ويكيبيديا

    "long has it been" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مضى من الوقت
        
    • مر من الوقت
        
    • من الوقت مضى
        
    • مرّ من الوقت
        
    • طالت
        
    • كم مضى على هذا
        
    • من المدة
        
    • من الوقت وهو
        
    • مَتَى كانت
        
    • مُنْذُ مَتَى وهو
        
    • منذ متى كان
        
    If you don't mind my asking, how long has it been? Open Subtitles اذا كنت لا تمانع سؤالي, كم مضى من الوقت ؟
    How long has it been since you've seen your son? Open Subtitles كم مضى من الوقت على آخر مرة رأيتِ فيها ابنك؟
    How long has it been since I really had a good meal? Open Subtitles كم مر من الوقت منذ أن تناولت وجبة جيدة؟ ؟
    How long has it been since he gave you what you want? Open Subtitles كم مر من الوقت منذ أن أعطاكي ما تريدينه؟
    How long has it been since you've had a date? Open Subtitles كم من الوقت مضى منذ ان حظيت بموعد ؟
    How long has it been since you've had sexual activity? Open Subtitles كم مرّ من الوقت منذ أن حظيتِ بنشاط جنسي؟
    - How long has it been? Open Subtitles كم طالت تلك المده ؟
    How long has it been since we've been breathing the same air? Open Subtitles كم مضى من الوقت منذ أن كنا بمكان واحد نتنفس الهواء ذاته؟
    How long has it been since you were attacked? Open Subtitles كم مضى من الوقت منذ أن تمت مهاجمتك؟
    How long has it been since you've heard anything? Open Subtitles كم مضى من الوقت ولم تسمعي صوتا قادما من غرفته
    How long has it been since you've slept? Open Subtitles كم مضى من الوقت منذ اخر مرة نمت فيها انت ؟
    How long has it been since we've been here ? Open Subtitles كم مضى من الوقت منذ رحيلي عن هنا؟
    How long has it been since you first noticed any peculiarity in your brother's actions? Open Subtitles كم مر من الوقت منذ أن لاحظتِ تلك الغرابة فى تصرفات شقيقكِ ؟
    How long has it been since they got here? Open Subtitles كم مر من الوقت على وصولهم إلى هنا؟
    How lovely to see you. How long has it been? Open Subtitles كم تسرني رؤيتكِ - كم مر من الوقت منذ التقينا؟
    How long has it been for you, my dear? Open Subtitles كم من الوقت مضى عليك , عزيزتي ؟
    You can imagine my surprise when you called to say you were coming after... well,how long has it been since our last altercation? Open Subtitles انتي لاتستيطع تخيل مفاجأتي عندما اتصلتي وقلتي إنك ستأتين حسناً , كم من الوقت مضى منذ آخر مشاجرة لنا؟
    How long has it been... since you last swung a killing hammer in the stockyards, though? Open Subtitles كم مرّ من الوقت... منذ أن لوّحت بمطرقةٍ قاتلة في الحظائر؟
    How long has it been like this, Sou? Open Subtitles كم مضى على هذا ؟
    Exactly how long has it been since you've seen or talked to your parents, Susan? Open Subtitles كم من المدة بالضبط منذ أن رأيتِ أو تحدثتِ مع والديكِ , يا سوزان ؟
    - How long has it been like that? Open Subtitles -كم مضى من الوقت وهو على تلك الحالة ؟
    How long has it been since I've seen you? Open Subtitles مَتَى كانت آخر مرة التقينا فيها؟
    How long has it been since you've seen her ? Open Subtitles مُنْذُ مَتَى وهو منذ أنت هَلْ رَآها؟
    How long has it been since you've been at the tables, Harry? Open Subtitles منذ متى كان منذ كنت قد تم في الجداول، وهاري؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد