It's not like anything's gonna happen between the two of you. | Open Subtitles | وليس مثل أي شيء أحرزنا ستعمل يحدث بين اثنين من أنت. |
As if you could look like anything other than a cop. | Open Subtitles | كما لو كنت قد تبدو مثل أي شيء آخر غير الشرطي. |
It's like anything in life, I guess, always changing, right? | Open Subtitles | انها مثل أي شيء في الحياة، أعتقد، دائم التغيير، صحيح؟ |
It's like anything, isn't it? Land, livestock, heirlooms, what have you. | Open Subtitles | إنها كأي شيء كأرض أو ماشية أو ميراث مالذي لديك؟ |
You'll see that it's not like anything else that you've experienced before. | Open Subtitles | سوف تري أنه ليس كأي شئ اخر شعرت به من قبل |
I don't like faith jobs. I don't like anything to do with faith. | Open Subtitles | لا أحب الأعمال ذات الدافع الديني لا أحب أي شيء يتم عمله بدافع الدين |
The problem is, swinging is like anything else in life. | Open Subtitles | إنّ المشكلةَ، تَأَرجُح مثل أي شئ آخر في الحياةِ. |
But it's like anything, eventually it starts to feel normal. | Open Subtitles | ولكن مثل أي شيء, في النهاية تبدأ في تقبل الامر |
It's just a combination of instinct and training, like anything, I guess. | Open Subtitles | إنه مجرد جمع بين الغريزة والتدريب، مثل أي شيء آخر، على ما أظن. |
I'm very literally not being like anything at all. | Open Subtitles | أنا حرفيا جدا عدم مثل أي شيء على الإطلاق. |
Could never make it sound like anything more than the hot, steaming turd that it is. | Open Subtitles | لا يمكن أبدا أن تجعل من الصوت مثل أي شيء أكثر من الساخن، وتبخير غائط أنه هو. |
Like, the theater kids would be hysterically crying in the bathroom stalls, visual artists like anything they could find. | Open Subtitles | مثل، الاطفال المسرح سيكون بكاء هستيري في الأكشاك الحمام، و الفنانين التشكيليين مثل أي شيء يمكن العثور عليها. |
You're not supposed to like anything about it. | Open Subtitles | كنت ليس من المفترض أن مثل أي شيء حيال ذلك. |
People should have a choice in education, like anything else. | Open Subtitles | على الناس أن يختاروا نظام تعليمهم ، كأي شيء آخر |
But it's like anything else, you gotta work your way up. | Open Subtitles | ،ولكن ليس كأي شيء أخر عليك أن تعمل بطريقتك |
One thing's for sure, it's not like anything we've ever seen before. | Open Subtitles | انها ليست كأي شئ رأيناه على الاطلاق من قبل كانت د. |
And when it comes to my business, I don't like anything that's distracting. | Open Subtitles | و الآن هذا عملي و عندما يتعلق الأمر بعملي لا أحب أي شيء يقوم بالتشويش |
It's not like anything Mayor Cavanaugh said wasn't true. Really? | Open Subtitles | أنه ليس مثل أي شئ قاله المحافظ كافانو لم يكن صحيحاً |
This doesn't seem like anything you can't handle on your own. | Open Subtitles | لا تبدو القضية كشيء لا تستطيع التعامل معه وحدك؟ |
I mean, it didn't look like anything but rape. | Open Subtitles | أعْني، هو لمْ يبْد مثل أيّ شئ لكن الإغتصاب. |
Simple enough, but like anything, it's all in the execution. | Open Subtitles | بسيط وسهل ولكن مثل اي شيء الامر كله في طريقة التنفيذ |
Would you like anything else before I close out your tab? | Open Subtitles | ترغب أي شيء آخر قبل أن يغلق التبويب الخاص؟ |
Oh, man. Would you like anything with that? | Open Subtitles | مثل ذلك الرجل في ذلك الفلم الطويل؟ هل تريد أي شيء مع هذا؟ |
The infection kills you like anything else. Then it happens. | Open Subtitles | العدوى تقتلك كأيّ مرض عضال، وبعد الموت يحين التحوُّل. |
Does this look like anything besides rust to you? | Open Subtitles | هَلْ ذلك يَبْدو مثل أيّ شئَ يَتصدّأُ إضافةً إلى إليك؟ |
Living institutions, like anything biological, need the nurture of fresh nutrients, fresh ideas. | UN | فالمؤسسات الحية، مثلها مثل أي كائن بيولوجي، بحاجة إلى مغذيات طازجة، إلى أفكار جديدة. |