That dick soft is like two of my dicks hard. | Open Subtitles | أن ديك ينة مثل اثنين من ديكس بلدي الثابت. |
You know, we're like two ships passing in the night. | Open Subtitles | تعلمين، نحن مثل اثنين من السفن المارة في الليل. |
Sort of like two large snakes pointing down to a penis. | Open Subtitles | نوع من مثل اثنين من الثعابين الكبيرة لافتا الى القضيب. |
We were interacting like two people who have known each other for years, yeah. | Open Subtitles | كانت تفاعلية كنا نتفاعل كشخصين يعرفان بعضهما لسنوات ، صحيح |
Looks like two different sources to me. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل الإثنان المصادر المختلفة لي. |
Remember that and we'll get along like two peas in a pod. | Open Subtitles | تذكر إننا سوف نكون طويلا مثل حبتي البازلاء في قرنة واحدة. |
like two of her brothers, she is deaf and mute. | UN | وصاحبة البلاغ مصابة بالبكم والصمم مثلها في ذلك مثل اثنين من أشقائها. |
What if there's only, like, two or three people? | Open Subtitles | ماذا لو كان هناك فقط مثل اثنين أو ثلاثة أشخاص؟ |
He's already got like two night shifts. | Open Subtitles | هو بالفعل حصلت مثل اثنين من نوبات ليلية. |
It's like two ounces of chicken in this thing. | Open Subtitles | هو مثل اثنين أوقية من الدجاج في هذا الشيء. |
We're like two Swallowtail butterflies meant to flap their wings together, side by side. | Open Subtitles | نحن مثل اثنين بشق الفراشات تهدف الى رفرف أجنحتها معا، جنبا إلى جنب. |
We can sit there, like two girlfriends, fill out the forms. | Open Subtitles | يمكننا الجلوس هناك، مثل اثنين من الصديقات وملء الإستمارات |
So father fights with son, like two bears in a pit. | Open Subtitles | لذلك يحارب الأب مع ابنه, مثل اثنين من الدببة في حفرة. |
Man, your clit is so swollen it's like two clits. | Open Subtitles | الرجل، البظر الخاص بك هو تورم ذلك هو مثل اثنين كليتس. |
Unless they're like two people who have lived in apartments next to each other for years, and then one day, they're pushed through a vagina and they meet. | Open Subtitles | إلا إذا كانوا كشخصين عاشوا في شقتين متجاورتين لسنين و من ثَمَ تم دفعهم في يوم من الأيام من خلال رحم و تقابلوا |
like two people, like two adult people do, okay? | Open Subtitles | وأن نتصرف في هذه المسألة كشخصين بالغين |
Daphne and Sherry are like two animals scent-marking their territory, which in this case is you, Dad. | Open Subtitles | دافن والشيري مثل الإثنان تَشتمُّ الحيواناتُ تَأشير أرضِهم، التي في هذه الحالةِ أنت، أَبّ. |
And we're still in love. like two peas in a pod. | Open Subtitles | ومازلنا نحب بعض مثل حبتي بازلاء .. |
And the two of them would hang by their bellies like two sparrows. | Open Subtitles | ..وبداء كلاهما بــ تضارب بطونهما كأنهما أثنين من عصافير الدوري |
And I thought how strange it was because they weren't acting like two people who had broken up. | Open Subtitles | وفكرت كيف غريب كان لأنها لم تكن يتصرف مثل شخصين الذي كان قد تفككت. |
Two souls, of equal levels of attractiveness, both fitting together like two pieces of a very attractive puzzle. | Open Subtitles | روحين متساويتين في مستوى الجاذبية الاثنين مناسبان مع بعض مثل قطعتين من لعبة بازل جذابة جداً |
We're like two peas in a pod. | Open Subtitles | نحن كحبتي بازلاء |
Yeah, it sounded like two dudes shoveling gravel. | Open Subtitles | نعم . ألصوت يبدو كرجلين يقومان بجرف الحصى |
Blokes twice our size standing guarding the snow, like. Two of them. | Open Subtitles | أشخاص مرتين حجمنا يحرسان الثلج ، مثل إثنان منهم |
They're like two tiny Tempur-Pedics on his face. | Open Subtitles | انهم مثل قطعتان صغيرتان على وجهه "TEMPUR-Pedics" من نوع من انواع الاسفنج : TEMPUR-Pedics |