ويكيبيديا

    "libyan security" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمن الليبية
        
    Subsequently, the source reported that he was released by the Libyan security Services. UN وأفاد المصدر لاحقاً أن دائرة الأمن الليبية أفرجت عنه.
    UNSMIL has been working with the relevant security ministries and Libyan security forces to assist in the development of a national security strategy. UN وتعمل البعثة مع وزارات الأمن المعنية وقوات الأمن الليبية للمساعدة في وضع استراتيجية للأمن الوطني.
    M.A.F. was subjected to violence and torture during interrogations by the Libyan security forces in January 2001 and again in November 2002, when police broke his nose. UN للعنف والتعذيب أثناء استجوابات أجرتها معه قوات الأمن الليبية في كانون الثاني/يناير 2001 ومرة أخرى في تشرين الثاني/ نوفمبر 2002، عندما كسرت الشرطة أنفه.
    M.A.F. was subjected to violence and torture during interrogations by the Libyan security forces in January 2001 and again in November 2002, when police broke his nose. UN للعنف والتعذيب أثناء استجوابات أجرتها معه قوات الأمن الليبية في كانون الثاني/يناير 2001 ومرة أخرى في تشرين الثاني/ نوفمبر 2002، عندما كسرت الشرطة أنفه.
    Differing tribal, regional and criminal interests are likely to persist and compete for political and economic power, while the continuing threat posed by the large numbers of available weapons and ordnance could undermine the public's sense of security and its confidence in the capability of the Libyan security forces. UN ومن المرجح أن يستمر وجود مختلف المصالح القبلية والإقليمية والمصالح المرتبطة بالجريمة، وأن تتنافس تلك المصالح على السلطة السياسية والاقتصادية، في حين يمكن للخطر المستمر الذي تمثله الأعداد الكبيرة المتاحة من الأسلحة والعتاد الحربي أن يقوض إحساس الجمهور بالأمن وثقته في قدرة قوات الأمن الليبية.
    In 2005, the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances received the case of Hatem Al Fathi Al Marghani, who was reportedly held in secret detention by the Libyan security Services from December 2004 to March 2005. UN 235- وفي عام 2005، تسلم الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي قضية حاتم الفتحي المرغني الذي قيل إن دائرة الأمن الليبية احتجزته سرًّا من كانون الأول/ديسمبر 2004 حتى آذار/مارس 2005.
    Notably, the Libyan security forces stationed at the entrance to the Embassy made no effort or attempt to disperse the demonstrators, although the Chargé d'affaires of the Kuwaiti Embassy urged them strongly, more than once but to no avail, to disperse the crowd as a precautionary measure in order to avert any act of sabotage. UN هذا وتجدر الإشارة إلى أن قوات الأمن الليبية المتواجدة عند مدخل السفارة لم تقم بأي جهد أو مسعى من أجل تفريق المتظاهرين رغم إلحاح القائم بأعمال السفارة الكويتية الشديد عليهم ولأكثر من مرة بضرورة تفريق هذه الجموع تفاديا لحدوث أي عمل تخريبي وذلك كإجراء وقائي لكن دون جدوى.
    333. The source reported that the subject of the one urgent action case transmitted during the reporting period was released by the Libyan security Services. UN 333- أفاد المصدر بأن دائرة الأمن الليبية أفرجت عن الشخص موضوع الحالة التي تتطلب تدبيراً عاجلاً والمحالة أثناء فترة الإبلاغ.
    Idriss Aboufaied arrived in Tripoli on 30 September 2006, where he was met by members of various Libyan security agencies and subjected to interrogation. UN ووصل إدريس أبو فايد إلى طرابلس في 30 أيلول/سبتمبر 2006، حيث التقى به أعضاء من مختلف وكالات الأمن الليبية وخضع للاستجواب.
    Idriss Aboufaied arrived in Tripoli on 30 September 2006, where he was met by members of various Libyan security agencies and subjected to interrogation. UN ووصل إدريس أبو فايد إلى طرابلس في 30 أيلول/سبتمبر 2006، حيث التقى به أعضاء من مختلف وكالات الأمن الليبية وخضع للاستجواب.
    18. The International Criminal Court issued arrest warrants on 27 June 2011 for Muammar Qadhafi, his son Saif al-Islam, and Abdullah Sanussi, for two counts of crimes against humanity linked to the Libyan security forces' response to protests in eastern Libya and Tripoli beginning on 15 February 2011. UN 18 - وأصدرت المحكمة الجنائية الدولية في 27 حزيران/يونيه 2011 أوامر بإلقاء القبض على معمر القذافي، وابنه سيف الإسلام، وعبد الله السنوسي، عن تهمتين بارتكاب جرائم ضد الإنسانية مرتبطة بتصدي قوات الأمن الليبية للاحتجاجات في شرق ليبيا وطرابلس ابتداء من 15 شباط/فبراير 2011.
    2.6 The author notes that the alleged date of death, 23 June 1996, is the same date as the Abou Salim massacre, one of the biggest prison massacres in modern times, during which at least 1,000 prisoners were killed in the prison by the Libyan security services. UN 2-6 ويشير صاحب البلاغ إلى أن تاريخ الوفاة المزعوم، أي 23 حزيران/يونيه 1996، يصادف يوم مجزرة أبو سليم، وهي أكبر مجزرة عرفها التاريخ الحديث بحق السجناء، قُتل فيها ما لا يقل عن ألف سجين داخل السجن على يد قوات الأمن الليبية.
    The crimes were alleged to have been committed directly by Mr. Al-Senussi or through the Libyan security forces during the repression of demonstrations in Benghazi from 15 February 2011 until at least 20 February 2011, as part of a policy designed at the highest level of the Libyan State machinery to deter and quell, by any means, the revolution against the Gaddafi regime occurring throughout Libya. UN وقد ادُّعي أن السيد السنوسي ارتكب الجرائم مباشرة أو من خلال قوات الأمن الليبية أثناء قمع المظاهرات في بنغازي خلال الفترة من 15 شباط/فبراير 2011 حتى 20 شباط/فبراير 2011 على الأقل، كجزء من سياسة مصمَّمة على أعلى مستويات آلة الدولة الليبية لاتّخاذ جميع الوسائل لردع وقمع الثورة ضد نظام القذافي الجارية في جميع أنحاء ليبيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد