ويكيبيديا

    "list of equipment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قائمة المعدات
        
    • قائمة بالمعدات
        
    The list of equipment was compared to the UNAMSIL preliminary asset disposal plan to determine if it could be sold to the agency at a properly depreciated value. UN وقورنت قائمة المعدات بالخطة الأولية للتصرف في الأصول لتحديد ما إذا كان يمكن بيعها للوكالة بسعر مخفض بسبب الإهلاك.
    Accordingly, the relevant self-accounting units analyse the list of equipment shipped and decide whether the same equipment is to be replenished. UN وبناء على ذلك، تحلل الوحدات ذاتية المحاسبة المعنية قائمة المعدات المشحونة وتقرر ما إذا كان يجب تجديد مخزون تلك المعدات.
    Since the mission was in the last month of the budget period, the entire list of equipment was re-budgeted for the new accounting period. UN ونظرا إلى أن البعثة كانت وقتها في الشهر الأخير لفترة ميزانيتها، فقد أعيد إدراج كامل قائمة المعدات في ميزانية الفترة المحاسبية الجديدة.
    The list of equipment discussed to be covered under the treaty seems sufficiently broad and operational. UN إن قائمة المعدات التي نوقشت لتغطيتها بموجب المعاهدة تبدو واسعة على نحو كاف ويمكن تنفيذها.
    However, the Office of Internal Oversight Services found that paragraph 12 of Proposer B's technical proposal provided a list of equipment for each airfield. UN غير أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية وجد أن الفقرة 12 من العرض التقني لمقدم العطاء باء تقدم قائمة بالمعدات لكل مطار من المطارات.
    The Committee notes that the 113 laptop computers, as indicated in the list of equipment, exceed the number of additional staff proposed. UN وتلاحظ اللجنة أن الحواسيب المحمولة البالغ عددها بحسب قائمة المعدات 113 حاسوبا يتجاوز عدد الموظفين الإضافيين المقترحين.
    52. The list of equipment made available to implementing partners is always registered in a formal document called the Right of Use Agreement which is signed by both parties. UN 52- ترد قائمة المعدات المسلمة إلى الشركاء المنفذين دائماً في وثيقة رسمية تسمى اتفاق حق الاستخدام يوقعها الطرفان.
    The list of equipment permitted to be used in conducting on-site inspections shall be considered and approved by the Executive Council.] UN ويفحص المجلس التنفيذي ويعتمد قائمة المعدات المسموح باستخدامها في إجراء عمليات التفتيش الموقعي.[
    The list of equipment permitted to be used in conducting on-site inspections shall be considered and approved by the Executive Council.] UN ويفحص المجلس التنفيذي ويعتمد قائمة المعدات المسموح باستخدامها في إجراء عمليات التفتيش الموقعي.[
    In essence the panel recommended a streamlining of the criteria triggering declarations as well as removing and shortening the list of equipment and agents subject to declaration and monitoring. UN وقد أوصى الفريق أساسا بتبسيط شروط دوافع تقديم البلاغات فضلا عن شطب وتخفيض قائمة المعدات والعوامل الخاضعة للإعلان والرصد.
    In addition, activities were to include the growth of agents in embryonated eggs, and aggregate production in equipment types and size not captured in the list of equipment and micro-organisms contained in the annex to the plan; UN ويضاف إلى ذلك الأنشطة المتعلقة بإنماء عناصر في البويضات المحولة إلى أجنة، والإنتاج الإجمالي باستخدام أنواع وأحجام من المعدات غير المدرجة في قائمة المعدات والكائنات الدقيقة التي يتضمنها مرفق الخطة.
    The Committee was informed that while the withdrawal of contingents, contingent-owned equipment and personnel was progressing smoothly, the withdrawal of United Nations-owned equipment was awaiting customs clearance and agreement on a list of equipment that would be turned over to the Government of Rwanda. UN وقد أبلغت اللجنة بأنه في حين أن انسحاب الوحدات والمعدات المملوكة للوحدات واﻷفراد يسير سيرا سلسا، فإن سحب المعدات المملوكة لﻷمم المتحدة لا يزال بانتظار اﻹفراج الجمركي والاتفاق على قائمة المعدات التي ستسلم إلى حكومة رواندا.
    (l) The list of equipment which the Director-General requests to transport from the point of entry to the inspected area; and UN )ل( قائمة المعدات التي يطلب المدير العام نقلها من نقطة الدخول إلى المنطقة المطلوب تفتيشها؛
    (m) The list of equipment which the Director-General requests to be given to the inspection team in the inspection area.] UN )م( قائمة المعدات التي يطلب المدير العام إعطاءها لفريق التفتيش في منطقة التفتيش.[
    [133. The list of equipment allowed to be used in conducting an on-site inspection and the procedures for the use of such equipment shall be prepared and updated, as necessary, by the [Technical Secretariat] [Organization]. UN ]٣٣١- تتولى ]اﻷمانة الفنية[ ]المنظمة[ إعداد قائمة المعدات المسموح باستخدامها في إجراء تفتيش موقعي وإجراءات استخدام هذه المعدات، كما تتولى تحديثها حسب الضرورة.
    (l) The list of equipment which the Director-General requests to transport from the point of entry to the inspected area; and UN )ل( قائمة المعدات التي يطلب المدير العام نقلها من نقطة الدخول إلى المنطقة المطلوب تفتيشها؛
    (m) The list of equipment which the Director-General requests to be given to the inspection team in the inspection area.] UN )م( قائمة المعدات التي يطلب المدير العام إعطاءها لفريق التفتيش في منطقة التفتيش.[
    [136. The list of equipment allowed to be used in conducting an on-site inspection and the procedures for the use of such equipment shall be prepared and updated, as necessary, by the [Technical Secretariat] [Organization]. UN ]٦٣١- تتولى ]اﻷمانة الفنية[ ]المنظمة[ إعداد قائمة المعدات المسموح باستخدامها في إجراء تفتيش موقعي وإجراءات استخدام هذه المعدات، كما تتولى تحديثها حسب الضرورة.
    For example, the requirement to submit a list of equipment transferred to other missions every two weeks is excessive. UN على سبيل المثال، يعتبر اشــتراط تقــديم قائمة بالمعدات المحولة إلى بعثات أخرى كل أســبوعين اشتراطا زائدا عن الحاجة.
    Secondly, we recommend a broad scope, encompassing a list of equipment to be broadly based on the United Nations Register of Conventional Arms. UN ثانيا، نوصي بنطاق واسع للمعاهدة يتضمن قائمة بالمعدات ويقوم بشكل عام على أساس سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية.
    The lead agency and UNAMSIL then prepared a list of equipment required to continue hosting the expanded United Nations presence. UN وبعد ذلك، أعدت الوكالة الرائدة والبعثة قائمة بالمعدات اللازمة للاستمرار في استضافة التواجد الموسع للأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد