The lower requirements were partly offset by additional requirements for: | UN | وقابل انخفاض الاحتياجات جزئيا احتياجاتٌ إضافية لتغطية ما يلي: |
lower requirements were partly offset by a loss on exchange for the period. | UN | وقوبل انخفاض الاحتياجات جزئيا بخسارة في أسعار الصرف خلال هذه الفترة. |
58. The lower requirements were owing to lower actual costs for supplies and services for a workshop in Nairobi. | UN | 58 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى تدني التكاليف الفعلية للوازم والخدمات المتعلقة بحلقة عمل عقدت في نيروبي. |
In addition, the overall lower requirements were further offset by increased requirements for common staff cost requirements. | UN | وإضافة لذلك، قابل إجمالي انخفاض الاحتياجات أيضاً زيادة في الاحتياجات المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين. |
The lower requirements were partially offset by increased requirements for prefabricated facilities to accommodate AMISOM troops in Mogadishu, which resulted from the earlier than anticipated mobilization of the contractor in-theatre. | UN | وعادلت نقصان الاحتياجات جزئيا زيادة في الاحتياجات المتعلقة بالمرافق الجاهزة سلفا المعدة لإيواء قوات البعثة في مقديشو نتجت عن بدء المتعاقد للعمل في الميدان قبل الفترة المتوقعة. |
The lower requirements were offset in part by the need to replace outdated vehicle workshop equipment. | UN | وقابل انخفاض الاحتياجات جزئيا الحاجة إلى استبدال المعدات القديمة لورش المركبات. |
The lower requirements were offset in part by an increase in reimbursement for contingent-owned equipment. | UN | وقوبل انخفاض الاحتياجات جزئيا بزيادة في تسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات. |
26. The lower requirements were attributable mainly to the fewer consultants engaged, owing to a delay in the onboarding process. | UN | 26 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى انخفاض عدد الخبراء الاستشاريين المشاركين بسبب التأخر في عملية الإلحاق. |
33. The lower requirements were primarily the result of fewer than budgeted trips undertaken. | UN | 33 - يعزى انخفاض الاحتياجات في المقام الأول إلى انخفاض عدد الرحلات التي أجريت عما كان مدرجا في الميزانية. |
60. The lower requirements were attributable mainly to the lower-than-planned level of deployment of military observers. | UN | 60 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساساً إلى انخفاض مستوى نشر المراقبين العسكريين عما هو مقرر. |
The lower requirements were partially offset by increased expenditure arising from the difference between the budgeted and the actual level of accommodation provided to military observers. | UN | وقابل انخفاض الاحتياجات هذا جزئياً زيادة النفقات الناشئة عن الفرق بين المستوى المدرج في الميزانية لتكاليف أماكن الإقامة الموفرة للمراقبين العسكريين والمستوى الفعلي لها. |
The lower requirements were offset in part by losses related to the currency exchange rate owing to the differences between the rates applied by the commercial banks and the United Nations official exchange rate. | UN | ويقابل انخفاض الاحتياجات جزئيا خسائر تتصل بسعر صرف العملات بسبب الاختلافات بين أسعار الصرف التي تطبقها المصارف التجارية وأسعار الصرف الرسمية للأمم المتحدة. |
The lower requirements were offset in part by higher costs for travel on emplacement and rotation owing to the higher than budgeted cost of tickets. | UN | وقابل انخفاض الاحتياجات جزئيا ارتفاع تكاليف السفر لأغراض التمركز والتناوب نظرا لارتفاع تكلفة تذاكر السفر عما كان مدرجا في الميزانية. |
59. The lower requirements were due mainly to delayed deployment of contingent-owned equipment by the troop-contributing countries. | UN | 59 - يعود انخفاض الاحتياجات أساسا إلى تأخر نشر المعدات المملوكة للوحدات من قبل البلدان المساهمة بقوات. |
61. The lower requirements were due mainly to non-delivery of projects by implementing partners owing to security issues. | UN | 61 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى عدم تنفيذ المشاريع من جانب الشركاء المنفذين نظرا لاعتبارات أمنية. |
The lower requirements were also attributable to the higher actual average delayed deployment factor of 2.1 per cent, as compared with 1 per cent in the budget. | UN | ويعزى انخفاض الاحتياجات أيضا إلى ارتفاع المتوسط الفعلي لعامل تأخير النشر بنسبة 2.1 في المائة، مقارنةً بنسبة 1 في المائة المطبقة في الميزانية. |
The lower requirements were also attributable to the higher actual average delayed deployment factor of 15.9 per cent, as compared with 10 per cent in the budget. | UN | ويعزى انخفاض الاحتياجات أيضا إلى ارتفاع المتوسط الفعلي لعامل تأخير النشر بنسبة 15.9 في المائة، مقارنةً بنسبة 10 في المائة المطبقة في الميزانية. |
23. The lower requirements were attributable to the lower-than-budgeted actual common staff costs. | UN | 23 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض التكاليف العامة الفعلية للموظفين عما هو مدرج في الميزانية. |
The lower requirements were partially offset by additional requirements for the acquisition of high-capacity voice and videoconferencing equipment to respond to the increased demand for video teleconference services by field missions and other stakeholders. | UN | وقابلت انخفاض الاحتياجات جزئيا احتياجات إضافية لشراء المعدات الصوتية ومعدات التداول عن طريق الفيديو العالية القدرة للاستجابة للطلب المتزايد من البعثات الميدانية وغيرها من أصحاب المصلحة على خدمات التداول بالفيديو. |
lower requirements were also a result of the non-pursuit of significant projects, including the temporary Force Headquarters, the full development at the Mombasa Support Base and developments at the Mogadishu airport. | UN | ويعزى أيضا نقصان الاحتياجات إلى عدم متابعة تنفيذ مشاريع هامة منها مقر القوة المؤقت والإنشاء الكامل لقاعدة الدعم في مومباسا وتطوير مطار مقديشو. |
32. The lower requirements were due to the higher actual vacancy rate of 37.5 per cent for Government-provided personnel as compared to the budgeted rate of 5 per cent. | UN | 32 - يعزى الانخفاض في الاحتياجات بصورة أساسية إلى ارتفاع معدل الشغور الفعلي البالغ 37.5 في المائة بالنسبة للأفراد المقدمين من الحكومات، بالمقارنة مع معدل الشغور المدرج في الميزانية وقدره 5 في المائة. |