ويكيبيديا

    "list of sponsors" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قائمة مقدمي مشروع القرار
        
    • قائمة مقدمي المشروع
        
    • قائمة مقدميه
        
    • قائمة المقدمين
        
    • قائمة البلدان المقدمة
        
    • قائمة المشتركين في تقديمه
        
    • قائمة مقدّمي مشروع القرار
        
    • قائمة أصحاب مشروع القرار
        
    • قائمة الدول المقدمة
        
    • قائمة المشاركين في تقديم مشروع القرار
        
    • قائمة المشتركين في تقديم مشروع القرار
        
    • قائمة الوفود المقدمة
        
    • البلدان المقدمة لمشروع القرار
        
    • لائحة مقدمي
        
    Thailand has asked to join the list of sponsors. UN طلبت تايلند الانضمام إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    The list is open for any members wishing to add their names to the list of sponsors. UN والقائمة مفتوحة أمام أي دولة عضو ترغب في إضافة اسمها إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    The Bolivarian Republic of Venezuela has joined the list of sponsors. UN وقد انضمت جمهورية فنزويلا البوليفارية إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Armenia, Croatia, Iceland, Monaco, Montenegro and Serbia had joined the list of sponsors. UN وقد انضمت أرمينيا، وأيسلندا، والجبل الأسود، وصربيا، وكرواتيا، وموناكو، إلى قائمة مقدمي المشروع.
    Since the introduction of the draft resolution, Brazil and Cyprus have joined the list of sponsors. UN ومنذ تقديم مشروع القرار، انضمت البرازيل وقبرص إلى قائمة مقدميه.
    Additionally, Iraq and Belize have joined the list of sponsors. UN بالإضافة إلى ذلك، انضم العراق وبليز إلى قائمة المقدمين.
    Angola, Cape Verde, Fiji, Grenada, Mali, Malta, Spain and Ukraine have added their names to the list of sponsors. UN وقد أضافت إسبانيا وأنغولا وأوكرانيا والرأس الأخضر وغرينادا وفيجي ومالطة ومالي أسماءها إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    In addition, Spain has been added to the list of sponsors. UN وعلاوة على ذلك، أضيفت إسبانيا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    In paragraph 68, Australia should be deleted from the list of sponsors of draft resolution A/C.1/65/L.42. UN والفقرة 68 ينبغي حذف أستراليا من قائمة مقدمي مشروع القرار.
    She also announced that Luxembourg, Monaco, Seychelles and Slovenia had joined the list of sponsors. UN كما أعلنت أن سلوفينيا وسيشيل ولكسمبرغ وموناكو قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    29. The Chairperson noted that Gabon and Iraq wished to be added to the list of sponsors. UN 29 - الرئيسة: أشارت إلى أن العراق وغابون طلبا إضافتهما إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    I would like to express our gratitude to the delegations that have thus far requested to be included in the list of sponsors of this draft resolution. UN وأود أن أعرب عن امتناننا للوفود التي طلبت حتى الآن إدراجها في قائمة مقدمي مشروع القرار.
    In addition, Burkina Faso and El Salvador have joined the list of sponsors. UN إضافة إلى ذلك، انضمت بوركينا فاسو والسلفادور إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    She noted that Bosnia and Herzegovina wished to join the list of sponsors. UN وذكرت أن البوسنة والهرسك ترغب في الانضمام إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Saint Lucia wished to withdraw from the list of sponsors. UN وأشارت إلى أن سانت لوسيا تود الانسحاب من قائمة مقدمي مشروع القرار.
    She hoped that the Secretariat would add Kyrgyzstan to the list of sponsors before the draft resolution's adoption by the General Assembly. UN وقالت إنها تأمل أن تتمكن الأمانة العامة من إضافة قيرغيزستان إلى قائمة مقدمي المشروع قبل اعتماده من طرف الجمعية العامة.
    In order to save time, my delegation will not read out the list of sponsors. UN وحرصا على الوقت، لن يتلو وفد بلادي قائمة مقدمي المشروع.
    I am also pleased to inform the General Assembly that Estonia and Portugal have joined the list of sponsors. UN ويسرني أن أبلغ الجمعية بانضمام إستونيا والبرتغال إلى قائمة مقدميه.
    I should like to announce that, since the introduction of the draft resolution, Chile has joined the list of sponsors. UN أود أن أعلن أنه منذ عرض مشروع القرار، انضمت شيلي إلى قائمة مقدميه.
    I am pleased to recall that the list of sponsors is still open for signature at the Secretariat desk in this Hall. UN ويسرني أن أذكر أن قائمة المقدمين لا تزال مفتوحة للتوقيع على مكتب الأمانة العامة في هذه القاعة.
    Add the following countries to the list of sponsors of the draft resolution: UN تُضاف البلدان التالية إلى قائمة البلدان المقدمة لمشروع القرار:
    My delegation expresses its sincere gratitude to all the sponsors and to those delegations that will add their names to the list of sponsors. UN ويعرب وفد بلدي عن خالص امتنانه لجميع المشاركين في تقديم مشروع القرار وللوفود التي ستنضم إلى قائمة المشتركين في تقديمه.
    Add the following countries to the list of sponsors of the draft resolution: UN تضاف البلدان التالية إلى قائمة مقدّمي مشروع القرار:
    4. The Chairman said that France had also been added to the list of sponsors. UN 4 - الرئيس: قال إن فرنسا أضيفت أيضا إلى قائمة أصحاب مشروع القرار.
    14. Mr. Noziri (Tajikistan) informed the Committee that Armenia, Australia, Chile, Honduras, Iraq, Nepal, the Russian Federation and Thailand wished to join the list of sponsors. UN 14 - السيد نوزيري (طاجيكستان): أخبر اللجنة بأن الاتحاد الروسي وأستراليا وأرمينيا وتايلند وشيلي وهندوراس والعراق ونيبال ترغب في الانضمام إلى قائمة الدول المقدمة.
    That is why the members of the European Union have decided to add their names to the list of sponsors of the draft resolution submitted at this meeting. UN وهذا هو السبب في أن أعضاء الاتحاد اﻷوروبي قرروا إضافة أسمائهم إلى قائمة المشاركين في تقديم مشروع القرار المعروض على هذه الجلسة.
    He nevertheless supported the inclusion in the agenda of the item on multilingualism and asked that his delegation be added to the list of sponsors of the draft resolution on the question. UN إلا أنه يؤيد إدراج مسألة تعدد اللغات في جدول اﻷعمال ويطلب إضافة اسم وفده إلى قائمة المشتركين في تقديم مشروع القرار المتعلق بهذه المسألة.
    95. Mr. Alanazi (Saudi Arabia) said that the delegations of Mali and Morocco wished to be added to the list of sponsors of the draft resolution. UN 95 - السيد العنـزي (المملكة العربية السعودية): قال إن وفد مالي والمغرب يرغبان في أن يُضافا إلى قائمة الوفود المقدمة لمشروع القرار.
    Convinced of the importance of this draft resolution we maintain our invitation to all those delegations that so wish to join the list of sponsors. UN اقتناعا منا بأهمية مشروع القرار هذا، فإننا نبقي على دعوتنا لجميع الوفود التي تود أن تنضم إلى لائحة مقدمي مشروع القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد