ويكيبيديا

    "legal assistant" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مساعد قانوني
        
    • المساعد القانوني
        
    • لمساعد قانوني
        
    • مساعدا قانونيا
        
    • ومساعد قانوني
        
    • ومساعد للشؤون القانونية
        
    Mr. Vittorio Mainetti, from the University of Geneva, acted as coordinator, assisted by Mr. Martin Denis, legal Assistant. UN وقام السيد فيتوريو مانييتي، من جامعة جنيف، بدور منسق بمساعدة السيد مارتن دنيس، مساعد قانوني.
    legal Assistant in the Legal Office of the Government; Director General of Fatwa and Legislation; Under-Secretary of the Ministry of Legal Affairs UN مساعد قانوني في مكتب الحكومة للشؤون القانونية؛ مدير عام الإفتاء والتشريع؛ وكيل وزارة الشؤون القانونية
    Mr. Richard Barret, Second legal Assistant, Office of the Attorney General UN السيد ريتشارد باريت، مساعد قانوني ثاني، مكتب النائب العام
    It recommends against the approval of the legal Assistant post. UN وتوصي بعدم الموافقة على وظيفة المساعد القانوني.
    Abolishment of 1 Staff Assistant post and 1 legal Assistant post UN إلغاء وظيفة واحدة لمساعد لشؤون الموظفين ووظيفة واحدة لمساعد قانوني
    Mr. Richard Barret, Second legal Assistant, Office of the Attorney General UN السيد ريتشارد باريت، مساعد قانوني ثاني، مكتب النائب العام
    A person subject to criminal proceedings should never be prevented from securing legal aid and should always be granted the right to see and consult with a lawyer, accredited paralegal or legal Assistant. UN ولا ينبغي أن يُحرم بتاتا أي شخص يخضع لإجراءات جنائية من المساعدة القانونية، وينبغي أن يتمتع دائما بالحق في لقاء محام أو مساعد شبه قانوني معتمد أو مساعد قانوني واستشارته.
    A person subject to criminal proceedings should never be prevented from securing legal aid and should always be granted the right to see and consult with a lawyer, accredited paralegal or legal Assistant. UN ولا ينبغي أن يُحرم بتاتا أي شخص يخضع لإجراءات جنائية من المساعدة القانونية، وينبغي أن يتمتع دائما بالحق في لقاء محام أو مساعد شبه قانوني معتمد أو مساعد قانوني واستشارته.
    25. On 15 August, Zurab Achba, a legal Assistant to the human rights office, was shot and killed in Sukhumi. UN 25 - وفي 15 آب/أغسطس، قُتل في سوخومي زوراب آشبا، وهو مساعد قانوني لدى مكتب حقوق الإنسان بعد إطلاق النار عليه.
    Where lead counsel requires further assistance, such as the assignment of a co-counsel, legal Assistant or investigators the Section has to consider authorizing the expansion of the defence teams and the terms upon which it will allow the lead counsel to expand the team. UN وإذا كان كبير المحامين يحتاج إلى المزيد من المساعدة مثل تعيين محام مساعد، أو مساعد قانوني أو محققين، ينبغي أن ينظر القسم في الإذن بتوسيع فريق الدفاع والشروط التي يمكن بناء عليها أن يقوم كبير المحامين بتوسيع فريق الدفاع.
    50. Where the lead counsel wants a co-counsel, legal Assistant or investigators, reasons have to be given as to why it is necessary for these persons to become involved. UN 50 - وإذا كان كبير المحامين يحتاج إلى محام مساعد أو مساعد قانوني أو محققين، يتعين عليه أن يبين الأسباب التي تدعو إلى تعيين هؤلاء الأشخاص.
    Again, a maximum of 100 billable hours in each calendar month is permitted in respect of each legal Assistant/investigator appointed. UN وهنا أيضا لا تتجاوز مدة العمل المسموح بدفع أجر عنها لكل مساعد قانوني/محقق مُعيَّن 100 ساعة في كل شهر تقويمي.
    The current legal aid system allows counsel to employ, apart from co-counsel, a legal Assistant and investigator under conditions of remuneration fixed by the Tribunal. UN ويتيح نظام المساعدة القانونية الحالي للدفاع، إلى جانب تعيين محامين مساعدين، تعيين مساعد قانوني ومحقق بالأجور التي تحددها المحكمة.
    G-6 legal Assistant UN خ ع 6 مساعد قانوني
    64. In the Office of the Chief Administrative Officer, it is proposed to establish 1 legal Assistant in the Board of Inquiry to strengthen the Board's capacity to expeditiously process cases that have been pending since the completion of elections. UN 64 - ويقترح أن يتم في مكتب كبير الموظفين الإداريين، إنشاء منصب مساعد قانوني في مجلس التحقيق بهدف تعزيز قدرة المجلس على الإسراع في معالجة القضايا التي ظلت معلقة منذ انتهاء الانتخابات.
    1 GS (OL) legal Assistant UN 1 مساعد قانوني من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)
    Guadalupe Acosta García legal Assistant, Office of the DIF State Procurator for the Defence of Minors UN المساعد القانوني بمكتب المدعي المعني بالدفاع عن القصّر في الولاية، مركز التنمية المتكاملة لﻷسرة
    Mr. Vittorio Mainetti, from the University of Geneva, acted as coordinator, assisted by Mr. Martin Denis, legal Assistant. UN وتولى السيد فيتوريو مينيتي من جامعة جنيف، دور المنسق، بمساعدة السيد مارتن دينيس، المساعد القانوني.
    The legal Assistant is an important resource to the trial attorney, at both the pre-trial and trial phase of the prosecutions. UN ويعد المساعد القانوني موردا هاما للمحامي، سواء في مرحلة ما قبل المحاكمة أو مرحلة المحاكمة من عمليات المقاضاة.
    Abolishment of 1 Salary Administration Assistant post and 1 legal Assistant post UN إلغاء وظيفة واحدة لمساعد لشؤون إدارة المرتبات ووظيفة واحدة لمساعد قانوني
    1997 Selected as legal Assistant of the Prosecutor of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia. UN 1997 اختير مساعدا قانونيا للمدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    The Legal Unit is composed of a Legal Officer and a legal Assistant. UN وتتألف وحدة الشؤون القانونية من موظف قانوني ومساعد قانوني.
    36. At present, the Appeals Tribunal has a Registrar, a P-3 legal officer, a legal Assistant at G-6 level and an administrative assistant at G-5. UN 36 - يتألف ملاك موظفي محكمة الاستئناف من مسجل ومستشار قانوني برتبة ف-3 ومساعد للشؤون القانونية برتبة خ.ع. - 6 ومساعد إداري برتبة خ.ع.- 5.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد