Before this precious time passes, Let's go to the zoo. | Open Subtitles | ،قبلَ أنْ ينتهي الوقت الثمين .لنذهب إلى حديقة الحيوان |
Let's go to the show! Shit! Where y'all goin'? | Open Subtitles | لنذهب إلى العرض , اللعنه اين انتم ذاهبون |
There's an eatery close-by. Driver, Let's go to the eatery. | Open Subtitles | يوجد مطعم قريب دعنا نذهب إلى المطعم أيها السائق |
Let's go to the pocket world formerly known as Cuba. | Open Subtitles | دعنا نذهب إلى عالم الجيب المعروف رسميا باسم كوبا. |
Let's go to the store, get this little guy something to eat. | Open Subtitles | دعونا نذهب إلى المتجر، والحصول على هذا الرجل قليلا شيء لتناول الطعام. |
Let's go to the foundry before it gets late. | Open Subtitles | فلنذهب إلى المسبك قبل أن يتأخر الوقت كثيراً |
We've already come this far so Let's go to the end | Open Subtitles | لقد جئنا كل هذا البعد لذا دعينا نذهب إلى النهاية |
Let's go to the mall, get him the hottest-selling toy this season, give it to his kids. | Open Subtitles | دعنا نَذْهبُ إلى مركزِ التسوّق، يَحْصلُ عليه البيع الأحرَّ لعبة هذا الفصلِ، يَعطيه إلى أطفالِه. |
Too much money. Let's go to the church. | Open Subtitles | .ستستهلك الكثير من الأموال .هيا لنذهب إلى الكنيسة |
- Let's go to the bar. - Bye, guys. Thank you for coming. | Open Subtitles | ـ لنذهب إلى الحانة ـ إلى اللقاء, يا رفاق، شكراً لقدومكم |
So Let's go to the... The living room is right through here. Can I? | Open Subtitles | لنذهب إلى غرفة المعيشة انها من هنا مباشرة |
But for now, Let's go to the police station. | Open Subtitles | لكن الآن هيّا بنا لنذهب إلى قسم الشرطة. |
Let's go to the beach and ride the bike too. | Open Subtitles | لنذهب إلى الشاطئ ونركب الدراجة الهوائية أيضاً |
Let's go to the mountains. Where can we go? | Open Subtitles | دعنا نذهب إلى الـجبال، أين يمكننا أن نذهب؟ |
Let's go to the Mediterranean and have a real holiday? | Open Subtitles | دعنا نذهب إلى البحر المتوسط ونجعلها عطلة حقيقية ؟ |
Let's go to the station. We can talk about it. | Open Subtitles | دعنا نذهب إلى للمحطة يمكننا التحدث عن ذلك |
Come on, Let's go to the church. | Open Subtitles | دعنا نذهب إلى الكنيسة لديك مشكلة مع الرب. |
Let's go to the market before we go home, if there's a storm coming, it'll be good to stock up. | Open Subtitles | دعونا نذهب إلى السوق قبل نحن العودة إلى ديارهم، إذا هنالك العاصفة قادمة، وأنها سوف تكون جيدة للمخزون المباراة. |
Let's go to the clinic right now, together. | Open Subtitles | دعونا نذهب إلى العيادة الآن، جنبا إلى جنب. |
Now, Let's go to the palace. I'll wake the royal glass blower. | Open Subtitles | والآن فلنذهب إلى القصر سأوقظ صانع الزجاج الملكيّ |
Let's go to the Wheatsheaf and sit down by the fire. | Open Subtitles | دعينا نذهب إلى الحانة و نجلس بجوار النار |
Let's go to the Divine Constabulary to find him. | Open Subtitles | دعنا نَذْهبُ إلى شرطةِ المنطقة القدسيةِ لإيجاده. |
Let's go to the Junior Wilderness Adventurer cave! | Open Subtitles | دعونا نَذْهبُ إلى كهف مُغامرِون البريّةِ الصغار! |
You know, I love the zoo. Let's go to the zoo. | Open Subtitles | تعلمين، انا أحب حديقة الحيوانات لنذهب الى حديقة الحيوانات |
- Let's go to the park. - Let's go play in the park. | Open Subtitles | لنذهب للحديقة - لنذهب للعب في الحديقة - |
Dude, Let's go to the bar, man. Let's try to get laid. | Open Subtitles | ياصاحبي, دعنا نذهب الى الحانة دعنا نحاول أن نحظى بفتيات للجنس |
Well, Let's go to the storeroom. | Open Subtitles | حَسناً، دعينا نَذْهبُ إلى المخزنِ. |
Let's go to the MPs. Come here. | Open Subtitles | فلنذهب للشرطة العسكرية تعالي هنا.. |
Oh yes, of course! Let's go to the forest! | Open Subtitles | نعم, بالطبع هيا بنا إلى الغابة |
Tie game, extra innings. Let's go to the dugout. | Open Subtitles | المباراة تعادل، هناك جولات إضافية هيا نذهب إلى الدكة |