Oh, hey, uh, Chuck Feeney, this is my roommate, Haskell Lutz. | Open Subtitles | مرحباً , تشاك فيني هذه هي رفيق سكني هاسكل لوتز |
You know, Hasky, when I'm at your matches and all those bimbos shriek every time you do the Lutz victory pump... | Open Subtitles | أتعرف يا هاسكي عندما كنت في مبارياتك وكل هؤلاء النسوة تصرخن في كل مرة تقوم فيها بحركة الانتصارالحماسي لوتز |
Ms. Wood Lutz... has elected not to press criminal charges here. | Open Subtitles | ...سيده وود لوتز اقترحت ان لاتوجه تهم جنائيه على موكلنا |
My grandnephew Kellan Lutz, from Twilight, is visiting me. | Open Subtitles | ابن عمي كليين لتز , من توايلت سيزورني الليله |
You've got a door that was broken outward, Mr. Lutz from the inside. | Open Subtitles | ان بابك قد كسر بالعكس يا سيد لاتز من الداخل |
Your Honor, the only reason we are here is because Ms. Wood Lutz's client has an issue in front of the FCC, and they're afraid that the Trump administration... | Open Subtitles | يا حضرة القاضي سبب وجودنا هنا اليوم لان موكّل السيده لوتز يخاف من نشر الماده التي سجلها |
THE ONLY QUESTION IS, WHO'S GONNA WIN THE Lutz LOTTERY? [laughs, winces] - WHAT'S WITH THE SCRATCHING? | Open Subtitles | السؤال الوحيد هو من ستفوز بتذكرة لوتز لليانصيب ؟ ما مسألة الحكة ؟ |
Let me show you the many fine features that you could enjoy as the proud owner of a Lutz. | Open Subtitles | دعيني أريكِ الكثير من الملامح التي يمكنك الاستمتاع بها كمالكة بفخر بفرد من عائلة لوتز |
I don't think that you created-- I was 10 years old. I high-fived Becky Lutz. | Open Subtitles | كان عمري 10 سنين واعطيت بيكي لوتز مصافحه عاليه |
Unfortunately, when Mrs. Lutz hit her head in the accident, she suffered some memory loss. | Open Subtitles | لسوء الحظ , عندما أصيبت السيدة لوتز رأسها في الحادثة عانت من فقدان لبعض الذكريات |
I think that it was probably the same creep who broke into Mrs. Lutz's house. | Open Subtitles | أعتقد بأنه كان نفس المختل الذي أقتحم منزل السيدة لوتز |
But the goal of Lutz traffic academy is to put these menaces back on the road. | Open Subtitles | ولكن هدف أكاديمية لوتز للمرور هي إرجاع هذه الأخطار إلي الطريق |
Irresponsible drivers know they have a friend in Lutz. | Open Subtitles | السائقين غير المسئولين يعرفون بأن لديهم صديق في لوتز |
Welcome back, Admiral Lutz. Um... If anybody asks, | Open Subtitles | مرحباً بعودتك , يا أميرال لوتز لو سأل أحدهم |
Oh, well, I smelled Lutz last summer. | Open Subtitles | أوه , حسناً لقد شممت رائحة لوتز الصيف الماضي |
Which, I got to admit, is better than all that "Mr. Lutz" crap they were giving me. | Open Subtitles | بينما, يجب أن أعترف أن هذا أفضل من دعوتهم لى بكل تفاهات السيد لوتز |
Paris, please. Just tell them what the General Lutz said about the prisoner. | Open Subtitles | باريس،أرجوك، أخبرهم ما الذي قاله الجنرال لوتز عن السجين |
Lutz looked it up, and if we stay until noon, it counts as a work week. | Open Subtitles | لتز .. بحث في الأمر .. وإذا نحن بقينا هنا إلى المساء .. |
But Mrs. Lutz ... the father was at your house yesterday. | Open Subtitles | لكن, سيدة "لتز"000 لقد كان الأب فى بيتك ليلة أمس |
This is Mrs. Lutz, sergeant. - Mrs. Lutz. | Open Subtitles | هذه السيدة لاتز ايها الرقيب سيدة لاتز |
Oh, boy, you know how to turn on that Lutz charm. | Open Subtitles | أيها الفتى أنك تعرف كيف تدير الأمور بسحر لاتس |
Hans Binswanger and Ernst Lutz | UN | هانس بينسوانغر وايرنست لوتس |
That guy Lutz they threw on you... he was a level 1 interrogator. | Open Subtitles | إن ذلك الرجل لانز الذى رموك إليه كان محققا من الدرجة الاولى |