In Tapeta, Zwedru, Harper, Greenville, River Cess and Monrovia, ex-combatants have continued to extort money from the locals. | UN | وفي تابيتا، وزويدرو، وهاربر، وغرينفيل، وريفر سيس، ومونروفيا، واصل المقاتلون السابقون ابتزاز الأموال من السكان المحليين. |
Doesn't show up on the board,'cause it's mainly locals. | Open Subtitles | إنه لا يظهر على اللوحة، لأنه غالباً من المحليين. |
Did you hear that my guys made a deal with the locals? | Open Subtitles | هل علمتم ان مجموعتي من الجنود ابرموا اتفاقاً مع السكان المحليين |
The locals believe the Yowie Yahoo turned them into vampires. | Open Subtitles | َاعتقدُ السكان المحليون ان ياهوو حوّلَهم إلى مصاصي الدماء |
I think it's best if the locals take care of the case. | Open Subtitles | أعتقدُ انهُ من الأفضل لو تركنا الشرطة المحلية تهتم بهذة القضية |
When word gets out of locals aiding U.S. troops, they become targets. | Open Subtitles | عندما تخرج كلمه من السكان المحليين لمساعدة القوات الامريكيه يصبحون أهدافاً |
Identifying space gates to complete the intergalactic bridge should be our priority, not making contact with the locals of a backwater hamlet. | Open Subtitles | يجب أن نحدد بوابات الفضاء لإكمال الجسر بين المجرات ذلك يجب أن يكون أولوياتنا ليس إقامة اتصالات مع السكان المحليين |
I told you a thousand times, Roni and Michael are locals. | Open Subtitles | لقد قلت لك الف مرة روني ومايكل من السكان المحليين |
For locals only. Foreigners are given more consideration and a swift death. | Open Subtitles | للسكان المحليين فقط أما الأجانب فيعطوا مزيد من التقدير بالموت السريع |
The weather in the Pyrenees is famous for being unpredictable and I'm sure Daniel would have been warned by the locals. | Open Subtitles | الطقس في جبال البرانس مشهور بانه لا يمكن التنبؤ به وأنا متأكد من أن دانيال حذر من السكان المحليين |
This town is so short of water that the locals store it up in winter for use in summer. | Open Subtitles | هذه البلدة قصيرة جدا من المياه السكان المحليين تقم بتخزينها حتى فصل الشتاء لاستخدامها في فصل الصيف |
Today, people will be work up by the locals, indicate tat this place maybe a Stashpad, probably related to our main target, | Open Subtitles | سوف نتعامل ربما مع السكان المحليين ربما يكونوا موجودين في ذلك المكان لسبب ما ربما يكونوا على صلة بالهدف الرئيسي |
'But unfortunately, no-one had told the locals how to use it.' | Open Subtitles | ولكن لسوء الحظ، لم يخبر أحد السكان المحليين عن طريقة استخدامه |
Well. The locals didn't think it was an accident. | Open Subtitles | حسنا , المحليون لم يعتقدوا انها كانت حادثة |
Have the locals move the perimeter back about 1,000 ft. | Open Subtitles | هلَ الناس المحليون حرّكو الباروميتر للوراء حوالي 1,000 قدمَ |
My apologies, but the locals are finishing up outside, | Open Subtitles | إعتذاراتي لكن السكان المحليون ينهون العمل في الخارج |
Tag it received, bounce it back. locals can deal with it. | Open Subtitles | تم العلم، أعطي الأوامر الحكومة المحلية يمكنها تولي هذا الأمر |
Then it's sharks in the ocean, locals who demand total respect, and a heavy, heavy wave. | Open Subtitles | هناك أسماك قرش في المحيط اُناس محليون يتطلبون الإحترام الكامل وموجات ثقيلة جداً جداً |
Seven locals have been arrested, and the fate of the UNAMSIL staff implicated was pending the results of the investigation; | UN | وتم اعتقال 7 أشخاص محليين ولا يزال مصير موظف البعثة الضالع في هذه العملية رهن نتائج التحقيق؛ |
Stay out of trouble with the locals. Am I making myself clear? | Open Subtitles | لا تتورّط في متاعب مع الناس المحلّيين هل هذا واضح ؟ |
Even the locals can't get a hold of the stock now | Open Subtitles | حتى السكان المحلين لا يستطيعوا الحصول على لقمت العيش الان |
locals, if not hired by the government, certainly not discouraged or punished. | Open Subtitles | المحليّون لا شك أن الحكومة قامت بتعينهم فبالتأكيد لن يحاسبهم أحد |
It was just a myth a scary story the locals told kids around a campfire. | Open Subtitles | كانت هذه أسطورة فحسب. قصّة مخيفة كان يسردها المحلّيون للأطفال حول نار المخيّم. |
However, a federation or national union may organize and affiliate locals and chapters without registering such locals with the DOLE. | UN | إلا أنه يجوز لأي اتحاد أو نقابة وطنية أن ينظم أو يضم إليه فروعاً ومكاتب محلية دون تسجيلها لدى وزارة العمل والعمالة. |
Bosses want the locals and press kept in the dark about the kidnapping until we find them. | Open Subtitles | الرؤساء يرغبون أن تكون الصحافه المحليه والاعلام بعيده عن معرفة خبر الاختطاف حتى نجدهم |
locals have no idea what happened. | Open Subtitles | الشرطة المحليّة ليس لديها أدنى فكرة عمّا حدث |
The locals think women's shelters are fronts for brothels, which is why they're all run by foreign NGOs. | Open Subtitles | المسكان المحليّين يعتقدون بأن ملاجئ النساء هيواجهاتلبيوتالدعارة، هذا هو سبب تعاملهم مع منظمات خارجية غير حكومية. |
- We live in a town with a sense of history but not so much history that the locals are suspicious of new people. | Open Subtitles | ليس لديها أحساس للتاريخ ولكن ليس بالتاريخ العريق الذي يجعل من سكانها المحليين يشكون بالسكان الجدد |
The switchboard's been jammed all day with concerned locals. | Open Subtitles | الهواتف كانت مشغولة اليوم باتصالات من الأهالي القلقين |