I'm Ludwig van Beethoven, and I need your help. | Open Subtitles | أنا لودفيغ فان بيتهوفين وأنا أحتاج إلى مساعدتك |
Mr. Ludwig Scotty, President of the Republic of Nauru, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب السيد لودفيغ سكوتي، رئيس جمهورية ناورو، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Luckily he'd brought all his Beethoven sheet music for Ludwig to sign. | Open Subtitles | لحسن الحظ ,لقد جلب جميع اوراق بيتهوفن الموسيقية لودفيج ليوقع عليها |
Why was the "l Luv You" not listed in Ludwig's records? | Open Subtitles | لماذا لم تكن كلمة أحبك مدرجة فى سجلات لودفيج ؟ |
Address by Mr. Ludwig Scotty, President of the Republic of Nauru | UN | خطاب السيد لودويغ سكوتي، رئيس جمهورية ناورو |
Mr. Ludwig Scotty, President of the Republic of Nauru, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد لودويغ سكوتي، رئيس جمهورية ناورو إلى قاعة الجمعية العامة. |
Address by Mr. Ludwig Scotty, MP, President of the Republic of Nauru | UN | خطاب السيد لودفيغ سكوتي، عضو البرلمان، رئيس جمهورية ناورو |
Mr. Ludwig Scotty, MP, President of the Republic of Nauru, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب السيد لودفيغ سكوتي، عضو البرلمان، رئيس جمهورية ناورو، إلى قاعة الجمعية العامة. |
Mr. Ludwig Scotty, President of the Republic of Nauru, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب السيد لودفيغ سكوتي، رئيس جمهورية ناورو، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Address by H.E. Mr. Ludwig Scotty, MP, President of the Republic of Nauru | UN | كلمة فخامة السيد لودفيغ سكوتي، رئيس جمهورية ناورو |
H.E. Mr. Ludwig Scotty, MP, President of the Republic of Nauru, addressed the General Assembly. | UN | ألقى فخامة السيد لودفيغ سكوتي، رئيس جمهورية ناورو، كلمته أمام الجمعية العامة. |
A Panamanian ship came in... lt wasn't on Ludwig's records. | Open Subtitles | جاءت سفينة بنمية لم تكن مسجلة فى سجلات لودفيج |
Manfred Nowak, Director, Ludwig Boltzmann Institute | UN | مانفريد نوفاك، مدير معهد لودفيج بولتسمان |
Another thing he has is a passion for the works of Ludwig van Beethoven. | Open Subtitles | وشيء اخر لديه هو شغف الحب لأعمال لودفيج فان بيتهوفن |
The Archduke Karl Ludwig and the Austro-Hungarian ambassador. | Open Subtitles | والدوق كارل لودفيج و النمساوية المجرية السفير. |
John Maynard Keynes, Ludwig von Mises or any other major market economist the basis of rationale rarely leaves the money sequence. | Open Subtitles | ميلتون فريدمان، فريدريش هايك جون مينارد كينز، لودفيج فون ميسيز أو اي من اقتصاديي السوق الكبار، |
Address by H.E. The Honourable Ludwig Scotty, M.P., President of the Republic of Nauru | UN | كلمة فخامة الأونرابل لودويغ سكوتي، رئيس جمهورية ناورو |
H.E. The Honourable Ludwig Scotty, M.P., President of the Republic of Nauru, addressed the General Assembly. | UN | أدلى فخامة الأونرابل لودويغ سكوتي، رئيس جمهورية ناورو، بكلمة أمام الجمعية العامة. |
Address by His Excellency Mr. Ludwig Scotty, President of the Republic of Nauru | UN | كلمة فخامة السيد لودويغ سكوتي، رئيس جمهورية ناورو |
H.E. Mr. Ludwig Scotty, President of the Republic of Nauru, addressed the General Assembly. | UN | ألقى فخامة السيد لودويغ سكوتي، رئيس جمهورية ناورو، كلمة أمام الجمعية العامة. |
That soldierwas called Ludwig Wittgenstein, the man who set the limits on ourthoughts. | Open Subtitles | ذلك الجندي كان اسمه لودفيك فينستين الرجل الذي أطلق الحدود لأفكارنا |
I used to play that in my buddy David Ludwig's basement when we were, like, seventh grade. | Open Subtitles | كنت ألعبها في قبو بيت صاحبي ديفيد لودويج عندما كنا، يقريباً، في المتوسط. |
At the age of 26, Ludwig van Beethoven went deaf, ending his career as a successful concert pianist. | Open Subtitles | في سن الـ 26، تعرض (لودوغ فان بتهوفين) للصم، منهياً مسيرته كعازف بيانو موسيقي ناجح. |
They had an old Ludwig kit with a calfskin bass head on the stage. | Open Subtitles | وكان لديه حقيبة " لودويك " قديمة من جلد العجل تقع على المنصة |
Larry Ludwig. | Open Subtitles | - السجن للاعتداء الجسدي الجسيم] (يدعي (لاري لاوديج |