ويكيبيديا

    "lot of pain" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الكثير من الألم
        
    • بالكثير من الألم
        
    • الكثير من الالم
        
    • تتألم كثيراً
        
    • بكثير من الألم
        
    • من ألم كبير
        
    • بألم شديد
        
    • كثير من الألم
        
    • الكثير مِنْ الألمِ
        
    • ألم شديد
        
    • أتألم كثيراً
        
    • يتألم كثيراً
        
    I know that I've caused you a lot of pain. Open Subtitles أنا أعلم أنني قد سببت لك الكثير من الألم
    No deterioration, but she's in a lot of pain. Open Subtitles إنّها تتدهور ، ولكنها في الكثير من الألم
    He does still seem to be in a lot of pain. Open Subtitles انه لا يزال على ما يبدو لديه الكثير من الألم
    Now, I'm gonna ask you nicely, or I swear to God, you're gonna feel a whole lot of pain. Open Subtitles الآن، سأسألك بلطف وإلا أقسم بالرب، أنك ستشعر بالكثير من الألم
    One's enjoyable to me - and the other would cause a lot of pain. Open Subtitles واحدة ممتعه لي , الاخرى ستسبب لي الكثير من الالم
    She must have been in a lot of pain when she grabbed the side of the boat. Open Subtitles لابدّ أنّها كانت تتألم كثيراً عندما أمسكت جانب القارب
    No, man, I mean, prepares them a lot of pain. Open Subtitles لا، الرجل، أعني، أنا أستعد لهم الكثير من الألم.
    There's a lot of hurt. There's a lot of pain. Open Subtitles هناك الكثير من الأذى هناك الكثير من الألم
    In a lot of pain but so afraid to go to the hospital. Open Subtitles في الكثير من الألم ولكن خائف جدا للذهاب إلى المستشفى.
    Well, cos I'm already bloody terrified of dying... and I'll endure a lot of pain for a very long time before I give up the information that's keeping me alive. Open Subtitles حسنا، لأني بالفعل خائفة جدا من الموت وسأتحمل الكثير من الألم لمدة طويــلة قبل أن أخبرك بالمعلومة
    He put me and my mom through a lot of pain. Open Subtitles فهو يجبرني أنا وأمي على تحمل الكثير من الألم
    Might have saved everybody a lot of pain. Open Subtitles ربما كان قد انقذ الجميع من الكثير من الألم
    Wow, I have a lot of pain I didn't know about. Open Subtitles واو , لديَّ الكثير من الألم الذي لم يكن لدي علم به
    I know you're in a lot of pain, but it won't last forever. Open Subtitles أعلم أنك تشعر بالكثير من الألم ولكن صدقني لن يبقى إلى الأبد
    I know you're in a lot of pain. I need you to find a way to calm down, okay? Open Subtitles أعلم أنك تشعر بالكثير من الألم أريدك أن تجد طريقةً تهدئ بها نفسك, اتفقنا؟
    You can save yourself a lot of pain and unnecessary suffering if you talk to me. Open Subtitles تستطيع ان تخلص نفسك من الكثير من الالم والعذاب الغير ضروري بشرط ان تتكلم معي نعم
    She's in a lot of pain, man. I think you broke her arm. Open Subtitles انها تتألم كثيراً يا رجل اعتقد انك كسرت ذراعها
    Physically, he's still got to be in a lot of pain. Open Subtitles بدنيا, لا بد أنه ما زال يشعر بكثير من الألم.
    Mom, he's in a lot of pain. Can't you knock him out or something? Open Subtitles أمى , إنه يعانى من ألم كبير ألا يمكنكِ منحه شيئاً ما ؟
    The bone nicks indicate this guy inflicted a lot of pain on his victims, which means he's a sadist. Open Subtitles و تشير شقوق العظام ان هذا الرجل اصاب ضحاياه بألم شديد, مما يعنى انه سادى
    Yeah, she's in a lot of pain, and if we can't help her, Open Subtitles نعم . انها تحت وطأة كثير من الألم وإذا لم نساعدها
    I've got to confess, ma'am, I've been in a lot of pain lately. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَعترفُ , سيدتي، عِنْدي الكثير مِنْ الألمِ مؤخراً.
    Uh, when I called you, he was in a lot of pain and his vitals were borderline. Open Subtitles حين استدعيتك كان يعاني من ألم شديد ومؤشراته الحيوية منخفضة
    Can't really go that high. I'm in a lot of pain, here. Open Subtitles لا يمكنني رفع يدي أنا أتألم كثيراً
    He was in a lot of pain, then I think he fainted. Open Subtitles لقد كان يتألم كثيراً بعد ذلك أعتقد أنه أغمى عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد