That was the statement from the Women's International League for Peace and Freedom. | UN | كان ذلك هو بيان الرابطة النسائية للسلم والحرية. |
Therefore, we strongly urge those delegations that apparently still have reservations regarding the request of the Women's International League for Peace and Freedom to consider their positions. | UN | وعليه فإننا نحث بقوة الوفود التي ما زالت لها، على ما يبدو، تحفظات بشأن الطلب الذي تقدمت به الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية أن تراجع مواقفها. |
We, the Women's International League for Peace and Freedom, represent women from many parts of the world. | UN | فالرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية تمثل نساء من مناطق عديدة في العالم. |
Dorothy Rom, County Women's International League for Peace and Freedom | UN | دوروثي روم، الرابطة النسائية الدولية للسلام والحرية بمقاطعة وست بالم بيتش |
Women's International League for Peace and Freedom | UN | الاتحاد النسائي العالمي من أجل السلم والحرية |
I would also like to welcome the representative of the Women's International League for Peace and Freedom and welcome the statement made by them today. | UN | كما أود أن أرحب بممثلة الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية وأن أشكرها على البيان الذي أدلت به اليوم. |
Statement submitted by Women's International League for Peace and Freedom | UN | بيان مقدم من الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية |
We welcome the decision by the Conference on Disarmament to hear the representative of the Women's International League for Peace and Freedom last week, as a first step. | UN | ونرحب بقرار مؤتمر نزع السلاح الاستماع إلى ممثل الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية الأسبوع الماضي كخطوة أولى. |
Women's International League for Peace and Freedom reaffirms our commitment to the realization of sustainable peace. | UN | وتؤكد الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية من جديد التزامها بتحقيق السلام الدائم. |
The Women's International League for Peace and Freedom recommends the following to the Commission on the Status of Women and the international community: | UN | وتوصي الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية لجنة وضع المرأة والمجتمع الدولي بما يلي: |
In this regard we welcome today's address by the Women's International League for Peace and Freedom to the Conference. | UN | وفي هذا الصدد، نرحب اليوم بكلمة الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية أمام المؤتمر. |
Like my other colleagues, I also welcome the participation of the Women's International League for Peace and Freedom in this plenary meeting, and their statement. | UN | وعلى غرار زملائي الآخرين، أرحب أيضاً بمشاركة الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية في هذه الجلسة العامة، وببيانها. |
We also welcome the statement delivered on behalf of the Women's International League for Peace and Freedom. | UN | ونرحب أيضاً بالبيان الذي أُدلي به باسم الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية. |
The Women's International League for Peace and Freedom makes the following recommendations to the Commission on the Status of Women and the international community: | UN | وتقدّم الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية التوصيات التالية إلى لجنة وضع المرأة وإلى المجتمع الدولي: |
Women's International League for Peace and Freedom | UN | الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية |
Women's International League for Peace and Freedom | UN | الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية |
WOMEN'S INTERNATIONAL League for Peace and Freedom | UN | الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية |
Women's International League for Peace and Freedom | UN | الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية |
The second point is to inform you about a request we have received from the Women's International League for Peace and Freedom to address the Conference. | UN | والمسألة الثانية هي إطلاعكم على طلب لمخاطبة المؤتمر تلقيناه من الرابطة النسائية الدولية للسلام والحرية. |
Barbara Lochbihler, Women's International League for Peace and Freedom | UN | بابرا لوكبهلر، الرابطة النسائية الدولية للسلام والحرية |
Women’s International League for Peace and Freedom | UN | الرابطة النسائية الدولية من أجل السلم والحرية |