ويكيبيديا

    "listed in annex ii" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المدرجة في المرفق الثاني
        
    • الواردة في المرفق الثاني
        
    • المدرجة أسماؤهم في المرفق الثاني
        
    • مدرج في المرفق الثاني
        
    • مدرجة في المرفق الثاني
        
    • ترد في المرفق الثاني
        
    • المذكورة في المرفق الثاني
        
    • ورودها في المرفق الثاني
        
    • أسماؤها في المرفق الثاني
        
    • المحددة في المرفق الثاني
        
    • الوارد ذكرها في المرفق الثاني
        
    • المبينة في المرفق الثاني
        
    • ويتضمن المرفق الثاني
        
    • المعددة في المرفق الثاني
        
    • المدرجة أسماؤها في قائمة المرفق الثاني
        
    It also considered the technical background documentation listed in annex II to the present report. UN كما نظر الفريق في وثائق المعلومات التقنية الأساسية المدرجة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Information is provided below on the 22 recommendations listed in annex II as outstanding from prior periods. UN وترد أدناه معلومات عن الـ 22 توصية المدرجة في المرفق الثاني باعتبارها توصيات لم تنفذ من فترات سابقة.
    However, his delegation reiterated its concern about the subjective nature of the descriptions of the items listed in annex II to the model additional protocol. UN ولكن وفده يكرر الإعراب عن قلقه للطبيعة الذاتية لأوصاف البنود الواردة في المرفق الثاني للبروتوكول الإضافي النموذجي.
    The Special Rapporteur took the opportunity to meet with the officials listed in annex II. UN وقد اغتنم المقرر الخاص الفرصة للاجتماع بالمسؤولين المدرجة أسماؤهم في المرفق الثاني.
    Technical HCH is listed in annex II of the protocol which restricted its use to an intermediate in chemical manufacturing only. UN وسداسي كلور حلقي الهكسان مدرج في المرفق الثاني للبروتوكول الذي حصر استخدام هذه المادة كمادة وسيطة في التصنيع الكيميائية.
    For the Treaty to enter into force, the deposit of the instruments of ratification of 44 States listed in annex II to the Treaty is required. UN ولبدء سريان المعاهدة، مطلوب إيداع صكوك تصديق لـ 44 دولة مدرجة في المرفق الثاني من المعاهدة.
    The documents before the Commission at its reconvened fifty-second session are listed in annex II of the present report. UN 33- ترد في المرفق الثاني لهذه الوثيقة قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة أثناء دورتها الثانية والخمسين المستأنفة.
    5. Decides that no compensation be awarded concerning the 307 claims listed in annex II of the report; UN ٥ - يقرر عدم دفع تعويضات بشأن المطالبات اﻟ ٣٠٧ المدرجة في المرفق الثاني من التقرير؛
    In support of its deliberations, the Assembly will have before it the documents listed in annex II to the present annotations. UN 13 - وسيكون معروضاً على الجمعية، لدعم مداولاتها، الوثائق المدرجة في المرفق الثاني هذه الشروح.
    In support of its deliberations, the Assembly will have before it the documents listed in annex II to the present annotations. UN 13 - وسيكون معروضاً على الجمعية، لدعم مداولاتها، الوثائق المدرجة في المرفق الثاني هذه الشروح.
    In this context, the absence of ratification on the part of States members of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons listed in annex II to the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty is of the utmost concern. UN وفي هذا السياق، فإن عدم التصديق من جانب الدول الأعضاء في معاهدة عدم الانتشار المدرجة في المرفق الثاني لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية يثير قلقا بالغا.
    As of March of this year, 31 States of the 44 listed in annex II had ratified the Treaty. UN واعتبارا من شهر آذار/مارس من هذا العام، صدقت على المعاهدة 31 دولة من الدول الـ 44 المدرجة في المرفق الثاني.
    The Council also decided that none of the non-governmental organizations listed in annex II to the note by the Secretariat would be accredited to the Conference. UN وقرر المجلس أيضا ألا تعتمد لدى المؤتمر أية منظمة من المنظمات غير الحكومية المدرجة في المرفق الثاني لمذكرة اﻷمانة العامة.
    However, his delegation reiterated its concern about the subjective nature of the descriptions of the items listed in annex II to the model additional protocol. UN ولكن وفده يكرر الإعراب عن قلقه للطبيعة الذاتية لأوصاف البنود الواردة في المرفق الثاني للبروتوكول الإضافي النموذجي.
    Following the approach it has previously employed, the Panel is providing directly to the Committee in an unpublished document information on specific individuals it has identified as committing acts falling within the categories listed in annex II. UN وتبعا للنهج الذي استخدم سابقا، يقدم الفريق إلى اللجنة مباشرة، في شكل وثيقة غير منشورة معلومات عن أشخاص معينين تم تحديدهم من قِبل اللجنة لارتكابهم أعمال مدرجة في نطاق الفئات الواردة في المرفق الثاني.
    Declarations concern e.g. export of equipment and non-nuclear material listed in annex II. UN وتتعلق الإعلانات مثلا بتصدير المعدات والمواد غير النووية الواردة في المرفق الثاني.
    To date, the individuals listed in annex II to the resolution do not have any funds, financial assets or economic resources in the banks of Georgia. UN وحتى التاريخ الحالي، ليس للأفراد المدرجة أسماؤهم في المرفق الثاني للقرار أي أموال أو أصول مالية أو موارد اقتصادية في مصارف جورجيا.
    Furthermore, as listed in annex II to the report, a number of States parties were still in arrears in respect of assessments for the period prior to 1994. UN زيادة على ذلك، وكما هو مدرج في المرفق الثاني بالتقرير، لا تزال هناك عدة من الدول الأطراف متأخرة في السداد فيما يتعلق بالأنصبة المقرَّرة للفترة قبل سنة 1994.
    Technical HCH is listed in annex II of the protocol which restricted its use to an intermediate in chemical manufacturing only. UN ومادة سداسي كلور حلقي الهكسان التقنية مدرجة في المرفق الثاني من البروتوكول، الذي قَيَّد استعمالها باعتبارها مادة وسيطة في الصناعة التحويلية الكيميائية فحسبُ.
    11. The documentation before the Commission at its thirty-sixth session are listed in annex II to the present report. UN ١١ - ترد في المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين.
    Listing in Annex III is based on two notifications from different regions of regulatory action banning or severely restricting the use for health or environmental reasons that were found to meet the criteria listed in annex II of the Convention. UN ويستند الإدراج في المرفق الثالث إلى إخطارين من إقليمين مختلفين باستخدام إجراء تنظيمي يحظر الاستخدام أو يقيده بشدة لدواعي صحية أو بيئية تبين أنها تفي بالمعايير المذكورة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    The appropriate destruction and recovery efficiency for methyl bromide and any other substance already listed in annex II to the report of the Fifteenth Meeting of the Parties; UN (أ) الكفاءة الملائمة لتدمير واسترجاع بروميد الميثيل وأي مادة أخرى سبق ورودها في المرفق الثاني لتقرير الاجتماع الخامس عشر للأطراف؛
    Its contribution to global warming was only a fraction of that of the countries listed in annex II. Although it was not a party to the Convention, Turkey was aware of its responsibilities. UN ومساهمتها في الاحترار العالمي ليست إذن سوى قدر ضئيل مقارنة بمساهمة البلدان الواردة أسماؤها في المرفق الثاني. وتركيا تدرك مسؤولياتها حتى وإن لم تكن طرفا في الاتفاقية.
    3. Decides that the Governments listed in annex II to the present decision shall each formally designate one expert and, through the Secretariat, provide their names and relevant qualifications to the Parties by 1 December 2004, and that such experts shall serve as members of the Chemical Review Committee on an interim basis, pending formal confirmation of their appointment by the Conference of the Parties at its second meeting; UN 3 - يقرر أن تقوم كل من الحكومات المحددة في المرفق الثاني لهذا المقرر بتعيين خبير واحد رسمياً وتقديم أسمائهم ومؤهلاتهم عن طريق الأمانة، إلى الأطراف في موعد أقصاه 1 كانون الأول/ديسمبر 2004 على أن يعمل هؤلاء الخبراء كأعضاء في لجنة استعراض المواد الكيميائية على أساس مؤقت إلى أن يقوم مؤتمر الأطراف في دورته الثانية بتثبيت تعيينهم رسمياً؛
    Declarations concern e.g. export of equipment and non-nuclear material listed in annex II. UN وتتعلق الإعلانات على سبيل المثال بتصدير المعدات والمواد غير النووية الوارد ذكرها في المرفق الثاني.
    At its 4th meeting, on 15 February, the Preparatory Committee for the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) decided to accredit to the Conference and its preparatory process those non-governmental organizations listed in documents A/CONF.165/2/Add.3 and 4, with the exception of those listed in annex II of document A/CONF.165/2/Add.4. UN في الجلسة الرابعة، المعقودة في ١٥ شباط/فبراير، قررت اللجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( أن تعتمد لدى المؤتمر وعمليته التحضيرية المنظمات غير الحكومية المبينة في الوثيقتين A/CONF.165/2/Add.3 و 4، باستثناء تلك المبينة في المرفق الثاني للوثيقة A/CONF.165/2/Add.4.
    The names of the officers of the Main Committees from the twentieth session onwards are listed in annex II. UN ويتضمن المرفق الثاني قائمة بأسماء أعضاء مكاتب اللجــان الرئيسية منــذ الدورة العشرين.
    Parties to conflict listed in annex II to the report of the Secretary-General (A/62/609-S/2007/757) UN أطراف النزاع المدرجة أسماؤها في قائمة المرفق الثاني لتقرير الأمين العام (A/62/609-S/2007/757)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد