ويكيبيديا

    "locals" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المحليين
        
    • المحليون
        
    • المحلية
        
    • محليون
        
    • محليين
        
    • المحلّيين
        
    • المحلين
        
    • المحليّون
        
    • المحلّيون
        
    • محلية
        
    • المحليه
        
    • المحليّة
        
    • المحليّين
        
    • سكانها
        
    • الأهالي
        
    In Tapeta, Zwedru, Harper, Greenville, River Cess and Monrovia, ex-combatants have continued to extort money from the locals. UN وفي تابيتا، وزويدرو، وهاربر، وغرينفيل، وريفر سيس، ومونروفيا، واصل المقاتلون السابقون ابتزاز الأموال من السكان المحليين.
    Doesn't show up on the board,'cause it's mainly locals. Open Subtitles إنه لا يظهر على اللوحة، لأنه غالباً من المحليين.
    Did you hear that my guys made a deal with the locals? Open Subtitles هل علمتم ان مجموعتي من الجنود ابرموا اتفاقاً مع السكان المحليين
    The locals believe the Yowie Yahoo turned them into vampires. Open Subtitles َاعتقدُ السكان المحليون ان ياهوو حوّلَهم إلى مصاصي الدماء
    I think it's best if the locals take care of the case. Open Subtitles أعتقدُ انهُ من الأفضل لو تركنا الشرطة المحلية تهتم بهذة القضية
    When word gets out of locals aiding U.S. troops, they become targets. Open Subtitles عندما تخرج كلمه من السكان المحليين لمساعدة القوات الامريكيه يصبحون أهدافاً
    Identifying space gates to complete the intergalactic bridge should be our priority, not making contact with the locals of a backwater hamlet. Open Subtitles يجب أن نحدد بوابات الفضاء لإكمال الجسر بين المجرات ذلك يجب أن يكون أولوياتنا ليس إقامة اتصالات مع السكان المحليين
    I told you a thousand times, Roni and Michael are locals. Open Subtitles لقد قلت لك الف مرة روني ومايكل من السكان المحليين
    For locals only. Foreigners are given more consideration and a swift death. Open Subtitles للسكان المحليين فقط أما الأجانب فيعطوا مزيد من التقدير بالموت السريع
    The weather in the Pyrenees is famous for being unpredictable and I'm sure Daniel would have been warned by the locals. Open Subtitles الطقس في جبال البرانس مشهور بانه لا يمكن التنبؤ به وأنا متأكد من أن دانيال حذر من السكان المحليين
    This town is so short of water that the locals store it up in winter for use in summer. Open Subtitles هذه البلدة قصيرة جدا من المياه السكان المحليين تقم بتخزينها حتى فصل الشتاء لاستخدامها في فصل الصيف
    Today, people will be work up by the locals, indicate tat this place maybe a Stashpad, probably related to our main target, Open Subtitles سوف نتعامل ربما مع السكان المحليين ربما يكونوا موجودين في ذلك المكان لسبب ما ربما يكونوا على صلة بالهدف الرئيسي
    'But unfortunately, no-one had told the locals how to use it.' Open Subtitles ولكن لسوء الحظ، لم يخبر أحد السكان المحليين عن طريقة استخدامه
    Well. The locals didn't think it was an accident. Open Subtitles حسنا , المحليون لم يعتقدوا انها كانت حادثة
    Have the locals move the perimeter back about 1,000 ft. Open Subtitles هلَ الناس المحليون حرّكو الباروميتر للوراء حوالي 1,000 قدمَ
    My apologies, but the locals are finishing up outside, Open Subtitles إعتذاراتي لكن السكان المحليون ينهون العمل في الخارج
    Tag it received, bounce it back. locals can deal with it. Open Subtitles تم العلم، أعطي الأوامر الحكومة المحلية يمكنها تولي هذا الأمر
    Then it's sharks in the ocean, locals who demand total respect, and a heavy, heavy wave. Open Subtitles هناك أسماك قرش في المحيط اُناس محليون يتطلبون الإحترام الكامل وموجات ثقيلة جداً جداً
    Seven locals have been arrested, and the fate of the UNAMSIL staff implicated was pending the results of the investigation; UN وتم اعتقال 7 أشخاص محليين ولا يزال مصير موظف البعثة الضالع في هذه العملية رهن نتائج التحقيق؛
    Stay out of trouble with the locals. Am I making myself clear? Open Subtitles لا تتورّط في متاعب مع الناس المحلّيين هل هذا واضح ؟
    Even the locals can't get a hold of the stock now Open Subtitles حتى السكان المحلين لا يستطيعوا الحصول على لقمت العيش الان
    locals, if not hired by the government, certainly not discouraged or punished. Open Subtitles المحليّون لا شك أن الحكومة قامت بتعينهم فبالتأكيد لن يحاسبهم أحد
    It was just a myth a scary story the locals told kids around a campfire. Open Subtitles كانت هذه أسطورة فحسب. قصّة مخيفة كان يسردها المحلّيون للأطفال حول نار المخيّم.
    However, a federation or national union may organize and affiliate locals and chapters without registering such locals with the DOLE. UN إلا أنه يجوز لأي اتحاد أو نقابة وطنية أن ينظم أو يضم إليه فروعاً ومكاتب محلية دون تسجيلها لدى وزارة العمل والعمالة.
    Bosses want the locals and press kept in the dark about the kidnapping until we find them. Open Subtitles الرؤساء يرغبون أن تكون الصحافه المحليه والاعلام بعيده عن معرفة خبر الاختطاف حتى نجدهم
    locals have no idea what happened. Open Subtitles الشرطة المحليّة ليس لديها أدنى فكرة عمّا حدث
    The locals think women's shelters are fronts for brothels, which is why they're all run by foreign NGOs. Open Subtitles المسكان المحليّين يعتقدون بأن ملاجئ النساء هيواجهاتلبيوتالدعارة، هذا هو سبب تعاملهم مع منظمات خارجية غير حكومية.
    - We live in a town with a sense of history but not so much history that the locals are suspicious of new people. Open Subtitles ليس لديها أحساس للتاريخ ولكن ليس بالتاريخ العريق الذي يجعل من سكانها المحليين يشكون بالسكان الجدد
    The switchboard's been jammed all day with concerned locals. Open Subtitles الهواتف كانت مشغولة اليوم باتصالات من الأهالي القلقين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد