The Ministry also offers ongoing education programmes through literacy centres in many Bahraini towns and villages. | UN | وفضلاً عن ذلك تقدم الوزارة برامج للتعليم المستمر في العديد من مدن وقرى البحرين من خلال مراكز محو الأمية. |
This is because the burden of household tasks does not leave women time to attend literacy centres. | UN | وذلك يرجع إلى عبء الواجبات المنزلية الذي يؤدي إلى عدم وجود وقت كاف لدى المرأة كيما تتردد على مراكز محو الأمية. |
literacy centres for young and adult indigenous people have opened, with wide female participation in the literacy courses offered. | UN | وفتحت مراكز محو الأمية للشباب والراشدين من الشعوب الأصلية، مع مشاركة أنثوية واسعة في الدورات المقدمة في محو الأمية. |
The most immediate priorities referred to the creation of literacy centres and the distribution of learning material. | UN | وتتصل الأولويات الأكثر إلحاحاً بإنشاء مراكز لمحو الأمية وتوزيع المواد التعليمية. |
A national survey of learners' needs was carried out across 400 literacy centres in the 32 provinces of the country. | UN | كما أُجريت دراسة استقصائية وطنية لاحتياجات المتعلمين في 400 مركز لمحو الأمية في 32 مقاطعة في البلد. |
Key indicators and data on alphabetical literacy centres and | UN | أهم المؤشرات والبيانات الخاصة بمراكز محو الأمية الأبجدية ومراكز التدريب |
Despite these efforts, women account for only 11 per cent of the people who attend courses offered by literacy centres. | UN | وعلى الرغم من هذه الجهود، فإن النساء لا يمثلن سوى 11 في المائة من بين مجموع من يترددن على مراكز محو الأمية. |
Women, often facing marital and financial problems, attended literacy centres in large numbers and saw their social situation improve. | UN | وتواجه النساء غالبا ممن يترددن على مراكز محو الأمية بأعداد كبيرة مشكلات زواجية ومالية ويشهدن تحسن حالتهم الاجتماعية. |
In addition to the creation of literacy centres, the following measures were adopted: | UN | وإلى جانب مراكز محو الأمية اعتمدت تدابير مصاحبة. وهي: |
These brochures are available from literacy centres and village libraries. | UN | وتُتاح هذه الكتيبات في مراكز محو الأمية وفي مكتبات القرى؛ |
2. Opening and expansion of a number of literacy centres; | UN | فتح العديد من مراكز محو الأمية والتوسع فيها. |
Preparation of students in literacy centres | UN | أعداد الطلاب في مراكز محو الأمية |
Apart from private centres run by missionaries, there are only a few literacy centres in the rest of the country, with no trainers. | UN | ولا يوجد داخل البلد سوى عدد قليل من مراكز محو الأمية التي تفتقر إلى المدربين، باستثناء المراكز الخاصة التي يشرف عليها المبشرون. |
Furthermore, literacy centres were opened in towns, counties, districts, villages and residential areas for both sexes without regard to the number of students enrolled. | UN | وكذلك افتتاح مراكز محو الأمية في المدن والأقضية والنواحي والقرى والمجمعات السكنية لكلا الجنسين بغض النظر عن عدد الدارسين الملتحقين بها. |
V. Continuous training courses are held to raise the capacities of teachers working in adult education and literacy centres. | UN | خامساً - لأجل رفع قدرات المعلمين العاملين في مراكز محو الأمية تعقد لهم دورات تدريبية مستمرة. |
There has been a consistent focus on women's literacy in many developing countries, with initiatives such as adult literacy centres to improve literacy skills of women. | UN | وظل التركيز منصبا على إلمام المرأة بالقراءة والكتابة في العديد من البلدان النامية عبر مبادرات من قبيل مراكز محو الأمية لدى الكبار من أجل تحسين مهارات القراءة والكتابة لدى النساء. |
literacy centres were being set up throughout the country, in cooperation with NGOs. | UN | وقد أنشئت في جميع أنحاء البلد مراكز لمحو الأمية بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية. |
literacy centres were being set up throughout the country, in cooperation with non-governmental organizations. | UN | وقد أنشئت في جميع أنحاء البلد مراكز لمحو الأمية بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية. |
Seven literacy centres were opened in Egypt and some 29 centres in the Sudan. | UN | وافتتحت سبعة مراكز لمحو الأمية في مصر و 29 مركزا في السودان. |
The adult education was not forgotten: in 2005, there was in Rwanda 6500 literacy centres with approximately 300,000 young and adult learners. | UN | ولم يُهمَل تعليم الكبار: ففي عام 2005، كان في رواندا 500 6 مركز لمحو الأمية يضمون قرابة 000 300 متعلم من الشباب والكبار. |
Numerical distribution of persons enrolled in literacy centres according to gender during 2007-2010 | UN | التوزيع العددي للملتحقين بمراكز محو الأمية حسب النوع خلال الفترة 2007/2008-2009/2010 |
Percentage of girls attending night classes and literacy centres | UN | النسب المئوية للبنات في المدارس الليلية ومراكز محو الأمية |
* In 2010-2011, there were 162 literacy centres with 992 branches. The courses they offered were attended by 10 595 students, 95% of them women. | UN | بلغ عدد مراكز مكافحة الأمية 162 مركزاً عام 2010/2011، تضم 992 شعبة لمحو الأمية استقطبت 595 10 دارساً ودارسة منهم 95 في المائة إناث. |