g Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $2,579,841, short-term investments of $961,513 (fair value $963,446), long-term investments of $6,769,161 (fair value $6,769,705) and accrued interest receivable of $17,458. | UN | (ز) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ 841 579 2 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 513 961 دولاراً (قيمتها العادلة 446 963 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ |
c The Euro cash pool comprises cash and term deposits of Euro24,442, long-term investments of Euro1,703, accrued interest receivable of Euro111 and on unrealized loss of Euro6,596.51. | UN | (ج) تتألف صناديق النقدية باليورو من نقدية وودائع آجلة قيمتها 442 24 يورو، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 703 1 يورو، وفائدة مستحقة القبض قدرها 111 يورو، وخسائر غير محققة قدرها 596.51 6 يورو. |
e Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $57,017,254, short-term investments of $21,250,457 (fair value $21,293,192), long-term investments of $149,605,725 (fair value $149,617,734) and accrued interest receivable of $385,831. | UN | (هـ) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ 254 017 57 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 457 250 21 دولاراً (قيمتها العادلة 192 293 21 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ |
The Endowment Fund had short-term investments of $8.7 million and long-term investments of $248.5 million, whose market values were $8.8 million and $259.7 million respectively. | UN | وكان لدى صندوق الهبات استثمارات قصيرة الأجل قدرها 8.7 ملايين دولار واستثمارات طويلة الأجل قدرها 248.5 مليون دولار، بلغت القيمة السوقية لهما 8.8 ملايين دولار و 259.7 مليون دولار، على التوالي. |
value $15,936,709), long-term investments of $13,348,692 (market value $13,176,797) and accrued interest receivable of $218,035. | UN | 709 936 15 دولارا (قيمتها السوقية 709 936 15 دولارا) واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ 692 348 13 دولارا (قيمتها السوقية 797 176 13 دولارا) وفوائد مستحقة قيد التحصيل بمبلغ 035 218 دولارا. |
" 9.2 The Secretary-General may, after consultation with the Investments Committee, make long-term investments of moneys standing to the credit of trust funds, reserve and special accounts, except as may be otherwise provided by the appropriate authority in respect of each such fund or account and having regard to the particular requirements as to the liquidity of funds in each case. | UN | " 9-2 للأمين العام، بعد التشاور مع لجنة الاستثمارات، أن يستثمر في استثمارات طويلة الأجل الأموال التي تظهر كأرصدة دائنة في الصناديق الاستئمانية، وحسابات الاحتياطيات والحسابات الخاصة، عدا ما تنص عليه خلاف ذلك السلطة المختصة فيما يتعلق بكل صندوق أو حساب، ومع مراعاة الاحتياجات الخاصة لسيولة الصناديق في كل حالة. |
e Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $14,825,709, short-term investments of $5,525,575 (fair value $5,536,687), long-term investments of $38,900,698 (fair value $38,903,821) and accrued interest receivable of $100,324. | UN | (هـ) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ 709 825 14 دولارات، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 575 525 5 دولاراً (قيمتها العادلة 687 536 5 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ |
g Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $20,071,548, short-term investments of $7,480,711 (fair value $7,495,754), long-term investments of $52,665,084 (fair value $52,669,312) and accrued interest receivable of $135,822. | UN | (ز) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ 548 071 20 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 711 480 7 دولاراً (قيمتها العادلة 754 495 7 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ |
c Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $3,105,428, short-term investments of $1,157,400 (fair value $1,159,728), long-term investments of $8,148,232 (fair value $8,148,887) and accrued interest receivable of $21,014. | UN | (ج) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ 428 105 3 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 400 157 1 دولار (قيمتها العادلة 728 159 1 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ |
f Represents share of the United Nations Headquarters cash pool and comprises cash and term deposits of $353,610,006, short-term investments of $343,883,770 (market value $344,543,838), long-term investments of $688,296,592 (market value $696,254,657) and accrued interest receivable of $7,222,663. | UN | تبلغ 770 883 343 دولارا (قيمتها السوقية 838 543 344 دولارا) واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 592 296 688 دولارا (قيمتها السوقية 657 254 696 دولارا) وفائدة مستحقة القبض تبلغ 663 222 7 دولارا. |
e Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $83,107,501, long-term investments of $214,109,210 (market value $212,412,958) and accrued interest receivable of $1,625,577. | UN | (هـ) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل ودائع نقدية وودائع لأجل تبلغ قيمتها 501 107 83 دولاراً، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ قيمتها 210 109 214 دولاراً (قيمتها السوقية |
e Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $10,319,871, long-term investments of $26,587,003 (market value $26,376,371) and accrued interest receivable of $201,856. | UN | (هـ) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل ودائع نقدية وودائع لأجل تبلغ قيمتها 871 319 10 دولاراً، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ قيمتها 003 587 26 دولاراً (قيمتها السوقية |
d Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $26,127,726, long-term investments of $67,312,658 (market value $66,779,382) and accrued interest receivable of $511,057. | UN | (د) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل ودائع نقدية وودائع لأجل تبلغ قيمتها 726 127 26 دولاراً، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ قيمتها 658 312 67 دولاراً (قيمتها السوقية |
f Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $11,481,778, short-term investments of $28,326,818 (fair value $28,344,217), long-term investments of $45,356,488 (fair value $45,333,484) and accrued interest receivable of $197,664. | UN | (و) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل الودائع النقدية والودائع لأجل البالغة 778 481 11 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 818 326 28 دولاراً (قيمتها العادلة 217 344 28 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 488 356 45 دولاراً (قيمتها العادلة 484 333 45 دولاراً)، وفوائـد مستحقة قيد التحصيل تبلغ |
f Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $11,811,352, short-term investments of $29,139,914 (fair value $29,157,813), long-term investments of $46,658,406 (fair value $46,634,742) and accrued interest receivable of $203,338. | UN | (و) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل الودائع النقدية والودائع لأجل البالغة 352 811 11 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 914 139 29 دولاراً (قيمتها العادلة 813 157 29 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 406 658 46 دولارات (قيمتها العادلة 742 634 46 دولاراً)، وفوائـد مستحقة قيد التحصيل تبلغ |
d Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $462,017, shortterm investments of $1,139,847 (fair value $1,140,548), long-term investments of $1,825,107 (fair value $1,824,181) and accrued interest receivable of $7,954. | UN | (د) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل الودائع النقدية والودائع لأجل البالغة 017 462 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 847 139 1 دولاراً (قيمتها العادلة 548 140 1 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 107 825 1 دولارات (قيمتها العادلة 181 824 1 دولاراً)، وفوائـد مستحقة قيد التحصيل تبلغ |
e Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $8,697,584 short-term investments of $21,457,903 (fair value $21,471,083), long-term investments of $34,358,081 (fair value $34,340,656) and accrued interest receivable of $149,733. | UN | (هـ) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ 584 897 8 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 903 457 21 دولارات (قيمتها العادلة 083 471 21 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 081 358 34 دولاراً (قيمتها العادلة 656 340 34 دولاراً)، وفوائـد مستحقة قيد التحصيل تبلغ |
e Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $5,893,083, short-term investments of $14,538,888 (fair value $14,547,818), long-term investments of $23,279,455 (fair value $23,267,648) and accrued interest receivable of $101,452. | UN | (هـ) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ 083 893 5 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 888 538 14 دولاراً (قيمتها العادلة 818 547 14 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 455 279 23 دولاراً (قيمتها العادلة 648 267 23 دولاراً)، وفوائـد مستحقة قيد التحصيل تبلغ |
The Endowment Fund had short-term investments of $6.6 million and long-term investments of $256.5 million, the market values of which were $6.6 million and $287.6 million respectively. | UN | وكان لدى صندوق الهبات استثمارات قصيرة الأجل قدرها 6.6 ملايين دولار واستثمارات طويلة الأجل قدرها 256.5 مليون دولار، بلغت القيمة السوقية لهما 6.6 ملايين دولار و 287.6 مليون دولار، على التوالي. |
That represents the share in the United Nations Headquarters cash pool for UNMOVIC, comprising cash and term deposits of $17.89 million, short-term investments of $52.33 million, long-term investments of $43.83 million and accrued interest receivable of $0.72 million. | UN | ويمثل ذلك المبلغ حصة اللجنة في صندوق النقدية المشترك لمقر الأمم المتحدة، وهو يتألف من نقدية وودائع لأجل قدرها 17.89 مليون دولار، واستثمارات قصيرة الأجل قيمتها 52.33 مليون دولار، واستثمارات طويلة الأجل قدرها 43.83 مليون دولار، وفوائد متراكمة مستحقة القبض قدرها 0.72 مليون دولار. |
b Represents share of the United Nations Main Cash Pool and comprises cash and term deposits of $15,477,924, short-term investments of $29,512,642, long-term investments of $28,962,649 and accrued interest receivable of $101,477. | UN | (ب) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك الرئيسي للأمم المتحدة، ويشمل ودائع نقدية وودائع لأجل بمبلغ 924 477 15 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل بمبلغ 642 512 29 دولارا، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ 649 962 28 دولارا، وفوائد متراكمة مستحقة القبض بمبلغ 477 101 دولارا. |
" 9.2 The Secretary-General may, after consultation with the Investments Committee, make long-term investments of moneys standing to the credit of trust funds, reserve and special accounts, except as may be otherwise provided by the appropriate authority in respect of each such fund or account and having regard to the particular requirements as to the liquidity of funds in each case. | UN | " 9-2 للأمين العام، بعد التشاور مع لجنة الاستثمارات، أن يستثمر في استثمارات طويلة الأجل الأموال التي تظهر كأرصدة دائنة في الصناديق الاستئمانية، وحسابات الاحتياطيات والحسابات الخاصة، عدا ما تنص عليه خلاف ذلك السلطة المختصة فيما يتعلق بكل صندوق أو حساب، ومع مراعاة الاحتياجات الخاصة لسيولة الصناديق في كل حالة. |
In addition to cash and term deposits of $12.5 million, the Endowment Fund had short-term investments of $12.1 million and long-term investments of $262.0 million, the market values of which were $12.2 million and $278.9 million, respectively. | UN | وإضافة إلى الودائع النقدية والودائع لأجل التي تبلغ قيمتها 12.5 مليون دولار، كان لدى صندوق الهبات استثمارات قصيرة الأجل قدرها 12.1 مليون دولار واستثمارات طويلة الأجل قيمتها 262 مليون دولار، وتبلغ قيمتها السوقية 12.2 مليون دولار و 278.9 مليون دولار، على التوالي. |
b Represents share of the United Nations Headquarters cash pool and comprises cash and term deposits of $10,183,240, short-term investments of $12,027,836 (market value $12,048,751), long-term investments of $29,116,333 (market value $29,070,930) and accrued interest receivable of $84,213. | UN | (ب) يمثل نصيبَ الصندوق النقدي المشترك في مقر الأمم المتحدة ويشمل الودائع النقدية والودائع لأجل التي تبلغ قيمتها 240 183 10 دولارا، والاستثمارات القصيرة الأجل التي تبلغ قيمتها 836 027 12 دولارا (قيمتها السوقية 751 048 12 دولارا)، والاستثمارات الطويلة الأجل التي تبلغ قيمتها 333 116 29 دولارا (قيمتها السوقية 930 070 29 دولاراً)، والفوائد المستحقة قيد التحصيل التي تبلغ قيمتها 213 84 دولارا. |