ويكيبيديا

    "lignite" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الليغنيت
        
    • والفحم البني
        
    The major classes of coal are anthracite, bituminous coal, sub-bituminous coal and lignite where anthracite has the highest carbon content and energy value and lignite the lowest. UN ويحتوي فحم الانثراسايت على أعلى نسبة من المحتوى الكربوني وأعلى قيمة للطاقة، أما الليغنيت فإن فيه أدنى نسبة منهما.
    Closure report on reported irregularities within the lignite power technical assistance project in Kosovo UN تقرير ختامي عن مخالفات مُبلغ عنها في إطار مشروع المساعدة التقنية لتوليد الطاقة من الليغنيت في كوسوفو
    Hard coal is the most important fuel, and lignite is the second important source of energy. UN والفحم الحجري هو أهم وقود، بينما الليغنيت هو ثاني أهم مصدر للطاقة.
    Ash and clinker of mineral origin produced primarily from burning coal, lignite, peat or oil in utility boilers. UN الرماد والأحجار الخفّافة المعدنية الأصل الناجمة بالأساس عن احتراق الفحم أو الليغنيت أو الخُثّ أو النفط داخل مراجل المنافع.
    Other minerals include calcium, uranium, lignite and copper. UN والمعادن الأخرى هي الكلس، واليورانيوم، والفحم البني والنحاس.
    Adsorption using activated carbon/ activated lignite coke UN الامتزاز باستخدام الكربون المنشط/فحم الكوك الليغنيت المنشط
    Elemental mercury, more prevalent in the flue gases of lignite and sub-bituminous coal combustion, is more difficult to capture with existing pollution controls. UN ومن الصعب التقاط الزئبق الأولى، الأكثر انتشاراً في غازات المداخن الناتجة عن احتراق الفحم الليغنيت وشبه البيتومينى، بواسطة الأجهزة الموجودة للتحكم في التلوث.
    With improved technologies and infrastructure, the lignite reserves could turn Kosovo into an energy exporter in an energy-hungry region. UN ومع تحسُّن التكنولوجيات والمرافق الأساسية، يمكن أن تحول احتياطيات الليغنيت كوسوفو إلى مُصدِّر للطاقة في منطقة تفتقر إلى الطاقة.
    The World Bank lignite Power Technical Assistance grant for $8.5 million that will support the Project was signed on 13 December 2006. UN وتم في 13 كانون الأول/ديسمبر 2006 توقيع منحة البنك الدولي للمساعدة التقنية في مجال توليد الطاقة من الليغنيت بقيمة 8.5 مليون دولار سيدعم بها المشروع.
    31. Kosovo also has valuable and unexploited natural resources, in particular lignite and other mining reserves, as well as important agricultural potential. UN 31 - وتوجد لدى كوسوفو أيضا موارد طبيعية قيِّمة وغير مستقلة، وخصوصا احتياطيات الليغنيت وغير ذلك، إلى جانب إمكانيات زراعية هامة.
    Concentrations of mercury in coal vary between geographical regions and are usually in the range 0.1 to 0.3 ppm but levels outside this range can be also found, and values as high as 1 ppm have been measured by accredited laboratories in lignite coal. UN وتختلف تركيزات الزئبق في الفحم بين المناطق الجغرافية، وعادة ما تكون في نطاق من 0.1 إلى 0.3 جزء من المليون، لكن يمكن أن توجد مستويات خارج هذا النطاق أيضاً، وقد تم قياس قيم تصل إلى 1 في المليون بواسطة مختبرات معتمدة لفحم الليغنيت.
    More than 70 different minerals are mined, 40 of them of key importance to the economy (hard coal accounts for 40 per cent, sand and gravel 35 per cent, and lignite and limestone 8 per cent each). UN ويستخرج من المناجم أكثر من 70 معدنا مختلفا، منها 40 معدنا له أهمية رئيسية في الاقتصاد (يشكل الفحم الحجري 40 في المائة والرمل والحصى 35 في المائة وكل من الليغنيت والحجر الجيري 8 في المائة).
    The table shows that the ranges of mercury capture for a certain combination of controls may be quite large, and that the degree of capture also depends on the quality of the coal (bituminous coal, sub-bituminous coal or lignite). UN ويتبين من الجدول أن مدى التراوح في التقاط الزئبق بالنسبة لمجموعة من معدات التحكم قد يكون كبيراً جداً، وأن درجة الالتقاط تعتمد أيضاً على نوعية الفحم (الفحم البيتوميني أو الفحم شبه البيتوميني أو فحم الليغنيت).
    1=lignite coal UN 1= فحم الليغنيت
    More than 70 different minerals are mined, 40 of them of key importance to the economy (hard coal accounts for 40 per cent, sand and gravel 35 per cent, and lignite and limestone eight per cent each). UN ويستخرج من المناجم أكثر من 70 معدناً مختلفاً، منها 40 معدناً له أهمية رئيسية في الاقتصاد (يشكل الفحم الحجري 40 في المائة والرمل والحصى 35 في المائة وكل من الليغنيت والحجر الجيري ثمانية في المائة).
    70. World proved reserves of economically recoverable hard coal are now estimated at 521,413 million tons (see figure VIII) and a further 517,769 million tons of sub-bituminous and lignite are considered to be economically recoverable. UN ٧٠ - والاحتياطيات العالمية المؤكدة من الفحم الصلب القابل للاستخراج اقتصاديا تقدر اﻵن ﺑ ٤١٣ ٥٢١ مليون طن )انظر الشكل الثامن(، وثمة ٧٦٩ ٥١٧ مليون طن أخرى من الفحم شبه القاري والفحم الرمادي )الليغنيت( تعتبر قابلة للاستخداج اقتصاديا.
    More than 70 different minerals are mined, 40 of them are of key importance to the economy (hard coal accounts for 40 per cent, sand and gravel 35 per cent, and lignite and limestone 8 per cent each). UN ويستخرج من المناجم أكثر من 70 نوعاً من المعادن المختلفة، منها 40 معدناً يكتسي أهمية بالغة بالنسبة للاقتصاد (يشكل الفحم الحجري 40 في المائة والرمل والحصى 35 في المائة وكل من الليغنيت والحجر الجيري 8 في المائة).
    More than 70 different minerals are mined, 40 of them are of key importance to the economy (hard coal accounts for 40 per cent, sand and gravel 35 per cent, and lignite and limestone 8 per cent each). UN ويستخرج من المناجم أكثر من 70 نوعاً من المعادن المختلفة، منها 40 معدناً له أهمية رئيسية في الاقتصاد (يشكل الفحم الحجري 40 في المائة والرمل والحصى 35 في المائة وكل من الليغنيت والحجر الجيري 8 في المائة).
    Chemical treatment increases the proportion of oxidised mercury (Hg2+) in the flue gas leading to improvements in the performance of FGD and ESPs for removal of mercury (Weem, 2010). This is particularly relevant for low grade lignite or sub-bituminous coals. UN وتزيد المعالجة الكيميائية من نسبة الزئبق المؤكسّد (Hg2+) في غازات المداخن مما يؤدي إلى تحسينات في أداء أنظمة إزالة غازات الكبريت من المداخن وأداء المرسبات الكهروستاتيكية لإزالة الزئبق. (Weem, 2010) ويصدق هذا بصفة خاصة على أنواع الفحم الليغنيت وشبه البيتومينى منخفضي الدرجة.
    Lignite* CS-ESP UN فحم الليغنيت*
    Lao PDR has a wealth of natural resources: forest cover that is substantially higher than in surrounding countries; the largest per capita volume of (internal) renewable water resources in the region; and considerable mineral resources, such as gold, lignite and copper. UN وتمتلك جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية ثروة من الموارد الطبيعية: غطاء الغابات الذي يعد أكثر ارتفاعا بصورة كبيرة عنه في البلدان المحيطة بها؛ وأكبر حجم فردي من الموارد المائية المتجددة (الداخلية) في المنطقة؛ وموارد معدنية هائلة، مثل الذهب والفحم البني والنحاس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد