ويكيبيديا

    "let's call it" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دعنا نسميها
        
    • لنسميها
        
    • لنطلق عليها
        
    • دعينا نسميها
        
    • لنتوقف
        
    • لندعوها
        
    • لنتصل به
        
    • لندع ذلك
        
    • دعنا نطلق عليها
        
    • دعنا نَدْعوه
        
    • دعونا نسميها
        
    • دعينا ندعوه
        
    • لنقل أننا
        
    And they were still in a... Let's call it a frisky mood. Open Subtitles و كانا لا يزالان، دعنا نسميها مزاج الرغبة
    Now, this is the special part of the show where, uh... Let's call it the pièce de résistance, shall we? Open Subtitles الآن، هذا هو الجزء الخاص من العرض حيث، اه دعنا نسميها قطعة المقاومة ، هل نبدأ؟
    If I really need to crash, sometimes the best thing is, uh, angry, aggressive... Let's call it self-love. Open Subtitles إذا كنت فعلاً بحاجة لإنهيار احياناً افضل شئ هو الغضب، الهجوم لنسميها حب الذات
    Man, I would admit that smell. Let's call it. Open Subtitles يارجل , كنت قد اعترف بهذه الريحه لنطلق عليها .
    But Let's call it murder just for fun. Open Subtitles ولكن دعينا نسميها جريمة قتل لمجرد المتعة
    I'm already shvitzing like crazy here. Let's call it a night. Open Subtitles بيتر أنا أقوم بكل مالدي هنا لنتوقف لهذه الليلة
    Let's call it a truce, shall we, guys? Open Subtitles لندعوها هدنة، هلا فعلنا يا رفاق؟
    Let's call it like it is-- a Suicide Squad. Open Subtitles دعنا نسميها مثل ذلك is-- على الانتحار فرقة.
    All appear to have been taking the same, well, Let's call it a drug until we know otherwise. Open Subtitles جميع يبدو أنه قد أخذ نفسه، حسنا، دعنا نسميها المخدرات حتى نعرف ذلك.
    Well, Let's call it what it is. I wanna keep doing this. Open Subtitles حسنا , دعنا نسميها مهما كانت أريد أن استمر بفعلها
    At this point of the story, Let's call it the present, Open Subtitles عندهذهالنقطةمنالقصة، دعنا نسميها الآن،
    Let's call it a "finger bomb," emphasis on the "bomb." Open Subtitles دعنا نسميها "قنبلة إصبع،" التركيز على "القنبلة".
    Okay. Let's call it good news. Open Subtitles حسناً، دعنا نسميها بالأخبار الجيدة
    Let's call it Operation Involuntary Colonoscopy. Open Subtitles لنسميها عملية تنظير القولون الغير تطوعية
    What you do... Let's call it what it is... Open Subtitles .. ماتفعله لنسميها بإسمها التي هي عليه
    I've got the perfect name. Let's call it "Thin Men Dancing". Open Subtitles لدي الإسم المثالي لنطلق عليها " رجال نحيفون يرقصون"
    I've got the perfect name. Let's call it "Thin Men Dancing". Open Subtitles لدي الإسم المثالي لنطلق عليها " رجال نحيفون يرقصون"
    Let's call it penance. Open Subtitles دعينا نسميها كفّارة
    Let's call it a day. I am tired. I just wanted to see where you are with the investigation. Open Subtitles لنتوقف اليوم أنا متعب - أردت أن أعرف إلى أين وصلت في التحقيقات -
    Let's call it an early birthday present. Open Subtitles لندعوها هديّـة عيد مولدك
    Let's call it a night. Open Subtitles لنتصل به في الليل
    Well, if we don't like the word "rule", Let's call it "leadership". Open Subtitles حسنا ، إذا كنا لا تحب كلمة حكم ,دعنا نطلق عليها القيادة
    I say you're blocking emergency access, so Let's call it a night, guys. Open Subtitles أَقُولُ بأنّك تَمْنعُ وصولَ طارئَ، لذا دعنا نَدْعوه ليل، ناس.
    So, Let's call it a truce and go wish you parents happy anniversary, okay, Bird. Open Subtitles لذا، دعونا نسميها هدنة وتذهب الرغبة الديك الذكرى السعيدة، حسنا، الطيور.
    Or a sickness. Yeah, our sickness. Let's call it that. Open Subtitles او مرض نعم , مرضنا دعينا ندعوه بذلك
    Let's call it even. Open Subtitles لنقل أننا تساوينا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد