ويكيبيديا

    "losses claimed" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الخسائر المطالب بها
        
    • الخسائر المطالب بالتعويض عنها
        
    • الخسائر المطالب بتعويضها
        
    • الخسائر المدعاة
        
    • الخسائر المزعومة
        
    • الخسائر المدعى بها
        
    • الخسائر المدعى وقوعها
        
    • الخسائر المطالَب بتعويضها
        
    The evidence shows that part only of the losses claimed is attributable to these factors. UN غير أن الأدلة تبين أنه لا يمكن أن يعزى إلى تلك العوامل إلا جزء من الخسائر المطالب بها.
    The Panel has calculated the amount of the losses claimed that is attributable to the factors set out at paragraph . UN ولقد حسب الفريق مبلغ الخسائر المطالب بها التي تُعزى إلى العوامل المبينة في الفقرة 187 أعلاه.
    The evidence shows that part only of the losses claimed is attributable to these factors. UN وتبين الأدلة أن جزءاً فقط من الخسائر المطالب بها يمكن عزوه إلى تلك العوامل.
    The Panel, therefore, finds that Iran has not provided sufficient evidence to demonstrate the circumstances and the amount of the losses claimed. UN 213- وعليه، يرى الفريق أن إيران لم تقدم أدلة كافية لبيان الظروف التي حدثت فيها الخسائر المطالب بالتعويض عنها وقيمتها.
    The evidence shows that part only of the losses claimed is attributable to these factors. UN وتبين الأدلة أنه ليس من الممكن أن يعزى إلى تلك العوامل إلا جزء من الخسائر المطالب بالتعويض عنها.
    Consequently, the losses claimed for the Hamza field are not compensable. UN ومن ثم، فإن الخسائر المطالب بتعويضها عن حقل حمزة ليست قابلة للتعويض.
    The evidence shows that part only of the losses claimed in relation to each interrupted contract is attributable to these factors. UN وتبين الأدلة أن جزءاً من الخسائر المدعاة فقط عن كل عقد من العقود المعطلة ينسب إلى هذه العوامل.
    The claimant also did not provide any other independent documents corroborating the fact or extent of stock losses claimed. UN كذلك لم تقدم أية مستندات مستقلة أخرى تؤكد وقوع الخسائر المزعومة في المخزون أو مقدارها.
    For two of the projects, the Panel has calculated the amount of the losses claimed that is attributable to the factors set out at paragraph . UN وفيما يتعلق بمشروعين منها، قام الفريق بحساب مبلغ الخسائر المطالب بها الذي يعزى إلى العناصر الواردة في الفقرة 450 أعلاه.
    IV. COMPENSABILITY OF THE losses claimed 117 - 173 34 UN رابعا - قابلية الخسائر المطالب بها للتعويض 117-173 33
    The losses claimed in respect of this item extend, however, only up to 1992. The claim was filed in 1993. UN بيد أن الخسائر المطالب بها بصدد هذا البند لا تتعدى عام ٢٩٩١ فحسب، في حين أن المطالبة قدمت في عام ٣٩٩١.
    The evidence shows that a number of the losses claimed are equivalent to site restoration costs. UN وتبيّن الأدلة أن عدداً من الخسائر المطالب بها يكافئ تكاليف ترميم المواقع.
    The Panel therefore finds that an adjustment should be made equal to the amount of the losses claimed that would have been incurred in any event. UN وبناء على ذلك، يرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديل يساوي ذلك المبلغ من الخسائر المطالب بها الذي كان سيُتكبد في جميع الأحوال.
    For the nine contracts that have resumed, the Panel has calculated the amount of the losses claimed that is attributable to the factors set out at paragraph . UN وقام الفريق، فيما يتعلق بالتسعة عقود التي استؤنفت، بحساب مبلغ الخسائر المطالب بها الذي يعزى إلى العناصر المبينة في الفقرة 450 أعلاه.
    The evidence shows that part only of the losses claimed is attributable to these factors. UN وتبين الأدلة أن جزءاً فقط من الخسائر المطالب بالتعويض عنها يمكن أن يعزى إلى تلك العوامل.
    The Panel has been particularly careful to ensure that there was adequate evidence that the losses claimed were directly attributable to the invasion and occupation of Kuwait by Iraq and that the amounts awarded were duly established.I. JURISDICTIONAL ISSUES UN وحرص الفريق بصورة خاصة على ضمان وجود أدلة وافية بأن الخسائر المطالب بالتعويض عنها يمكن عزوها مباشرة لغزو واحتلال الكويت من جانب العراق وأن تحديد المبالغ الممنوحة قد تم بناء على اﻷسس الصحيحة.
    Accordingly, the Panel concludes that losses claimed in the present instalment relating to the cancellation of shipping transport operations to and from Jordan, and road transport operations to, from and within Jordan, are not compensable. UN وعليه، يخلص الفريق إلى أن الخسائر المطالب بالتعويض عنها في هذه الدفعة المتعلقة بإلغاء عمليات النقل البحري من الأردن وإليه، وعمليات النقل البري من الأردن وإليه وداخله، غير قابلة للتعويض.
    The evidence shows that part only of the losses claimed is attributable to these factors. UN وتبين الأدلة أنه لا يعزى إلى هذه العوامل سوى جزء من الخسائر المطالب بتعويضها.
    The " E4 " Panel has reviewed the claims for duplications of losses claimed. UN 69- واستعرض الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " المطالبات المتعلقة بازدواج الخسائر المطالب بتعويضها.
    The losses claimed that arise out of activity in Iraq all relate to the premature termination of contractual construction and engineering activities for Iraqi contracting parties. UN ٢١١- إن الخسائر المطالب بتعويضها والناشئة عن نشاط في العراق تتصل جميعها باﻹنهاء السابق ﻷوانه ﻷنشطة تشييد وهندسة كان قد تم التعاقد عليها مع أطراف تعاقدية عراقية.
    Where the lack of supporting evidence or its defective presentation was so extensive as to prevent the Panel from understanding the circumstances or the amount of the losses claimed or from ascertaining whether such losses are compensable, the Panel recommended that no compensation be awarded for the claims, or the relevant portions thereof. UN وفي الحالات التي تنعدم فيها الأدلة الداعمة أو يشوب عرض هذه الأدلة عيب بحيث يمنع الفريق من فهم الظروف أو من تبين مبلغ الخسائر المدعاة أو من التأكد ممّا إذا كانت تلك الخسائر قابلة للتعويض، يعمد الفريق إلى الإيصاء بعدم تعويض تلك المطالبات أو الأجزاء ذات الصلة بها.
    In respect of each claimed loss, the Panel has independently evaluated the extent and the quantification of the losses claimed. UN 115- وفيما يتعلق بكل خسارة مزعومة قام الفريق بتقييم مدى الخسائر المزعومة وكميتها كل على حدة.
    Corporate interests as a whole account for $1,556 million, that is, 86 per cent of the losses claimed. UN أما ما يتعلق بالشركات مجتمعة فيبلغ ٥٥٦ ١ مليون دولار، أو ٨٦ في المائة من الخسائر المدعى بها.
    Accordingly, the losses claimed are sufficiently certain and quantifiable to qualify for compensation. UN وبناء على ذلك، تتسم الخسائر المدعى وقوعها بأنها على قدر كاف من اليقين وإمكانية التحديد الكمي لتأهيل صاحب المطالبة للتعويض.
    losses claimed C1-Money UN باء - الخسائر المطالَب بتعويضها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد