ويكيبيديا

    "lebanese and non-lebanese militias in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية في
        
    :: Good offices and consultations with all foreign Governments that might have influence on the Lebanese and non-Lebanese militias in Lebanon to assist in implementing the requirements of the relevant Security Council resolutions in a peaceful manner UN بذل مساع حميدة وإجراء مشاورات مع جميع الحكومات الأجنبية التي قد يكون لها تأثير على الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية في لبنان من أجل المساعدة على تنفيذ متطلبات قرارات مجلس الأمن ذات الصلة بالوسائل السلمية
    Good offices and consultations with all foreign Governments that might have influence on the Lebanese and non-Lebanese militias in Lebanon to assist in implementing the requirements of the relevant Security Council resolutions in a peaceful manner UN :: بذل مساع حميدة وإجراء مشاورات مع جميع الحكومات الأجنبية التي قد يكون لها تأثير على الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية في لبنان من أجل المساعدة على تنفيذ متطلبات قرارات مجلس الأمن ذات الصلة بالوسائل السلمية
    :: Good offices and consultations with all foreign Governments that might have influence on the Lebanese and non-Lebanese militias in Lebanon to assist in implementing the requirements of the relevant Security Council resolutions in a peaceful manner UN :: بذل مساع حميدة وإجراء مشاورات مع جميع الحكومات الأجنبية التي قد يكون لها تأثير على الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية في لبنان من أجل المساعدة على تنفيذ متطلبات قرارات مجلس الأمن ذات الصلة بالوسائل السلمية
    Good offices and consultations with all foreign governments that might have influence on the Lebanese and non-Lebanese militias in Lebanon to assist in implementing the requirements of relevant Security Council resolutions in a peaceful manner UN :: بذل مساع حميدة وإجراء مشاورات مع جميع الحكومات الأجنبية التي قد يكون لها نفوذ على الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية في لبنان من أجل المساعدة على تنفيذ متطلبات قرارات مجلس الأمن ذات الصلة بالوسائل السلمية
    :: Good offices and consultations with all foreign Governments that might have influence on the Lebanese and non-Lebanese militias in Lebanon to assist in implementing the requirements of relevant Security Council resolutions in a peaceful manner UN :: بذل مساع حميدة وإجراء مشاورات مع جميع الحكومات الأجنبية التي قد يكون لها نفوذ على الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية في لبنان من أجل المساعدة على تنفيذ متطلبات قرارات مجلس الأمن ذات الصلة بالوسائل السلمية
    :: The provision of good offices and consultations with all foreign Governments that might influence the Lebanese and non-Lebanese militias in Lebanon to assist in implementing the requirements of relevant Security Council resolutions in a peaceful manner UN :: بذل مساع حميدة وإجراء مشاورات مع جميع الحكومات الأجنبية التي قد يكون لها نفوذ على الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية في لبنان من أجل المساعدة في العمل بالوسائل السلمية على تنفيذ متطلبات قرارات مجلس الأمن ذات الصلة
    Good offices and consultations with all foreign Governments that might have influence on the Lebanese and non-Lebanese militias in Lebanon to assist in implementing the requirements of the relevant Security Council resolutions in a peaceful manner UN :: بذل مساع حميدة وإجراء مشاورات مع جميع الحكومات الأجنبية التي قد يكون لها تأثير على الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية في لبنان من أجل المساعدة على تنفيذ متطلبات قرارات مجلس الأمن ذات الصلة بالوسائل السلمية
    61. While an internal dialogue on the issue of the arms of Lebanese and non-Lebanese militias in Lebanon has begun, there remain a number of fundamental concerns. UN 61 - وعلى الرغم من البدء في حوار داخلي بشأن مسألة أسلحة الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية في لبنان، لا يزال هناك عدد من الشواغل الأساسية.
    :: The provision of good offices and consultations with all foreign Governments that might have influence on the Lebanese and non-Lebanese militias in Lebanon to assist in implementing the requirements of relevant Security Council resolutions in a peaceful manner UN :: بذل مساع حميدة وإجراء مشاورات مع جميع الحكومات الأجنبية التي قد يكون لها نفوذ على الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية في لبنان من أجل المساعدة على التوصل، بالوسائل السلمية، إلى تنفيذ متطلبات قرارات مجلس الأمن ذات الصلة
    :: The provision of good offices and consultations with all foreign Governments that might have influence on the Lebanese and non-Lebanese militias in Lebanon to assist in implementing the requirements of relevant Security Council resolutions in a peaceful manner UN :: بذل مساع حميدة وإجراء مشاورات مع جميع الحكومات الأجنبية التي قد يكون لها نفوذ على الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية في لبنان من أجل المساعدة على التوصل، بالوسائل السلمية، إلى تنفيذ متطلبات قرارات مجلس الأمن ذات الصلة
    :: The provision of good offices and consultations with all foreign Governments that might have influence on the Lebanese and non-Lebanese militias in Lebanon to assist in implementing the requirements of relevant Security Council resolutions in a peaceful manner UN :: بذل مساع حميدة وإجراء مشاورات مع جميع الحكومات الأجنبية التي قد يكون لها نفوذ على الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية في لبنان من أجل المساعدة على التوصل، بالوسائل السلمية، إلى تنفيذ متطلبات قرارات مجلس الأمن ذات الصلة
    :: The provision of good offices and consultations with all foreign Governments that might have influence on the Lebanese and non-Lebanese militias in Lebanon to assist in implementing the requirements of relevant Security Council resolutions in a peaceful manner (30) UN :: بذل مساع حميدة وإجراء مشاورات مع جميع الحكومات الأجنبية التي قد يكون لها نفوذ على الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية في لبنان من أجل المساعدة على التوصل، بالوسائل السلمية، إلى تنفيذ متطلبات قرارات مجلس الأمن ذات الصلة (30)
    26. I have provided details on the status of Lebanese and non-Lebanese militias in my previous reports on the implementation of Security Council resolution 1559 (2004) and will provide a further update in my fourth semi-annual report in October 2006. UN 26 - وقد سبق أن قدمت تفاصيل عن وضع الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية في تقاريري السابقة بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004)، وسأقدم استكمالا آخر لهذه التفاصيل في تقريري الرابع نصف السنوي في تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    In addition to the direct call in Security Council resolution 1559 (2004) for the disarming and disbanding of Lebanese and non-Lebanese militias in Lebanon, I observed in my last report that, more broadly, the existence of armed groups defying the control of the legitimate Government is incompatible with the restoration and full respect of the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of the country. UN وبالإضافة إلى ما ورد في قرار مجلس الأمن 1559 (2004) من دعوة مباشرة إلى نزع سلاح الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية في لبنان وحلِّها، فقد لاحظت، بشكل أعمّ، في تقريري الأخير أن وجود جماعات مسلحة تتحدى سيطرة الحكومة الشرعية التي يخول لها بحكم مركزها الاستفراد باستخدام القوة في جميع أنحاء البلد، يتناقض مع استعادة سيادة البلــد وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي واحترامهما على نحو تام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد