However, we have not seen any tangible progress towards the desired objective because the Quartet has left everything up to the occupying Power. | UN | ولكن لم نلاحظ أي تقدم يُذكر نحو الهدف المنشود لأن اللجنة الرباعية تركت كل شيء معلّق برغبة سلطات الاحتلال. |
You left everything and moved to Hawaii so that Gracie would have a father in her life. | Open Subtitles | لقد تركت كل شيء وانتقل الى هاواي بحيث جرايسي سيكون له الأب في حياتها. |
I left everything. I don't have any of my stuff. | Open Subtitles | لقد تركت كل شيء ليس معي أي شيء من أشيائي |
But the good news, and there is good news here, Robin, is that Justin left everything to you. | Open Subtitles | ولكن النبأ السار، وهناك نباء سار هنا،يا روبن، هو أن جستين ترك كل شيء لك. |
He left everything behind for a chance at a better life. | Open Subtitles | لقد ترك كل شئ ورائه أملا فى الحصول على فرصه لحياه أفضل |
They left everything oh the field: men, vehicles, weapons. | Open Subtitles | :تركوا كل شيء في الميدان الرجال والمركبات والأسلحة |
Look, I lost my job. I left everything to follow the Architect. | Open Subtitles | أسمعي, لقد خسرت عملي، تركت كل شيء لألحق بالمهندس المعماري |
You left everything here and you didn't go home last night. | Open Subtitles | لقد تركت كل شيء هنا و لم تذهبِ للبيت ليله امس .. |
She has left everything she was doing to help you guys... | Open Subtitles | ..لقد تركت كل شيء كانت تعمل عليه لمساعدتكم |
I left everything that set me apart from people like... | Open Subtitles | .. تركت كل شيء كان يبعدني عن اشخاص مثل |
If I had just left everything alone, she'd still be alive. | Open Subtitles | لو كنتُ فقط تركت كل شيء على حاله لكانت على قيد الحياة |
And for God's sake you are engaged I know J, But I had left everything.. | Open Subtitles | واسئلك بالله أنت مخطوبة أنا اعلم ياجي ولكني تركت كل شيء |
I just left everything the way I found it. I left the machine alone... | Open Subtitles | تركت كل شيء كما وجدته لقد تركت الآلة لوحدها |
When my mother died, she had been a widow for years, she left everything to him and made me swear that I'd go away. | Open Subtitles | عندما ماتت امي, لقد كانت ارملة لسنوات. تركت كل شيء له. وجعلتني اقسم بأن ابتعد. |
I'm afraid she left everything to the zoo. | Open Subtitles | أخشى أنها تركت كل شيء لحديقة الحيوان. |
It's like they just left everything behind one day. | Open Subtitles | هو مثل أنها مجرد ترك كل شيء وراء يوم واحد. |
Not gonna tell me he left everything to a quarter horse named Pole Dancer. | Open Subtitles | لا شيء يقول لي ترك كل شيء لحصان الربع اسمه القطب الراقصة |
He left everything to me. | Open Subtitles | لقد ترك كل شيء لي. |
left everything to a bloody orphanage, he hated children. | Open Subtitles | لقد ترك كل شئ للأيتام الملاعين, لقد كان يكره الأطفال, |
Yes, my parents left everything to me, including the boat. | Open Subtitles | نعم , شركائي تركوا كل شيء لي , بما في ذلك القارب. |
Well, it's a good thing I left everything to you, then. | Open Subtitles | من الجيد أنى تركت كل شئ لك |
This is why we left everything we know to come to a place where we know nothing and where the humidity is not good for my hair. | Open Subtitles | لهذا السبب تركنا كل شيء نعرفه لنأتي لمكان لا نعرف فيه شيئاً و الرطوبة ليست مناسبة لشعري |