the LDC Report and substantive issues, and hoped that the secretariat would make adequate preparations. UN كما أعرب عن تقديره للاتفاق على إيلاء اهتمام أكبر لقضايا أقل البلدان نمواً ولعقد دورة تنفيذية لبحث تقرير أقل البلدان نمواً وقضايا جوهرية، وأعرب عن أمله في أن تقوم الأمانة بالأعمال التحضيرية الكافية.
    The LDC Report was a thought-provoking analysis that advanced understanding of current approaches to poverty reduction and contributed to the achievement of the Millennium Development Goals. UN وقال إن تقرير أقل البلدان نمواً يشكل تحليلاً يبعث على التفكير ويزيد من فهم النُّهُج الحالية المتبعة إزاء الحد من الفقر ويساهم في بلوغ أهداف إعلان الألفية في مجال التنمية.
    43. The representative of the International Monetary Fund underlined his organization's agreement with much of the LDC Report. UN 43- وشدّد ممثل صندوق النقد الدولي على أن منظمته توافق على ما ورد في جزء كبير من تقرير أقل البلدان نمواً.
    The LDC Report was a thought-provoking analysis that advanced understanding of current approaches to poverty reduction and contributed to the achievement of the Millennium Development Goals. UN وقال إن تقرير أقل البلدان نمواً يشكل تحليلاً يبعث على التفكير ويزيد من فهم النُّهُج الحالية المتبعة إزاء الحد من الفقر ويساهم في بلوغ أهداف إعلان الألفية في مجال التنمية.
    40. The representative of the United States of America said that the LDC Report helped move the development community forward in its efforts to understand and confront the issues facing the LDCs and the challenge of poverty reduction. UN 40 - وقال ممثل الولايات المتحدة الأمريكية إن تقرير أقل البلدان نمواً يساعد المجتمع الدولي في جهوده الرامية إلى فهم القضايا التي تواجه أقل البلدان نمواً والتحدي المتمثل في الحد من الفقر والتصدي لهما.
    China welcomed the LDC Report and the analysis presented in it. UN وقال إن الصين ترحب بتقرير أقل البلدان نمواً والتحليل الوارد فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد