Look at what this island has already done to you, kid. | Open Subtitles | انظر لما فعلته بك هذه الجزيرة حتّى الآن أيُّها الغلام. |
I mean, Look at what your own father did to protect you. | Open Subtitles | .. إنها محقة .. انظر إلى ما قد فعله والدك لحمايتك |
But I Look at what happened this afternoon, and I think, | Open Subtitles | ولكن أنظر إلى ما حدث بعد ظهر هذا اليوم، وأعتقد، |
Cur! Dog! Look at what they've done to my stuff! | Open Subtitles | خنزير , جبان , كلب انظر ماذا فعلت باشيائى |
He ain't four months old yet. Look at what he's packing. | Open Subtitles | حتى أنه لم يبلغ أربعة أشهر, و أنظر ماذا يمتلك |
I Look at what you guys have and... I don't know. I don't know if I'll ever be able to find that. | Open Subtitles | أنا أنظر لما لديكم يا رفاق، ولا أدري لستُ أدري إن كنت سأعثر علي هذا |
Just Look at what's happened since you took up with her. | Open Subtitles | مجرد إلقاء نظرة على ما حدث منذ كنت حملوا معها. |
Are you kidding me? Look at what we do, man. Our whole life is violence. | Open Subtitles | انظر لما نعمله يا صاح، حياتنا قاطبة عنيفة. |
I know that, but Look at what these people did to her. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك، ولكن انظر لما فعله بها هؤلاء الناس |
I mean, Look at what I got to work with. Where's Ericsson? | Open Subtitles | إعني انظر إلى ما على التعامل معه هنا أين إريكسون ؟ |
We should keep moving. Look at what they've done. | Open Subtitles | يجب ان نستمر بالتحرك انظر إلى ما فعلواه |
Look at what Chewy's is up to now. | Open Subtitles | أنظر إلى ما يتطلع إليه الآن من خلال المطعم |
Who are doing different things in different rooms and they call to each other and say, "Look at what I'm doing." | Open Subtitles | الذين يقومون بأمور مختلفة في غرف مختلفة ثم يدعون بعضهم ويقولون أنظر إلى ما أفعله |
until the age of becoming, it's too powerful. Look at what happens. | Open Subtitles | حتى يحين سنكما، إنه قوي جداً، انظر ماذا حدث ؟ |
I'm sorry I had to do that to you... but Look at what's in your second button. | Open Subtitles | اّسف لما فعلته بك لكن أنظر ماذا يوجد فى زرك الثانى |
Having said that, just Look at what I've become now. | Open Subtitles | ألم أقل ذلك , أنظر لما أصبحت عليه الآن |
I mean, if people would just Look at what we're offering, | Open Subtitles | أعني، إذا هولاء الناس قامو بإلقاء نظرة على ما نقدمه، |
But we do need to Look at what is possible and what is achievable. | UN | ولكن ينبغي أن ننظر إلى ما هو ممكن وما هو قابل للتحقيق. |
Hey, Look at what those Kappa bitches did to their pledge. | Open Subtitles | انظري لما فعله عاهرات كابا للمتعهده الجديده |
Bye. Give me it back. Look at what you're doing right now. | Open Subtitles | أعطيني إيّاه الآن، انظري ماذا فعلتي الآن. |
Look at what we've achieved... the wall, the patrols. | Open Subtitles | أنظري لما حققناه, دوريات الحراسة و الجدار |
Look at what happens to people around me. | Open Subtitles | أنظري إلى ما يحدث إلى الناس من حولي |
I don't like the way that sign light is. Look at what it's doing to the skin. | Open Subtitles | لا يعجبني هذا الضوء الساطع انظر ما الذي يفعله بلون بشرته |
Just to Look at what I've learned and then I'll go I promess. | Open Subtitles | فقط انظري إلى ما تعلمت ومنثمسأذهب،أعدكِ. |
Look at what you've got. So much strength. You're so close. | Open Subtitles | انظري ما حصلتِ عليّه، المزيد من القوّة فأنتِ قريبة للغاية |