You still love me, even though I'm a failed author? | Open Subtitles | ألازلت تحبني على الرغم من أنني مؤلفة فاشلة ؟ |
You no longer love me enough to hope for a miracle? | Open Subtitles | لم تعد تحبني بما يكفي لجعلك تأمل في حدوث معجزة؟ |
I prayed she would love me the same, but she just laughed. | Open Subtitles | صليت لان تكون ان تحبني بنفس الطريقة ، ولكن ضحكت فقط |
It's not complicated, it's simple. You either love me or don't. | Open Subtitles | إنه ليس معقدًا، إنه بسيط إما أن تحبيني أو لا |
If you're there, I'll know you still love me. | Open Subtitles | إذا كنت هناك، سأعلم أنكِ لا تزالين تحبينني. |
Don't worry, Dad. I know you're working hard, and I know you're doing it because you love me. | Open Subtitles | لا تقلق والدى انا اعرف انك تفعل كل ما بوسعك واعرف انك تفعل ذلك لانى تحبنى |
Similarly, Angad likes me but he doesn't love me. | Open Subtitles | بنفس الطريقة، أنغاد معجب بي لكنه لا يحبني. |
That's why, you have no choice but to love me instead. | Open Subtitles | لهذا، ليس أمامك أي خيار سوى أن تحبني بدلاً منها |
But she says she wont be able to love me. | Open Subtitles | لكنها تقول انها لن تكون قادرة على أن تحبني |
If you love me, understand why I wanted the child. | Open Subtitles | لو أنك كنت تحبني , فلتفهم لماذا أردت الطفل. |
Even when I'm very, very old? Will you still love me then? | Open Subtitles | حتى عندما يكبر سني و الشعر الرمادي هل ستظل تحبني ؟ |
the day you don't love me anymore don't pretend you do. | Open Subtitles | اليوم الذي لا تحبني فيه كثيرا لا تدعي بأنك تحبني |
Yes, because that's how long it takes to love me. | Open Subtitles | نعم , لأن هذه هي المدة المناسبة لكي تحبني |
If you love me, then please do what he says. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني إذاً رجاء، إفعل ما يقول رجاء |
You say you love me, but it means nothing unless you got that stupid ring on your finger. | Open Subtitles | أنتِ تقولي باأنكِ تحبيني , لكنه لايعني شيئ إلا اذا كان ذلك الخاتم الغبي على أصبعكِ |
- I don't expect you to love me right away. | Open Subtitles | لا أتوقع أن تحبيني فوراً ذلك سيتولد مع الوقت |
I know you love me, sweetheart, even if you don't. | Open Subtitles | اعرف بأنك تحبينني ياصغيرتي حتى ولو لم تعرفي ذلك |
I don't ask that you love me in the way that you loved him. | Open Subtitles | لا أطلب منك أن تحبينني بالطريقة التي أحببته بها |
I think if you did actually love me as you said, you wouldn't mind any amount of awkwardness. | Open Subtitles | , أعتقد إذا كنت حقاً تحبنى كما قلت . لم كنت لتهتم بأى قدرٍِِ من الحرج |
One, he doesn't remember me and it's over, or two, he will remember me, including that night on the couch where he was gonna tell me that he didn't love me. | Open Subtitles | وأنتهى الأمر ، أو أثنان سوف يتذكرني يتضمن تلك الليلة على الآريكة حيث كان سوف يقول لي أنه لم يحبني |
I just want you to love me like before. | Open Subtitles | أريدك أنْ تحبّني مثلما كنت تحبّني من قبل. |
Would you still love me if I couldn't pay for dinner? | Open Subtitles | هل ستظلِ تحبينى حتى لو لم أستطع دفع ثمن العشاء؟ |
- I want you to decide if you love me more than you hate | Open Subtitles | أريدك أن تقرر ما إذا تُحبني أكثر مما تكره ما فعلت |
I love cats, and it's been proven that cats love me. | Open Subtitles | أَحبُّ القططَ، وهو أثبتَ تلك القططِ تَحبُّني. |
Sail... how come you didn't sing me love me Tender? | Open Subtitles | سايلور ، لماذا لم تغن لي أغنية أحبني برقة؟ |
I know you love me. Like Mother Theresa said... | Open Subtitles | أعرف بأنّكِ تحبّيني ، كما قالت الأمّ تيريزا |
Like me for my antidotes, love me for my anecdotes. | Open Subtitles | استلطفيني لأجل ترياقي، و أحبيني لأجل فكاهتي |
♫ Don't love me, who is like this ♫ | Open Subtitles | ♫لا تحبيننى ، من يكون بهذا الشكل ♫ |
In the end, I don't care whether you love me or you hate me, just as long as I win. | Open Subtitles | في النهاية، لا يهمني إذا كنتم تحبونني أو تكرهونني طالما أنني أفوز |
You think you can get back at me like that, by telling me Sam doesn't love me? | Open Subtitles | هل تعتقدى ان علاقتنا ستعود بهذا الشكل ؟ بأن تقولى ان سام لا يحبنى ؟ |