Reply to the UNODC questionnaire on the nature of links between terrorism and other forms of crime | UN | الرد على استبيان المكتب المعني بالمخدرات والجريمة بشأن طبيعة الصلات بين الإرهاب وأشكال الجريمة الأخرى. |
:: links between terrorism and other criminal activities; | UN | :: الصلات بين الإرهاب وأنشطة إجرامية أخرى؛ |
links between terrorism and other criminal activities | UN | الصلات بين الإرهاب والأنشطة الجنائية الأخرى |
The Council noted with concern the existing links between terrorism and illicit drugs and stressed in that regard the importance of advancing regional and interregional cooperation. | UN | ولاحظ المجلس مع القلق الصلات القائمة بين الإرهاب والاتجار غير المشروع بالمخدرات وأكد في ذلك الصدد أهمية تعزيز التعاون الإقليمي وفيما بين الأقاليم. |
Some States noted links between terrorism and trafficking in potentially deadly materials. | UN | ولاحظت بعض الدول وجود صلات بين الإرهاب والاتجار بالمواد التي يمكن أن تكون مهلكة. |
2. International cooperation against terrorism and links between terrorism and other criminal activities in the context of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime | UN | 2- التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب، والصلات بين الإرهاب والأنشطة الإجرامية الأخرى في سياق عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
In that resolution, the Assembly invited Member States to provide the Secretary-General with information on the nature of links between terrorism and other forms of crime in order to increase synergies in the delivery of technical assistance. | UN | ودعت الجمعية، في ذلك القرار، الدول الأعضاء إلى تزويد الأمين العام بمعلومات عن طبيعة الصلات بين الارهاب وغيره من أشكال الجريمة، بغية زيادة التآزر في تقديم المساعدة التقنية. |
links between terrorism and other criminal activities | UN | :: الصلات بين الإرهاب والأنشطة الإجرامية الأخرى؛ |
The nature of the links between terrorism and other forms of crime | UN | طبيعة الصلات بين الإرهاب والأشكال الأخرى للجريمة |
links between terrorism and other forms of crime: synergy for technical assistance delivery | UN | الصلات بين الإرهاب وسائر أشكال الجريمة: التآزر من أجل تقديم المساعدة التقنية |
A special study on the links between terrorism and organized crime is also being concluded. | UN | ويجرى أيضا إكمال إعداد دراسة خاصة عن الصلات بين الإرهاب والجريمة المنظمة. |
links between terrorism and other criminal activities; | UN | :: الصلات بين الإرهاب والأنشطة الإجرامية الأخرى؛ |
links between terrorism and other criminal activities | UN | :: الصلات بين الإرهاب والأنشطة الإجرامية الأخرى |
:: links between terrorism and other criminal activities; | UN | :: الصلات بين الإرهاب وغيره من الأنشطة الإجرامية |
links between terrorism and other criminal activities | UN | :: الصلات بين الإرهاب والأنشطة الإجرامية الأخرى |
:: links between terrorism and others criminal activities; | UN | الصلات بين الإرهاب والأنشطة الإجرامية الأخرى؛ |
links between terrorism and other forms of crime: synergy for technical assistance delivery | UN | الصلات بين الإرهاب وسائر أشكال الجريمة: التآزر من أجل تقديم المساعدة التقنية |
Discussions also focused on the links between terrorism and transnational organized crime, the use of special investigative techniques and issues of international cooperation in criminal matters. | UN | كما ركّزت المناقشات على الصلات القائمة بين الإرهاب والجريمة المنظّمة عبر الوطنية، واستخدام أساليب التحري الخاصة وأمور ذات صلة بالتعاون الدولي في المسائل الجنائية. |
Some countries observed links between terrorism and illegal trafficking in other potentially deadly material. | UN | ولاحظ بعض البلدان وجود صلات بين الإرهاب والاتجار غير المشروع بالمواد الأخرى التي يحتمل أن تترتب عليها آثار مهلِكَة. |
2. International cooperation against terrorism and links between terrorism and other criminal activities in the context of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime | UN | 2- التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب والصلات بين الإرهاب والأنشطة الإجرامية الأخرى في سياق عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
One speaker expressed the need to develop a model treaty on international cooperation on preventing and combating terrorism, as well as to study the links between terrorism and organized crime and the financing of terrorism with a view to developing a database on relevant strategies to counter the financing of terrorism. | UN | وأعرب أحد المتحدثين عن الحاجة إلى وضع معاهدة نموذجية بشأن التعاون الدولي على منع ومكافحة الارهاب، وكذلك إلى دراسة الصلات بين الارهاب والجريمة المنظمة وتمويل الارهاب، بهدف انشاء قاعدة بيانات عن الاستراتيجيات ذات الصلة لمكافحة تمويل الارهاب. |
:: Any special counter-terrorism policies focused on the links between terrorism and other criminal activities; | UN | - أي سياسات خاصة لمكافحة الإرهاب تركز على العلاقة بين الإرهاب وباقي الأنشطة الإجرامية؛ |
- links between terrorism and others criminal activities; | UN | - الصلة بين الإرهاب والأنشطة الجنائية الأخرى؛ |
:: links between terrorism and other threats to security (arms trafficking, drugs, organized crime, money-laundering and illegal movement of chemical, biological and nuclear weapons). | UN | :: أوجه الارتباط بين الإرهاب وتهديدات الأمن الأخرى (الاتجار بالأسلحة، والمخدرات، والجريمة المنظمة، وغسل الأموال، والنقل غير المشروع للأسلحة الكيميائية والبيولوجية والنووية). |
Terrorism will take a prominent place at the Eleventh Congress, with a substantive item on international cooperation against terrorism and links between terrorism and other criminal activities in the context of the work of UNODC and a workshop on measures to combat terrorism, with reference to the relevant international conventions and protocols, organized jointly by UNODC and the International Institute of Higher Studies in Criminal Sciences. | UN | وسيحتل الإرهاب مركزاً رئيسياً في المؤتمر الحادي عشر، مع بند حول التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب والصلات القائمة بين الإرهاب وغيره من الأنشطة الإجرامية في سياق عمل المكتب وحلقة العمل بشأن تدابير مكافحة الإرهاب، استنادا إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة، التي اشترك في تنظيمها المكتب والمعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية. |