Member States are encouraged to be represented at the round tables at the level of Head of State or Government. | UN | وتشجع الدول الأعضاء على أن يكون ممثلوها في جلسات المائدة المستديرة على مستوى رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات. |
Member States are encouraged to be represented at the round tables at the level of Head of State or Government. | UN | وتشجع الدول الأعضاء على أن يكون ممثلوها في جلسات المائدة المستديرة على مستوى رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات. |
Member States are encouraged to be represented at the round tables at the level of Head of State or Government. | UN | وتشجع الدول الأعضاء على أن يكون ممثلوها في جلسات المائدة المستديرة على مستوى رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات. |
Member States are encouraged to be represented at the interactive dialogues at the level of Head of State or Government. | UN | وتشجَّع الدول الأعضاء على أن يكون ممثلوها في جلسات التحاور على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات. |
Earlier in the day, the delegation of Kyrgyzstan spoke about those delegations that will not be able to attend the Millennium Summit at the level of Head of State or head of Government. | UN | في وقت مبكر اليوم، تكلم وفد قيرغيزستان عن الوفود التي لن تتمكن من حضور قمة الألفية على مستوى رئيس دولة أو رئيس حكومة. |
2. Encourages all Member States to consider being represented at the World Conference at the level of Head of State or Government; | UN | 2 - تشجع جميع الدول الأعضاء على النظر في مسألة تمثيلها في المؤتمر العالمي على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات؛ |
2. Encourages all Member States to consider being represented at the World Conference at the level of Head of State or Government; | UN | 2 - تشجع جميع الدول الأعضاء على النظر في مسألة تمثيلها في المؤتمر العالمي على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات؛ |
Agreeing also that a special commemorative meeting of the Assembly should take place at the level of Head of State or Government, | UN | وإذ توافق أيضا على عقد اجتماع تذكاري خاص للجمعية العامة يكون على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات، |
Agreeing also that a special commemorative meeting of the General Assembly should take place at the level of Head of State or Government, | UN | وإذ توافق أيضا على عقد اجتماع تذكاري خاص للجمعية العامة يكون على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات، |
Invitations will be issued to all Member and observer States at the level of Head of State or Government, and they will all have the opportunity to speak. | UN | وقررت الجمعية العامة أن توجه الدعوات الى جميع الدول اﻷعضاء والدول التي لها مركز المراقب، على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات، وأن تتيح لجميع رؤساء الوفود فرصة القاء كلمات في الاجتماع الخاص. |
We believe that it is important that Member and observer States should participate in this undertaking at the level of Head of State or Government. | UN | ونعتقد أن من اﻷهمية بمكان أن تشارك الدول اﻷعضاء والدول التي لها مركز المراقب في هذه المهمة على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات. |
The Assembly also decided that invitations to the meeting would be issued to all Member and observer States at the level of Head of State or Government, and that all heads of delegations would be afforded the opportunity to address the special meeting. | UN | وقررت أيضا توجيه الدعوة على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات، إلى جميع الدول اﻷعضاء والدول التي لها مركز المراقب. وأن تتاح لجميع رؤساء الوفود فرصة إلقاء كلمات في الاجتماع الخاص. |
9. The Summit was attended by 186 States; 117 were represented at the level of Head of State or Government. | UN | ٩ - وحضرت مؤتمر القمة ١٨٦ دولة؛ مُثﱢل ١١٧ منها على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات. |
(a) Invitations will be issued to all Member and observer States at the level of Head of State or Government; | UN | )أ( تصدر الدعوات لجميع الدول اﻷعضاء والدول التي لها مركز المراقب على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات؛ |
A/AC.240/1994/L.3 Special Meeting of the General Assembly in 1995 at the level of Head of State or Government: note by the Chairman and Bureau of the Preparatory Committee | UN | A/AC.240/1994/L.3 الاجتمــاع الخــاص للجمعيــة العامــة فــي عـام ١٩٩٥ على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات: مذكرة من رئيس ومكتب اللجنة التحضيرية |
(a) Invitations will be issued to all Member and observer States at the level of Head of State or Government; | UN | )أ( تصدر الدعوات لجميع الدول اﻷعضاء والدول التي لها مركز المراقب على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات؛ |
In the same resolution, the General Assembly also decided that invitations to the meeting would be issued to all Member and observer States at the level of Head of State or Government, and that all heads of delegations would be afforded the opportunity to address the special meeting. | UN | وفي القرار ذاته قررت الجمعية العامة أيضا توجيه الدعوات لحضور الاجتماع إلى جميع الدول اﻷعضاء والدول التي تحمل صفة المراقب على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات، وإتاحة الفرصة لجميع رؤساء الوفود ﻹلقاء خطب في الاجتماع الخاص. |
At the discretion of the Chair(s), priority in the order of speakers will be given to those speaking at the level of Head of State or Government or at the ministerial level, followed by those announcing partnerships and high-level representatives of other stakeholders. | UN | ووفقا لتقدير رئيس أو رؤساء الجلسات، تُـعطَـى الأولوية في ترتيب إلقاء البيانات للمتكلمين على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات أو على المستوى الوزاري، يليهم الراغبون في الإعلان عن شراكات والممثلون الرفيعو المستوى لأصحاب المصلحة الآخرين. |
7. In the same resolution, the General Assembly also decided that invitations to the meeting would be issued to all Member and observer States at the level of Head of State or Government, and that all heads of delegations would be afforded the opportunity to address the special meeting. | UN | ٧ - وفي القرار نفسه، قررت الجمعية العامة أيضا أن توجه الدعوات إلى جميع الدول اﻷعضاء والدول التي لها مركز المراقب، على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات، وأن تتيح لجميع رؤساء الوفود فرصة إلقاء كلمات في الاجتماع الخاص. |
The organization's biennial Summit, which was held from 3 to 5 September in Moncton, Canada, brought together delegations from 55 members of the International Organization of la Francophonie, 40 of them represented at the level of Head of State or Government. | UN | إن مؤتمر قمة المنظمة الذي يعقد مرة كل سنتين، والذي عقد في الفترة من ٣ إلى ٥ أيلول/سبتمبر في مونكتون، كندا، جمع وفودا من ٥٥ عضوا في المنظمة الدولية للجماعة الفرنكوفونية، حيث مثل ٤٠ منهم على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات. |
3. Encourages all Member and observer States and observers to consider being represented at the special session at the highest political level, including at the level of Head of State or Government; | UN | 3 - تشجع جميع الدول الأعضاء والدول ذات مركز المراقب والمراقبين على النظر في أن يكون تمثيلها في الدورة الاستثنائية على أعلى مستوى سياسي، بما في ذلك على مستوى رئيس دولة أو رئيس حكومة؛ |