A lot of these fixtures are original, you know. | Open Subtitles | الكثير من هذه التجهيزات هي أصلية ,كما تعلم |
I just soaked my ex for... well, a whole lot of these. | Open Subtitles | ،لقد أخذت من طليقي للتوّ .. حسناً الكثير من هذه القنّينات |
Okay, we are hearing a lot of these cases these days. | Open Subtitles | حسنا، نحن نسمع الكثير من هذه الحالات في هذه الأيام. |
Yeah, well, a lot of these people, they're undocumented. | Open Subtitles | نعم, إن الكثير من هؤلاء الناس غير شرعيين |
A lot of these nutjobs approach me. | Open Subtitles | الكثير من أولئك الذين يودون فعل الجنون يتقربون مني |
'Cause she is scantily clad in a lot of these photos, Denise. | Open Subtitles | فهي بالكاد ترتدي أية ملابس في الكثير من هذه الصور. |
Seriously, I can move a lot of these in my store. | Open Subtitles | حقا، يمكنني الاستفادة من الكثير من هذه في متجري |
There's not a lot of these around anymore. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من هذه في جميع الأنحاء بعد الآن |
Honey, I handle a lot of these cases, and it is common that the boys don't think they've been raped. | Open Subtitles | عزيزي, إنني أتعامل مع الكثير من هذه القضايا ومن الشائع أن الأولاد لا يعتقدون أنه تم اغتصابهم |
Yeah. We see a lot of these loon letters at secret service. | Open Subtitles | نرى الكثير من هذه الخطابات المجنونة في الخدمة السرية |
I saw a lot of these brawls when I was a kid. | Open Subtitles | رأيت الكثير من هذه المصارعات عندما كنت صغيره |
A lot of these boxes in here, the flat stuff, are mirrors, so just be extra careful with those. | Open Subtitles | الكثير من هذه الصناديق هنا، الأغراض المسطحة، مرايات، لذا كونوا أكثر حذرًا معها. |
A lot of these boxes in here, the flat stuff, are mirrors, so just be extra careful with those. | Open Subtitles | الكثير من هذه الصناديق هنا، الأغراض المسطحة، مرايات، لذا كونوا أكثر حذرًا معها. |
Do you think he sells a lot of these? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه يبيع الكثير من هذه. ؟ |
A lot of these accusations are things that we know were legal. | Open Subtitles | وهناك الكثير من هذه الاتهامات هي الأشياء التي نحن نعرف ان قانوني. |
Look, a lot of these things, they can look human until you catch them in a mirror or sometimes a camera. | Open Subtitles | الكثير من هذه الأشياء تبدو بشرية حتى تنظر إليها من مرآة أو في بعض الأحيان كاميرا |
A lot of these guys don't have enough pension. | Open Subtitles | الكثير من هؤلاء الرجال ليس لديهم تقاعد حتى |
You must get a lot of these ladies coming through here, huh? | Open Subtitles | لابد أن لديك الكثير من هؤلاء سيدات يأتين هنا, أليس كذلك؟ |
Turns out a lot of these victims had been diagnosed with serious mental disorders... | Open Subtitles | وتبين أن الكثير من أولئك الضحايا قد تم تشخيصهم باضطرابات نفسية خطيرة |
I know a lot of these people from Days of Our Lives. | Open Subtitles | انا اعرف العديد من هؤلاء الناس اثناء تمثليى ايام من حياتى |
A lot of these little fires we're dealin'with seem to be getting fueled by religion. | Open Subtitles | كثير من هذه المشاكل التي نواجهها يبدو ان لديها ارتباط رئيسي بالدين |
I've been through a lot of these now. | Open Subtitles | لقد مررت بالكثير من هذا الآن. |
She's poor. A lot of these girls, they're poor. | Open Subtitles | إنها فقيره, والكثير من هؤلاء الفتيات فقيرات |