Since the programme began, a total of 51,205 loans valued at $63.1 million were disbursed in the West Bank and the Gaza Strip. | UN | وقد تم، منذ بدء البرنامج، منح ما جملته 205 1 قرضا قيمتها 36.10 مليون دولار في الضفة الغربية وقطاع غزة. |
During the reporting period, the programme provided 2,699 loans valued at $2.30 million. | UN | وقد قدم البرنامج، خلال الفترة المشمولة بالتقرير 699 2 قرضا. قيمتها 2.30 مليون دولار. |
Since the programme was established in 1998, 9,521 loans valued at $9,328,819 were disbursed. | UN | ومنذ إنشاء البرنامج في عام 1998، قدم ما مجموعه 521 9 قرضا قيمتها 819 328 9 دولار. |
97. UNRWA financed 14,500 loans valued at $21.03 million to Palestinian businesses and households in 2012. | UN | 97 - موّلت الأونروا 500 14 قرض قيمتها 21.03 مليون دولار للمشاريع والأسر المعيشية الفلسطينية في عام 2012. |
During the reporting period, the programme provided only 36 loans valued at $239,800. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، لم يقدم البرنامج سوى 36 قرضا بلغت قيمتها 800 239 دولار. |
Since the programme was established, a total of 59,915 loans valued at $68.91 million have been disbursed. | UN | ومنذ إنشاء البرنامج بلغ مجموع القروض التي تم توزيعها 915 59 قرضا بقيمة إجمالية تبلغ 68.91 مليون دولار. |
UNRWA financed 12,000 loans valued at $19.73 million for Palestinian microenterprises and households. | UN | ومولت الأونروا 000 12 قرض بقيمة 19.73 مليون دولار لمشاريع وأسر فلسطينية صغيرة. |
Since it was established in 1991, the programme has disbursed 75,483 loans valued at $81.21 million. | UN | و منذ إنشائه في عام 1991 قدم البرنامج 483 75 قرضا تبلغ قيمتها 81.21 مليون دولار. |
During the current reporting period, a total of 10,205 loans valued at $7.95 million were disbursed in Gaza. | UN | وفي أثناء الفترة التي يغطيها هذا التقرير، قدم ما مجموعه 205 10 قروض تبلغ قيمتها 7.95 ملايين دولار في غزة. |
By the end of the reporting period, MEC had provided 1,410 loans valued at $1.4 million, and maintained an annual repayment rate of 96 per cent. | UN | وفي نهاية الفتــرة المشمولة بالتقرير، كان برنامــج تقديم الائتمانات للمشاريع الصغرى قد منح ٤١٠ ١ قروض قيمتها ١,٤ مليون دولار وحافظ على معدل سداد سنوي قدره ٩٦ في المائة. |
Since its inception, the programme had provided 13,443 loans valued at $14.48 million to 6,076 individuals. | UN | وقد منح البرنامج منذ بدئه 443 13 قرضا قيمتها 14.48 مليون دولار لما عدده 076 6 من الأفراد. |
By the end of the reporting period it had provided 4,118 loans valued at $4.16 million and sustained an annual repayment rate of 95 per cent. | UN | وبنهاية الفترة المشمولة بالتقرير، كان قد منح 118 4 قرضا قيمتها 4.16 مليون دولار وحافظ على معدل استرداد سنوي بنسبة 95 في المائة. |
Since its inception, the programme had provided 8,712 loans valued at $9.2 million to 5,919 individuals. | UN | وقد منح البرنامج منذ بدئه ٧١٢ ٨ قرضا قيمتها ٩,٢ مليون دولار لما عدده ٩١٩ ٥ من اﻷفراد. |
At the end of the reporting period, SSE had provided 197 loans valued at $2.5 million. | UN | وفي نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، كان برنامج المشاريع الصغيرة قد قدم ١٩٧ قرضا قيمتها ٢,٥ مليون دولار. |
Since the programme began, a total of 42,695 loans valued at $54.36 million were disbursed in the West Bank and the Gaza Strip. | UN | ومنذ بداية البرنامج، جرى منح ما مجموعه 695 42 قرضا قيمتها 54.36 مليون دولار في الضفة الغربية وقطاع غزة. |
During the reporting period, the programme provided 3,528 loans valued at $3.72 million. | UN | وقدم البرنامج، أثناء فترة الإبلاغ، 528 3 قرضا قيمتها 3.72 مليون دولار. |
Since its inception in 1996, the programme has provided 16,971 loans valued at $18.26 million for 7,211 enterprise owners. | UN | ومنـــح البرنامـــج، منذ بدايته في عام 1996، 971 16 قرضا قيمتها 18.26 مليون دولار لأصحاب مشاريع يصل عددهم إلى 211 7. |
93. UNRWA financed 14,600 loans valued at $22.97 million for Palestinian microenterprises and households. | UN | 93 - موّلت الأونروا 600 14 قرض قيمتها 22.97 مليون دولار للمشاريع المتناهية الصغر والأسر المعيشية الفلسطينية. |
In nine months, the microfinance program has distributed 346 loans valued at $284,920, with 60 per cent of the funds going to women. | UN | ومنح برنامج التمويل البالغ الصغر خلال تسعة أشهر 346 قرضا بلغت قيمتها 920 284 دولارا، وخصصت نسبة 60 في المائة من تلك الأموال للنساء. |
During the reporting period, the programme provided 15,740 loans valued at $12.34 million to businesses in the occupied Palestinian territory, Jordan and the Syrian Arab Republic. | UN | وفي أثناء الفترة التي يغطيها هذا التقرير قدم البرنامج 740 15 قرضا بقيمة 12.34 مليون دولار لأعمال تجارية في الأرض الفلسطينية المحتلة والأردن والجمهورية العربية السورية. |
:: 8,334 consumer and housing loans valued at $11.52 million were provided to support education, health and other household needs or to enable families to improve their homes through repair and maintenance in 2010 | UN | :: وقدم 334 8 قرضا للمستهلكين والإسكان بقيمة بلغت 11.52 مليون دولار لدعم التعليم والصحة وغيرها من احتياجات الأسر المعيشية، أو لتمكين العائلات من تحسين مساكنهم عن طريق الإصلاح والصيانة في عام 2010 |
UNRWA, as part of its income-generation programme, granted loans valued at $2.7 million to 3,296 women who supported some 16,310 dependants. | UN | وقامت اﻷونروا، كجزء من برنامجها لتوليد الدخل، بمنح قروض بلغت قيمتها ٢,٧ مليون دولار لمجموع ٢٩٦ ٣ امرأة ينفقن على زهاء ٣١٠ ١٦ معالا. |
(a) Over a period of 17 years, the programme has financed 142,000 loans valued at $150 million. | UN | (أ) على مدى فترة 17 عاماً، موّل البرنامج 000 142 قرضاً بقيمة 150 مليون دولار. |
The income-generation programme had by mid-1996 provided loans valued at $11 million to 2,545 enterprises, achieving repayment rates in excess of 95 per cent. | UN | ومع أواسط عام ١٩٩٦، كان برنامج در الدخل قد منح قروضا قيمتها ١١ مليون دولار لما مجموعه ٥٤٥ ٢ مؤسسة تجارية، وحقق نسب تسديد بلغت أكثر من ٩٥ في المائة. |