ويكيبيديا

    "levels and trends" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مستويات واتجاهات
        
    • المستويات والاتجاهات
        
    • معدلات واتجاهات
        
    • لمستويات واتجاهات
        
    • ومستويات واتجاهات
        
    • ومستوياتها واتجاهاتها
        
    • للمستويات والاتجاهات
        
    • بالمستويات والاتجاهات
        
    • ومعدلات واتجاهات
        
    • للمعدلات والاتجاهات
        
    • والمستويات والاتجاهات
        
    (i) Best possible knowledge on levels and trends of transboundary waste streams and the environmentally sound management of wastes; UN ' 1` أفضل المعارف الممكنة عن مستويات واتجاهات تيارات النفايات العابرة للحدود والإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات؛
    The report also contains summary tables and a substantive analysis of the levels and trends for the different variables. UN ويتضمن التقرير أيضا جداول موجزة وتحاليل فنية عن مستويات واتجاهات مختلف المتغيرات.
    4. The report entitled levels and trends of Contraceptive Use as Assessed in 1998 has been completed and issued as a working paper. UN 4 - أنجز التقرير المعنون " مستويات واتجاهات استعمال وسائل منع الحمل حسب تقييمها في عام 1998 " وصدر كورقة عمل.
    Recurrent publication: levels and trends of Contraceptive Use as Assessed in 2006 UN منشور متكرر: المستويات والاتجاهات السائدة في مجال استخدام وسائل منع الحمل حسب تقييمها في عام 2006
    The report provided overviews of population levels and trends, and population growth, structure and distribution in the world and its major areas. UN وهو يتضمن لمحة عامة عن المستويات والاتجاهات السكانية والنمو السكاني وهيكل وتوزيع السكان في العالم وفي المناطق الرئيسية.
    This methodology provides a mechanism for making poverty comparisons across regions and for estimating global poverty levels and trends. UN وتوفر هذه المنهجية آلية لإجراء مقارنات للفقر عبر الأقاليم ولتقييم مستويات واتجاهات الفقر على الصعيد العالمي.
    levels and trends of International Migration to Selected Countries in Asia. UN مستويات واتجاهات الهجرة الدولية إلى بلدان مختارة في آسيا.
    The need for timely and accurate information on population levels and trends was underscored. UN وتم التأكيد على الحاجة إلى تقديم معلومات دقيقة في الوقت المناسب عن مستويات واتجاهات السكان.
    20. A study on levels and trends of international migration, with particular emphasis on gender issues, is being carried out. UN ٠٢ - ويجري حاليا إعداد دراسة عن مستويات واتجاهات الهجرة الدولية، مع التركيز بخاصة على قضايا نوع الجنس.
    It thus provides an essential tool for policy makers, programme planners and researchers to assess levels and trends of mortality in childhood and monitor progress towards mortality reduction. UN وهو يوفر بالتالي أداة ضرورية بالنسبة لراسمي السياسات ومخططي البرامج والباحثين فيما يتعلق بتقييم مستويات واتجاهات معدلات الوفاة في مرحلة الطفولة ورصد مدى التقدم المحرز في خفض معدلات الوفاة هذه.
    42. Within the Secretariat, the Population Division completed a study on levels and trends in child mortality since the 1960s. UN ٤٢ - في اﻷمانة العامة، أنجزت شعبة السكان دراسة بشأن مستويات واتجاهات وفيات اﻷطفال منذ عقد الستينات.
    It would review, among other topics, levels and trends of ozone, ozonedepleting substances and related chemicals, and the science related to stratospheric ozone and climate. UN وسوف يستعرض، في جملة أمور، مستويات واتجاهات الأوزون، والمواد المستنفدة لطبقة الأوزون وما يرتبط بها من مواد كيميائية، والعلوم المرتبطة بالأوزون في الغلاف الجوي العلوي والمناخ.
    Those measures should show both levels and trends. UN وينبغي أن تبين هذه المقاييس المستويات والاتجاهات على السواء.
    A study, entitled levels and trends of Contraceptive Use as Assessed in 1994, has been completed and the report of the study has been submitted for publication. UN وقد تم استكمال دراسة بعنوان المستويات والاتجاهات في استعمال موانع الحمل على النحو الذي قدرت به في عام ١٩٩٤، وقدم تقرير هذه الدراسة للنشر.
    Many delegations expressed their appreciation of the role of the Population Division in compiling and evaluating data and monitoring population levels and trends. UN وأعرب العديد من الوفود عن تقديرهم للدور الذي اضطلعت به شعبة السكان في تجميع وتقييم البيانات ورصد المستويات والاتجاهات السكانية.
    The Commission believed that it was vital to maintain the highest scientific standards in reviewing and appraising demographic levels and trends and population policies and programmes. UN وأعربت اللجنة عن اعتقادها أن من اﻷمور الحيوية المحافظة على أرفع المستويات العلمية في استعراض وتقييم المستويات والاتجاهات الديمغرافية والسياسات والبرامج السكانية.
    The purpose underlying the World Bank initiative is to be able to compare poverty levels and trends over time and across countries on the basis of a common definition. UN والهدف من وراء مبادرة البنك الدولي هو القدرة على مقارنة معدلات واتجاهات الفقر بمرور الزمن على نطاق البلدان وعلى أساس تعريف موحد.
    levels and trends of migration by category are discussed below. UN وترد فيما يلي مناقشة لمستويات واتجاهات الهجرة حسب الفئة.
    Situation, levels and trends in employment, unemployment and underemployment generally and as affecting particular categories of workers UN حالة ومستويات واتجاهات العمالة والبطالة والعمالة الناقصة بشكل عام وبوصفها تطال فئات معينة من العمال
    levels and trends: 1996, 1991 and 1986 UN حالاتها، ومستوياتها واتجاهاتها في اﻷعوام ٦٩٩١ و١٩٩١ و٦٨٩١
    A new approach to the estimation of both infant mortality rates (IMRs) and U5MRs has been adopted, which has led to the production of country profiles that identify both relevant mortality data and how estimates of levels and trends are derived. UN واعتمد نهج جديد لتقييم معدلات وفيات الرضع ومعدلات وفيات اﻷطفال الذين تقل سنهم عن خمس سنوات مما أدى إلى إصدار كتيبات قطرية تحدد بيانات الوفيات ذات الصلة وكيفية اشتقاق التقييمات للمستويات والاتجاهات.
    Special emphasis has been placed on levels and trends in refugee populations in part one of the report. UN وكان ثمة اهتمام خاص بالمستويات والاتجاهات السائدة في مجال السكان اللاجئين بالجزء اﻷول من التقرير.
    (iii) Technical material. Databases on contraceptive use, fertility levels and trends, mortality, international migration, world population trends and prospects, world urbanization trends and prospects, population and development and global population policy; UN ' ٣` المواد التقنية - قواعد بيانات عن استعمال وسائل منع الحمل، ومعدلات واتجاهات الخصوبة، والوفيات والهجرة الدولية، والاتجاهات والتوقعات السكانية في العالم، واتجاهات ومستقبل التحضر في العالم، والسكان والتنمية، والسياسة السكانية العالمية.
    The first two sections provide an overview of population levels and trends, and population growth, structure and distribution in the world and its major regions. UN ويقدم الفرعان الأولان عرضا عاما للمعدلات والاتجاهات السكانية، والنمو السكاني، وهيكل السكان وتوزيعهم في العالم ومناطقه الرئيسية.
    Presence, levels and trends in human health and the environment. UN □ الحضور والمستويات والاتجاهات فيما يتعلق بصحة الإنسان والبيئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد