ويكيبيديا

    "listed in the annex to this" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المدرجة في مرفق هذا
        
    • الواردة في مرفق هذا
        
    • المبينة في مرفق هذه
        
    • المدرجة في مرفق هذه
        
    • الواردة في مرفق هذه
        
    It is this concern for local food security that guides, in particular, principle 8 of the set of principles listed in the annex to this report. UN وهذا هو الشاغل فيما يتعلق بالأمن الغذائي المحلي الذي يسترشد به، بصفة خاصة، المبدأ 8 من مجموعة المبادئ المدرجة في مرفق هذا التقرير.
    (ii) Substances and articles listed in the annex to this Protocol. UN `٢` المواد واﻷشياء المدرجة في مرفق هذا البروتوكول .
    (ii) Substances and articles listed in the annex to this Protocol.] This addition was proposed by the delegation of Mexico (A/AC.254/5/Add.1 and Corr.1). UN `٢` المواد واﻷشياء المدرجة في مرفق هذا البروتوكول.[هذه الاضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1.
    Designates as operational entities those entities that have been accredited, and provisionally designated, as operational entities by the Executive Board to carry out sector-specific validation functions and/or sector-specific verification functions as listed in the annex to this decision; UN 2- يعيّن ككيانات تشغيلية الكيانات التي اعتمدها المجلس التنفيذي وعيّنها مؤقتاً ككيانات تشغيلية للاضطلاع بمهام التصديق و/أو بمهام التحقق في قطاعات مُحددة، وهي الكيانات الواردة في مرفق هذا المقرر؛
    5. The Bureau did not express any objection to any of the organizations listed in the annex to this note. UN ٥- ولم يبد المكتب أي اعتراض على أي من المنظمات المبينة في مرفق هذه المذكرة.
    The Ratification Law of the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism criminalizes as serious offences the financing of the terrorist acts contained in the International Conventions listed in the annex to this Convention and provides for serious penalties: 15 years imprisonment and/or CYPound1.000.000 fine. UN إن قانون التصديق على الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب يعتبر تمويل الأعمال الإرهابية الواردة في الاتفاقيات الدولية المدرجة في مرفق هذه الاتفاقية واحدة من الجرائم الخطيرة ويفرض على مرتكبها عقوبات جسيمة هي السجن لمدة 15 سنة و/أو غرامة قدرها 000 000 1 جنيه قبرصي.
    11. Invites Parties to provide submissions to the secretariat, by 15 March 1999, on how the issues and questions listed in the annex to this decision should be addressed, as well as suggestions for additional issues and questions; UN ١١- يدعو اﻷطراف إلى تقديم وثائق إلى اﻷمانة في موعد أقصاه ٥١ آذار/مارس ٩٩٩١ بشأن كيفية معالجة القضايا واﻷسئلة المدرجة في مرفق هذا المقرر، فضلاً عن المقترحات المتعلقة بقضايا وأسئلة إضافية؛
    (ii) Substances and articles listed in the annex to this Protocol.] Addition proposed by the delegation of Mexico (A/AC.254/5/Add.1 and Corr.1). UN `٢` المواد واﻷشياء المدرجة في مرفق هذا البروتوكول .[اضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1 .
    (ii) Substances and articles listed in the annex to this Protocol.] Addition proposed by the delegation of Mexico (A/AC.254/5/Add.1 and Corr.1). UN `٢` المواد واﻷشياء المدرجة في مرفق هذا البروتوكول .[اضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1 .
    5. Decides that, if a Party to the Kyoto Protocol with a quantified emission limitation or reduction commitment listed in Annex B to the Kyoto Protocol that is not listed in the annex to this decision decides to use the international transaction log in the biennium 2012 - 2013, the scale of fees for the Party shall be made equal to 130 per cent of its Kyoto Protocol adjusted scale for 2012 - 2013; UN 5- يقرر أنه إذا قرر طرف في بروتوكول كيوتو لديه التزام كمي بتحديد الانبعاثات أو خفضها، من بين الأطراف المدرجة في المرفق باء لبروتوكول كيوتو وغير المدرجة في مرفق هذا المقرَّر، أن يستخدم سجل المعاملات الدولي لفترة السنتين 2012-2013، يكون مبلغ الرسوم الخاص بهذا الطرف مساوياً لما نسبته 130 في المائة من مبلغ الجدول المعدَّل لبروتوكول كيوتو للفترة 2012-2013؛
    Decides that, if a Party to the Kyoto Protocol with a quantified emission limitation or reduction commitment listed in Annex B to the Kyoto Protocol that is not listed in the annex to this decision decides to use the international transaction log in the biennium 2014 - 2015, the scale of fees for that Party shall be made equal to 130 per cent of its Kyoto Protocol adjusted scale for 2014 - 2015; UN 6- يقرر أنه إذا ما قرر طرف في بروتوكول كيوتو لديه التزام كمي بتحديد الانبعاثات أو خفضها، من بين الأطراف المدرجة في المرفق باء لبروتوكول كيوتو وغير المدرجة في مرفق هذا المقرَّر، أن يستخدم سجل المعاملات الدولي لفترة السنتين 2014-2015، يكون جدول الرسوم الخاص بهذا الطرف مساوياً لما نسبته 130 في المائة من الحصة الخاصة به في الجدول المعدَّل لبروتوكول كيوتو للفترة 2014-2015؛
    6. Decides that, if a Party to the Kyoto Protocol with a quantified emission limitation or reduction commitment listed in Annex B to the Kyoto Protocol that is not listed in the annex to this decision decides to use the international transaction log in the biennium 2014 - 2015, the scale of fees for that Party shall be made equal to 130 per cent of its Kyoto Protocol adjusted scale for 2014 - 2015; UN 6- يقرر أنه إذا ما قرر طرف في بروتوكول كيوتو لديه التزام كمي بتحديد الانبعاثات أو خفضها، من بين الأطراف المدرجة في المرفق باء لبروتوكول كيوتو وغير المدرجة في مرفق هذا المقرَّر، أن يستخدم سجل المعاملات الدولي لفترة السنتين 2014-2015، يكون جدول الرسوم الخاص بهذا الطرف مساوياً لما نسبته 130 في المائة من الحصة الخاصة به في الجدول المعدَّل لبروتوكول كيوتو للفترة 2014-2015؛
    5. Decides that, if a Party to the Kyoto Protocol with a quantified emission limitation or reduction commitment listed in Annex B to the Kyoto Protocol that is not listed in the annex to this decision decides to use the international transaction log in the biennium 2012 - 2013, the scale of fees for the Party shall be made equal to 130 per cent of its Kyoto Protocol adjusted scale for 2012 - 2013; UN 5- يقرر أنه إذا قرر طرف في بروتوكول كيوتو لديه التزام كمي بتحديد الانبعاثات أو خفضها، من بين الأطراف المدرجة في المرفق باء لبروتوكول كيوتو وغير المدرجة في مرفق هذا المقرَّر، أن يستخدم سجل المعاملات الدولي لفترة السنتين 2012-2013، يكون مبلغ الرسوم الخاص بهذا الطرف مساوياً لما نسبته 130 في المائة من المبلغ الخاص به في الجدول المعدَّل لبروتوكول كيوتو للفترة 2012-2013؛
    Designates as operational entities those entities that have been accredited, and provisionally designated, as operational entities by the Executive Board to carry out the sector-specific validation functions and/or sector-specific verification functions listed in the annex to this decision; UN 4- يعيّن ككيانات تشغيلية الكيانات التي اعتمدها المجلس التنفيذي وعيّنها مؤقتاً ككيانات تشغيلية كي تضطلع بمهام التصديق و/أو التحقق في قطاعات معيّنة، وهي الكيانات الواردة في مرفق هذا المقرر؛
    Designates as operational entities those entities that have been accredited, and provisionally designated, as operational entities by the Executive Board to carry out sector-specific validation functions and/or sector-specific verification functions as listed in the annex to this decision; UN 4- يعيّن ككيانات تشغيلية تلك الكيانات التي اعتُمدت، والتي عُيِّنت مؤقتاً، ككيانات تشغيلية من قِبَل المجلس التنفيذي للاضطلاع بمهام المصادقة و/أو مهام التحقق في قطاعات مُحددة، وهي الكيانات الواردة في مرفق هذا المقرر؛
    Designates as operational entities those entities that have been accredited, and provisionally designated, as operational entities by the Executive Board to carry out sector-specific validation functions and/or sector-specific verification functions as listed in the annex to this decision; UN 3- يعيّن ككيانات تشغيلية تلك الكيانات التي اعتُمدت، والتي عُيِّنت مؤقتاً، ككيانات تشغيلية من قِبَل المجلس التنفيذي للاضطلاع بمهام المصادقة و/أو مهام التحقق في قطاعات مُحددة، وهي الكيانات الواردة في مرفق هذا المقرر؛
    Conventions listed in the annex to this Convention, to which that person’s State is a Party.” UN الاتفاقيات المبينة في مرفق هذه الاتفاقية، التي تكون طرفا فيها الدولة التي ينتمي إليها ذلك الشخص " .
    Conventions listed in the annex to this Convention, to which that person’s State is a Party.” UN الاتفاقيات المبينة في مرفق هذه الاتفاقية، التي تكون طرفا فيها الدولة التي ينتمي إليها ذلك الشخص " .
    3. Each organization listed in the annex to this note has been evaluated by the Summit secretariat in accordance with decision 2 of the Preparatory Committee and has been found relevant to the work of the Summit. UN ٣ - وقد قيمت أمانة مؤتمر القمة كل منظمة من المنظمات المدرجة في مرفق هذه المذكرة وفقا للمقرر ٢ للجنة التحضيرية وتبين لها أنها ذات صلة بعمل مؤتمر القمة.
    The agreements listed in the annex to this document (see enclosure) constitute a basis for a web of interlocking and mutually reinforcing agreements. UN وتشكل الاتفاقات الواردة في مرفق هذه الوثيقة أساسا لشبكة من الاتفاقات المترابطة التي يعزز بعضها بعضا بصورة متبادلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد