ويكيبيديا

    "like a person" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كشخص
        
    • وكأنه شخص
        
    • كإنسان
        
    • مثل البشر
        
    • مثل شخص
        
    • كإنسانه
        
    • كإنسانة
        
    like a person who cares about his family, you know, if an asteroid's gonna hit us. Open Subtitles كشخص يهتم لأمر عائلته، أتعلمين، لو إصطدم بنا مذنب
    She looks like a person who didn't get fed properly. Open Subtitles إنها تبدو كشخص لم يتم إطعامه بطريقة ملائمة
    From her last tweet, she didn't seem like a person who'd commit suicide Open Subtitles ومنْ تغريدتها الأخيرة، لم تكن تبدو كشخص كان ينوي الإنتحار.
    So maybe we treat her like a person this time. Open Subtitles ولذلك ربما يكون تعاملنا لها وكأنه شخص هذا الوقت.
    Stop thinking like an operative, start thinking like a person. Open Subtitles توقف عن التفكير كعميل وابدأ بالتفكير كإنسان.
    She's skinny, has sad eyes, snores, and sleeps like a person. Open Subtitles إنها نحيلة و عيناها حزينتان و تشخر و تنام مثل البشر.
    I don't want you to think I'm loose or fast or whatever the kids say, but I am available for a night date, like a person. Open Subtitles لا أريدك ان تظن أنني سريعة أو طليقة أو أي كان ما يقوله الأطفال، لكنني متاحة لموعد ليلي، مثل شخص عادي
    You can feel like a person after I see my actual baby that came out of me and exists. Open Subtitles تستطيعين الشعور كإنسانه بعدما أرى طفلي الحقيقي الذي خرج مني وهو موجود
    it felt like a person, that was trying to tell me something. Open Subtitles لأنه بدا كشخص كان يحاول أن يقول لي شيء ما
    No, no, if you respect him, you will talk to him like a person. Open Subtitles ،لا، لا، إن كنت تحترمينه ستتحدثين معه كشخص
    You're acting like a person who would get in big trouble getting caught. Open Subtitles تتصرفين كشخص سيقع بمشكلة كبيرة إن تم إمساكه.
    Ma'am, this is a wild animal. You can't treat it like a person. Open Subtitles يا سيدتي ، هذا حيوان برّي لا يمكنِ معاملته كشخص
    Can someone just treat me like a person and tell me what's going on? Open Subtitles هل يمكن لأحد أن يعاملني كشخص ويخبرني ماذا يحدث ؟
    How old do you have to be before people start treating you like a person? Open Subtitles كم يجب ان يكون عمرك قبل أن يبدأ الناس فى معاملتك كشخص بالغ
    So could you treat him like a person, Phyllis? Open Subtitles ويمكن حتى تتمكن يعاملوه وكأنه شخص ، فيليس؟
    Do you ever feel like a person without a country? Open Subtitles هل سبق لك أن يشعر وكأنه شخص بلا وطن؟
    Weird. like a person's gonna remember after all this time. Open Subtitles غريب.وكأنه شخص يحاول التذكر بعد كل هذا الوقت.
    I'm trying to help you, so you can function like a person. Open Subtitles أنا أحاول مساعدتك، كي تتمكن من التعامل كإنسان.
    At least you can live like a person, you get it regular... but our shipment got stole right off the train you was ridin'in. Open Subtitles على الأقل يمكنك أن تعيش كإنسان عادى وتحصل عليه بشكل منتظم لكن شحنتنا تمت سرقتها من القطار الذى كنتما تركباه
    See, he's got a personality like a person. Open Subtitles أترون , أصبح لديه شخصية مثل البشر.
    All right, talk like a person. Open Subtitles حسناً , تحدث مثل البشر
    Hope I don't embarrass anyone while I'm farting and breathing like a person. Open Subtitles على امل الا احرج احد بينما انا اخرج الريح و اتنفس مثل شخص عادي
    Well, miss friday's face did get all red and sweaty, but not like a person sweats, more like a cheese sweats. Open Subtitles حسنا , وجه فتاة بتاعت يوم الجمعة كان متوهج ومولع . ولكنها لم تكن مثل شخص المتوهج ,بل مثل اكثر من الجبنة الحروقة
    Let me feel like a person. Open Subtitles إجعليني اشعر كإنسانه
    Well, thanks for making me act like a person. Open Subtitles حسناً، شكراً لكِ على جعلي أتصرف كإنسانة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد