ويكيبيديا

    "liberia and the subregion" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ليبريا وفي المنطقة دون الإقليمية
        
    • ليبريا والمنطقة دون الإقليمية
        
    • ليبريا وفي المنطقة الفرعية
        
    The report also provided new information concerning individuals on the travel ban and assets freeze lists who live in Liberia and the subregion. UN وتضمن التقرير أيضا معلومات جديدة بشأن الأفراد المدرجة أسماؤهم في قائمتي حظر السفر وتجميد الأصول والذين يعيشون في ليبريا وفي المنطقة دون الإقليمية.
    38. The Panel prioritized investigations of individuals on the travel ban and assets freeze lists who live in Liberia and the subregion. UN 38 - لقد أولى الفريق الأولوية لإجراء تحقيقات بشأن الأفراد المدرجة أسماؤهم على قوائم حظر السفر وتجميد الأصول الذين يعيشون في ليبريا وفي المنطقة دون الإقليمية.
    Levels of violence are declining; however, until UNMIL forces are deployed throughout the country, and disarmament, demobilization and reintegration efforts are fully under way, the current proliferation of weapons in Liberia and the subregion continues to be a threat to peace and stability not only in Liberia but also in neighbouring Côte d'Ivoire, Guinea and Sierra Leone. UN وقد أخذت مستويات العنف في التراجع؛ ولكن إلى أن يجري نشر قوات البعثة في جميع أنحاء البلد والشروع بشكل كامل في جهود نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، ستظل الأسلحة المنتشرة حاليا في ليبريا وفي المنطقة دون الإقليمية تشكل تهديدا للسلام والاستقرار، ليس فقط في ليبريا وإنما أيضا في سيراليون وغينيا وكوت ديفوار المجاورة.
    The intent of designated individuals to destabilize Liberia and the subregion is, however, more difficult to assess. UN غير أنه يصعب تقييم نوايا الأفراد المدرجين في أن يزعزعوا استقرار ليبريا والمنطقة دون الإقليمية.
    The Panel investigated the business and political activities of those individuals to assess whether they still maintain the network of relationships that destabilized Liberia and the subregion in the past. UN وحقق الفريق في الأعمال التجارية والأنشطة السياسية لهؤلاء الأفراد لتقييم ما إذا كانوا لا يزالون يقيمون شبكة العلاقات التي زعزعت استقرار ليبريا والمنطقة دون الإقليمية فيما مضى.
    The Panel concurs with the assessment that Yeaten remains a threat to peace and security in Liberia and the subregion. Momoh Jibba UN ويتفق الفريق مع التقييم القائل أن ييتن لا يزال يشكل خطرا على السلام والأمن في ليبريا والمنطقة دون الإقليمية.
    We fully acknowledge the humanitarian impacts this would have, however, we are of the conviction that short-term and temporary loss of lowly paid jobs in this sector pales in comparison with the humanitarian catastrophe that is unravelling in Liberia and the subregion. UN وفيما نعترف تماما بالآثار الإنسانية التي ستنجم عنه، إلا أننا مقتنعون بأن الخسائر التي تحدث في الأجل القصير وبصورة مؤقتة نتيجة الأعمال المتدنية الأجور في هذا القطاع تتضاءل بالمقارنة مع الكارثة الإنسانية التي تتكشف فصولها في ليبريا وفي المنطقة الفرعية.
    31. In its resolution 1607 (2005), the Security Council emphasized that, despite completion of demobilization and disarmament, significant challenges remained in completing the reintegration and repatriation of ex-combatants and the restructuring of the security sector, as well as establishing and maintaining stability in Liberia and the subregion. UN 31 - أكد مجلس الأمن في قراره 1607 (2005) أنه بالرغم من إتمام برنامج نزع السلاح والتسريح لا تزال هنالك تحديات لا يستهان بها في سبيل إتمام إعادة إدماج المحاربين السابقين وإعادتهم إلى الوطن وإعادة تشكيل قطاع الأمن فضلا عن إشاعة الاستقرار وتثبيته في ليبريا وفي المنطقة دون الإقليمية.
    As such, the Panel still considers Taylor to be a possible threat to peace and stability in Liberia and the subregion. UN وبناء على ذلك، لا يزال الفريق يعتبر تايلور تهديدا محتملا للسلام والاستقرار في ليبريا والمنطقة دون الإقليمية.
    Such factors have considerable potential to undermine peace and security in Liberia and the subregion. UN وبإمكان هذه العوامل أن تقوض السلام والأمن في ليبريا والمنطقة دون الإقليمية.
    The Panel particularly focused its investigations on Benoni Urey and Ibrahim Bah because they command considerable resources and have the leadership capabilities to undermine peace and security in Liberia and the subregion. UN وركز الفريق تحقيقاته بشكل خاص على بينوني أوري وإبراهيم باه لأنهما يسيطران على موارد هامة ولديهما القدرات القيادية اللازمة لتقويض السلام والأمن في ليبريا والمنطقة دون الإقليمية.
    Recognizing that lasting stability in Liberia and the subregion will require well-functioning, accountable, and sustainable government institutions, including security and rule of law sectors, UN وإذ يسلم بأن الاستقرار الدائم في ليبريا والمنطقة دون الإقليمية سيتطلب قيام مؤسسات حكومية تزاول مهامها بفعالية واستمرارية وتخضع للمساءلة، بما في ذلك قطاعا الأمن وسيادة القانون،
    Designated individuals residing in Liberia and the subregion UN دال - الأفراد المدرجة أسماؤهم [في قائمة حظر السفر و/أو قائمة تجميد الأصول] المقيمون في ليبريا والمنطقة دون الإقليمية
    Designated individuals residing outside Liberia and the subregion UN هاء - الأفراد المدرجة أسماؤهم في القائمة والمقيمون خارج ليبريا والمنطقة دون الإقليمية
    It should be noted that most of the combatants in Liberia and the subregion lack formal education, training or work skills. There is therefore an urgent need to provide them with formal education, vocational training, and farming skills as an alternative to bearing arms. UN وينبغي ملاحظة أن معظم المقاتلين في ليبريا وفي المنطقة الفرعية يفتقرون إلى التعليم النظامي أو التدريب أو مهارات العمل، ومن ثم فهناك حاجة ماسة لتزويدهم بسبل التعليم النظامي والتدريب المهني ومهارات الزراعة بديلا عن حمل الأسلحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد