ويكيبيديا

    "list in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القائمة في
        
    • القائمة المدرجة في
        
    • القائمة الواردة في
        
    • قائمة في
        
    • القائمة من
        
    • القائمة ضمن
        
    • القائمة الموحدة في
        
    • في القائمة حسب
        
    • اللائحة في
        
    Its Consular Affairs Division has instructed all Korean Embassies and Consulates to incorporate the list in the reference database. UN وقد أصدرت شعبة الشؤون القنصلية تعليمات إلى جميع السفارات والقنصليات الكورية بإدراج القائمة في قاعدة البيانات المرجعية.
    Such an approach would represent a good compromise between incorporating the list in the draft articles and reflecting it in the commentary. UN وسيكون هذا النهج حلا توفيقيا جيدا بين إدراج القائمة في مشروع المواد وذكرها في الشرح.
    It is also superfluous to refer to the list in draft article 5 itself, since the list contains a reference to that draft article. UN وبالمثل، ليس من الضروري الإشارة إلى القائمة في نص مشروع المادة 5، حيث إن القائمة تتضمن إشارة إلى هذا المشروع.
    (ii) Amendment proposed by Kazakhstan to add its name to the list in Annex I. UN `2` تعديل اقترحته كازاخستان بإضافة اسمها إلى القائمة المدرجة في المرفق الأول.
    The Committee should use the formula proposed by Ms. Majodina to make clear that the list in the second sentence was an open one. UN وينبغي للجنة أن تستخدم الصيغة التي اقترحتها السيدة ماجودينا لإبراز أن القائمة الواردة في الجملة الثانية غير مغلقة.
    The Belize Barrier Reef Reserve System, inscribed on the list in 1996, was placed on the List of World Heritage in Danger. UN وأدرج نظام محمية حاجز الشعب في بليز، الذي سجل في القائمة في عام 1996، على قائمة مواقع التراث العالمي المعرضة للخطر.
    During the triennial review of the list in 2009, the Committee for Development Policy recommended that Equatorial Guinea be graduated. UN وفي استعراض السنوات الثلاث الذي تناول القائمة في 2009، أوصت لجنة السياسات الإنمائية بخروج غينيا الاستوائية منها.
    Other delegations had thought it preferable to include the list in the commentary to the draft articles rather than in the text of the provision. UN وفضلت وفود أخرى إدراج القائمة في التعليقات على مشاريع المواد، بدلا من إيرادها في نص الأحكام.
    Hwasong Fortress in Suwon and Changdokgung Palace in Seoul were added to the list in 1997. UN كما أُضيف إلى القائمة في عام 1997 حصن هوانسونغ الكائن في شوونغ وقصر شانغدوغونغ الكائن في سيول.
    Some delegations supported the inclusion of the list in an appendix to the draft articles, as proposed by the Working Group. UN وأيّد بعض الوفود إدراج القائمة في تذييل لمشاريع المواد، على غرار ما اقترحه الفريق العامل.
    Crimes of international terrorism might be added to that list in the foreseeable future. UN وقال إنه من الممكن إضافة جرائم الإرهاب الدولي إلى هذه القائمة في المستقبل المنظور.
    Interpol is studying how it might help the Committee through the incorporation of the list in its databases. UN وتدرس الإنتربول الكيفية التي قد تتمكن بها من مساعدة اللجنة من خلال دمج القائمة في قواعد بياناتها.
    The Office of Legal Affairs has included the list in its budget proposal. UN وأضاف مكتب الشؤون القانونية أنـه قد أدرج القائمة في مقترح ميزانيته.
    It is likely that some Latin American countries will be added to this list in the next report once the source of UNDP local funds can be disaggregated. UN ومن المرجح أن تُضاف بعض بلدان أمريكا اللاتينية إلى هذه القائمة في التقرير المقبل بمجرد أن يتسنى تفصيل مصدر الأموال المحلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    17. Notwithstanding the advantages of maintaining the list in alphabetical order, the Group recommends that the Committee maintain it chronologically and numerically. UN 17 - وبالرغم من مزايا حفظ القائمة في ترتيب ألفبائي، يوصي الفريق بأن تحتفظ بها اللجنة في ترتيب زمني ورقمي.
    Each session of the Assembly could draw upon that list in compiling its yearly programme of work. UN ويمكن لكل دورة من دورات الجمعية العامة أن تعتمد على تلك القائمة في وضع برنامج عملها السنوي.
    One possibility to that end might be to include the list in a schedule to the law or in regulations that may be issued thereunder. UN وقد تتمثل احدى الامكانيات لتحقيق ذلك في ادراج القائمة في ملحق للقانون أو في اللوائح التي قد تصدر في اطاره.
    Amendment proposed by Kazakhstan to add its name to the list in Annex I UN `2` تعديل اقترحته كازاخستان بإضافة اسمها إلى القائمة المدرجة في المرفق الأول
    Amendment to the list in Annex II to the Convention UN تعديل القائمة المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية
    Those mitigation actions in national communications or otherwise communicated to the Secretariat will be added to the list in Appendix II. UN ستُضاف إلى القائمة الواردة في التذييل الثاني إجراءات التخفيف المبيَّنة في البلاغات الوطنية أو المبلَّغة بطريقة أخرى إلى الأمانة.
    The publication of a list in the Committee's report for the year could be easily done. UN ويمكن بسهولة نشر قائمة في تقرير اللجنة عن السنة.
    She hoped that India and Pakistan would soon add their names to that list in order to promote a culture of peace in the region. UN وذَكَرت أنها تأمل في أن تضيف باكستان والهند إسميهما في وقت قريب إلى القائمة من أجل تعزيز ثقافة للسلام في المنطقة.
    19. Please provide an outline of the measures, if any, taken to incorporate the list in the reference database of your consular offices. UN 19 - نرجو إفادتنا بالإطار العام للتدابير إن وجد.المتبعة لإدخال القائمة ضمن مراجع بيانات المكاتب القنصلية.
    The Secretariat will very soon provide the Consolidated list in such a format. UN وستوفر الأمانة العامة القائمة الموحدة في هذا الشكل في القريب العاجل.
    The names of speakers will be entered on the list in the order in which the requests are received. UN وتدرج أسماء المتكلمين في القائمة حسب الترتيب الذي ترد به.
    Looks like the Sheffield's removed themselves from the list in October 1990 and then moved out of Hampton. Open Subtitles يبدو ان آل شيفيلد حذفوا نفسهم من اللائحة في اكتوبر 1990 وثم انتقلوا من هامبتون هذا بعد شهر واحد من اختفاء رايلي الى اين ذهبوا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد