The funds helped to cover local costs of water supply and sanitation projects in central and southern Iraq. | UN | وساعد هذا المبلغ في تغطية التكاليف المحلية ﻹمدادات المياه ومشاريع المرافق الصحية في وسط وجنوب العراق. |
The Government of the Republic of Korea covered all local costs including board, lodging and internal transport. | UN | وقد تحملت الحكومة الكورية جميع التكاليف المحلية بما في ذلك تكاليف اﻹعاشة واﻹقامة والنقل الداخلي. |
That decision was taken into consideration in the Government Local Contributions to local costs Calculation Methodology Guide. | UN | وقد روعي ذلك المقرر في دليل منهجية حساب مساهمات الحكومات في تغطية التكاليف المحلية للمكاتب. |
Government contributions towards local costs | UN | التبرعات الحكومية لتغطية التكاليف المحلية |
These local costs are increasing as additional security measures are decided upon by United Nations country teams. | UN | وهناك تزايد في هذه التكاليف المحلية مع اتخاذ أفرقة الأمم المتحدة القطرية قرارات بشأن تدابير أمنية إضافية. |
Monitoring tool for Government contributions to local costs | UN | أداة رصد المساهمات الحكومية في التكاليف المحلية |
Government contributions towards local costs | UN | التبرعات الحكومية لتغطية التكاليف المحلية |
excluding pledges towards local costs | UN | الموارد العامة باستثناء التبرعات المعقودة لتغطية التكاليف المحلية |
In addition, some delegations of programme countries announced contributions to local costs. | UN | وفضلا عن ذلك أعلن بعض الوفود الممثلة للبلدان التي بها برامج عن مساهمات بلدانهم في التكاليف المحلية. |
Host country contributions to local costs Country | UN | مساهمات البلدان المضيفة في التكاليف المحلية |
Government contributions towards local costs | UN | التبرعات الحكومية لتغطية التكاليف المحلية |
Government contribution towards local costs | UN | التبرعات الحكومية لتغطية التكاليف المحلية |
The costs will mainly cover the travel of participants in regional workshops as well as local costs and other training arrangements. | UN | وتغطي هذه التكاليف أساسا سفر المشاركين في الحلقات التدريبية الإقليمية، فضلا عن التكاليف المحلية وغيرها من الترتيبات المتعلقة بالتدريب. |
These costs will cover mainly the travel of participants to five regional workshops, as well as local costs and other training arrangements. | UN | وتغطي هذه التكاليف سفر المشاركين في خمس حلقات عمل إقليمية، إضافة إلى التكاليف المحلية وترتيبات التدريب الأخرى. |
Local costs: resource persons, arrangements for the side event and exhibition, local transportation | UN | التكاليف المحلية: خبراء، ترتيبات للتظاهرات الجانبية والمعارض، النقل المحلي 066 58 |
Estimated local costs for meeting facilities | UN | التكاليف المحلية المقدرة لتسهيلات الاجتماع |
Grant to Syrian Arab Republic for the local costs of the meeting | UN | منحة مقدمة إلى الجمهورية العربية السورية لتغطية التكاليف المحلية للاجتماع |
Grants to Honduras and St. Lucia for the local costs of the workshops | UN | منح مقدمة إلى هندوراس وسانت لوسيا لتغطية التكاليف المحلية لحلقات العمل 000 26 |
Grant to Barbados for local costs | UN | منحة مقدمة إلى بربادوس لتغطية التكاليف المحلية 000 18 |
Estimated local costs of the meeting facilities | UN | التكاليف المحلية المقدرة لمرافق الاجتماع 000 20 |
In particular, the organization is increasingly being asked to pay local costs which were normally the responsibility of Government. | UN | وعلى وجه الخصوص، يُطلب من المنظمة بشكل متزايد دفع تكاليف محلية كانت في العادة من مسؤولية الحكومات. |
Fit-out costs have therefore increased, as have local costs. | UN | ولذلك فقد زادت تكاليف التجهيز والتكاليف المحلية. |