| I'd rather die here than live the way we been livin'. | Open Subtitles | أفضل الموت هنا بدلاً من العيش كما كنا نعيش |
| Not gonna lie to you, death's got its perks, but nothing beats livin'. | Open Subtitles | لن أكذب عليك ، الموت لديه فوائده ، لكن لا شيء يتفوق على العيش. |
| ♪ And now I'm livin'in correctional facilities ♪ | Open Subtitles | ♪ و الآن أنا أعيش في الإصلاحية ♪ |
| ♪ Don't wanna go another minute livin'without you ♪ | Open Subtitles | ♪ لا أريد أن أعيش دقيقة من دونكِ ♪ |
| You think I have like six kids and all my relatives livin'there, huh? | Open Subtitles | تعتقد لدي ستة أطفال مثل وجميع أقاربي يفين ' هناك، هاه؟ |
| [MAN] I-It ain't glamorous, but it's an honest livin'. | Open Subtitles | [رجل] I - انها ليست براقة، وإنما هو ليفين صادق ". |
| # livin'the dream, nothin'is ever gonna come between | Open Subtitles | معيشة الحلم لا شيء أبداً سَيَحِيلُ بين |
| Look, I-I-I-I wasn't thinkin'about you livin'alone... as much as I- - I was-- I was thinkin'about me livin'alone. | Open Subtitles | اصغ انا لم اكن افكر بك بانك تعيشين بمفردك انا كنت افكر بانني اعيش بمفردي |
| If you'd like to spike that up, there's a bar right there in the livin'room. | Open Subtitles | إذا أردت مشروب لينعشك هناك بار هنا في غرفة المعيشة |
| What they don't know is that livin'in they world, it starts to change you. | Open Subtitles | ما لا يعلمونه أن العيش في عالمهم سيبدأ في تغييرك |
| Yeah, well... While I'm workin'for a livin', you'll be suckin'meals through a straw for the rest of your life. | Open Subtitles | حسنًا ، اذا كنت اعمل لكسب العيش انت كنت لتشرب العصائر عبر شفاطة |
| I mean, my little girl, she makes life worth livin'. | Open Subtitles | أقصد، بنتي الصغيرة، إنها تجعل الحياة تستحق العيش |
| ♪ Family Guy 10x12 ♪ livin'on a Prayer Original Air Date on January 29, 2012 | Open Subtitles | الحلقة الثانية عشر عنوان الحلقة العيش على الصلاة |
| It's the only time I ever feel like I'm not watchin'myself not livin'up to people's expectations, and hatin'those people for havin'expectations, and thinkin'about hittin''em in the head with a bat. | Open Subtitles | إنه الوقت الوحيد الذي أشعر وكأني لا أراقب نفسي لا أعيش وفق طموحات الناس، وأكره أولئك الناس الذين لديهم طموحات، |
| livin'with you. if I didn't sigh every once in a while. | Open Subtitles | لأني أعيش معك، إذا لم أتنهد من فترة إلى أخرى |
| Says I'm livin'too much in'82. | Open Subtitles | تقول اني أعيش حياتي كما هي منذ الثمانينات |
| ♪ I've been livin'my life, but it isn't fair ♪ | Open Subtitles | ♪ لقد تم يفين 'حياتي ، ولكن ليس من العدل ♪ |
| Have you been livin'in a cardboard box, lady? | Open Subtitles | هل كان 'يفين في صندوق من الورق المقوى، وسيدة؟ |
| livin'in the Land of the Lost | Open Subtitles | ليفين ' في أرض المفقودين |
| # Amigas, Cheetahs, livin'the dream | Open Subtitles | اميغاس تشيتا معيشة الحلم |
| And here I am, livin'right here in the middle of your peaceable little town. | Open Subtitles | وها أنذا اعيش هنا مباشرة في وسط مدينتك الصغيرة المسالمة |
| You try makin'a livin'with that word... you find out. | Open Subtitles | تحاول تجعل المعيشة بتلك الكلمةِ... تكتشف |
| You're under the headin'of what I do for a livin'. | Open Subtitles | أنت تأتي في صنف الذين أحصل على لقمة عيشي منهم |
| Let me guess Ricky Martin fans "livin'La Vida Loca " | Open Subtitles | دعوني أخمن، معجبون بـ(ريكي مارتن)، (ليفينغ لا فيدا لوكا). |
| This is our island, and the only reason you're livin'on it is' cause we let you live on it. | Open Subtitles | بل جزيرتنا و السبب الوحيد لعيشكم عليها هو أننا نسمح لكم بهذا |