In accordance with article 27, paragraph 2, of the Convention, the Convention entered into force for Luxembourg on 4 March 1989. | UN | ووفقا للفقرة 2 من المادة 27 من الاتفاقية، دخلت الاتفاقية حيِّز التنفيذ بالنسبة إلى لكسمبرغ في 4 آذار/مارس 1989. |
Statement issued in Luxembourg on 29 June 1998 by the Presidency on behalf of the European Union on the death of the Special Representative of the Secretary-General | UN | بيان صادر في لكسمبرغ في ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٨ عـن رئاسـة الاتحاد اﻷوروبــي باسـم الاتحاد حول وفاة الممثل الخاص لﻷمين العام لﻷمم المتحدة لدى أنغولا |
Having conducted the review of Luxembourg on 2 December 2008 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1, | UN | وقد أجرى استعراض لكسمبرغ في 2 كانون الأول/ديسمبر 2008 بما يتطابق مع جميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛ |
IN Luxembourg on 8 JUNE | UN | اجتماعه في لكسمبرغ يوم ٨ حزيران/يونيه |
It congratulated Luxembourg on its commitment to a substantial rise in public development aid over the past decade. | UN | وهنأت لكسمبرغ على الزيادة كبيرة في المعونة الرسمية التي قدمتها للتنمية طوال العقد الماضي. |
They welcomed the comments made by Luxembourg on alternatives to detention, but were concerned about the possible discriminatory implementation of such measures. | UN | ورحبا بالتعليقات التي قدمتها لكسمبرغ بشأن بدائل الاحتجاز ولكنهما يشعران بالقلق نتيجة احتمال حدوث تمييز في تنفيذ هذه التدابير. |
- The offer made at their meeting in Luxembourg on 5 April to assist the efforts of Bulgaria, Hungary and Romania in implementing the embargo on the Danube in accordance with the provisions of the relevant Security Council resolutions was now being put into effect. | UN | - يوضع اﻵن موضع التنفيذ العرض المقدم في اجتماعهم في لكسمبرغ في ٥ نيسان/ابريل، لمساعدة بلغاريا وهنغاريا ورومانيا في تطبيق الحظر في الدانوب وفقا ﻷحكام قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة. |
In this context, the Community and its member States are looking forward to meeting U.S. Secretary of State, Warren Christopher, in Luxembourg on 9 June 1993. | UN | وفي هذا الصدد فإن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها ترتقب الاجتماع مع السيد وارين كريستوفر وزير خارجية الولايات المتحدة في لكسمبرغ في ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٣. |
The Protocol to the Convention on Matters specific to Railway Rolling Stock, opened for signature in Luxembourg on 23 February 2007, currently has four signatory States. | UN | 6- وهناك حاليا أربع دول موقعة على مشروع البروتوكول بشأن المسائل الخاصة بالمعدات الدارجة على السكك الحديدية، الذي فُتح باب التوقيع عليه في لكسمبرغ في 23 شباط/فبراير 2007. |
267. The WHO Framework Convention on Tobacco Control was adopted on 21 May 2003 in Geneva by WHO member States, and was signed by Luxembourg on 16 June 2003. | UN | 267 - في أيار/مايو 2003 وفي جنيف، اعتُمدت الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ لمنظمة الصحة العالمية من جانب الدول أعضاء هذه المنظمة، ولقد وقعت عليها لكسمبرغ في 16 حزيران/يونيه 2003. |
The present document is the third periodic report on the measures adopted by Luxembourg to give effect to the provisions of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, ratified by Luxembourg on 2 February 1989. | UN | تتضمن هذه الكراسة التقرير الدوري الثالث الخاص بالتدابير التي اتخذتها لكسمبرغ لتنفيذ أحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، التي صدقتها لكسمبرغ في ٢ شباط/فبراير ١٩٨٩. |
At the time of the Council's decision taken in Luxembourg on 29 April 1997 to grant autonomous trade preferences to the Federal Republic of Yugoslavia for 1997 the European Union made its position clear. | UN | لقد بيﱠن الاتحاد اﻷوروبي موقفه بوضوح عند اتخاذ قرار المجلس في لكسمبرغ في ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩٧ بمنح جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية أفضليات تجارية مستقلة لعام ١٩٩٧. |
As a concrete demonstration of our determination to play an active, constructive and balanced role, the Council of Ministers, meeting in Luxembourg on 28 October, appointed Ambassador Moratinos as the European Union's envoy to the peace process. | UN | وقام مجلس الوزراء، في اجتماعه في لكسمبرغ في ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر، كإجراء ملموس لتبيان على تصميمه على القيام بدور نشط وبناء ومتوازن، بتعيين السفير موراتينوس مبعوثا للاتحاد اﻷوروبي في عملية السلام. |
2. The Working Group discussed the draft mandate and work programme of the Subgroup on Water Statistics in Luxembourg on 9 November 2005, and in Cancún on 1 December 2005, agreed on the following. | UN | 2 - وناقش الفريق العامل مشروع ولاية وبرنامج عمل الفريق الفرعي المعني بإحصاءات المياه في لكسمبرغ في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، ووافق في كانكون في 1 كانون الأول/ديسمبر 2005 على ما يلي: |
European Union member States discussed conflict prevention at the Foreign Affairs Council meeting, held in Luxembourg on 20 June 2011. | UN | وقد ناقشت الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي منع نشوب النزاعات في اجتماع مجلس الشؤون الخارجية الذي عقد في لكسمبرغ في 20 حزيران/يونيه 2011. |
I have the honour to transmit a copy of the text of the Code of Conduct on Arms Exports adopted by the Council of the European Union at its meeting in Luxembourg on 8 June. | UN | أتشرف بأن أحيل نسخة من نص مدونة قواعد السلوك بشأن صادرات اﻷسلحة التي اعتمدها مجلس الاتحاد اﻷوروبي في اجتماعه في لكسمبرغ يوم ٨ حزيران/يونيه. |
Statement on Bosnia and Herzegovina issued at the close of the ministerial meeting of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) held at Luxembourg on 28 May 1998 | UN | إعــلان بشــأن البوسنة والهرسك صادر في أعقاب الاجتماع الوزاري الذي عقدته منظمة حلف شمال اﻷطلسي في لكسمبرغ يوم ٢٨ أيار/ مايو ١٩٩٨ |
The European Union clearly expressed its position on the aggravation of the situation in the Middle East in the declaration on Lebanon adopted by its Foreign Ministers in Luxembourg on 22 April 1996. | UN | لقد أعرب الاتحاد اﻷوروبي بوضوح عن موقفه من تفاقم الحالة في الشرق اﻷوسط في اﻹعلان المتعلق بلبنان، وهو اﻹعلان الذي اعتمده وزراء الخارجية في لكسمبرغ يوم ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٦. |
It congratulated Luxembourg on its ratification of CRPD and its Optional Protocol and for all action taken to promote and protect human rights since its first review. | UN | وهنأت لكسمبرغ على تصديقها على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري، وعلى جميع الإجراءات المتخذة لتعزيز وحماية حقوق الإنسان منذ أول استعراض لها. |
51. Further to a recommendation from the Subcommittee on Accreditation, in July 2010, OHCHR provided comparative examples to the National Human Rights Institution of Luxembourg on legal provisions to protect the legal liability for actions undertaken in the official capacity of members of national human rights institutions. | UN | 51 - وتنفيذاً لتوصية صادرة من اللجنة الفرعية المعنية بالاعتماد في تموز/يوليه 2010، قدمت مفوضية حقوق الإنسان أمثلة مقارنة إلى المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان في لكسمبرغ بشأن الأحكام القانونية لحماية المسؤولية القانونية عن الأعمال المضطلع بها بالصفة الرسمية لأعضاء المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان. |
The additional five acceptances since the submission of the last report were by the following States parties: Andorra, on 14 October 2002, Bahamas, on 17 January 2003, Japan, on 12 June 2003, Luxembourg, on 1 July 2003, and Mauritius, on 29 October 2002. | UN | وكانت وثائق القبول الخمس التي وردت بعد التقرير الأخير قدمتها أندورا، في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2002، وجزر البهاما، في 17 كانون الثاني/يناير 2003، ولكسمبرغ في 1 تموز/يوليه 2003 وموريشيوس في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2002 واليابان، في 12 حزيران/يونيه 2003. |
The " Guidelines on European Union policy towards third countries on the death penalty " , adopted in Luxembourg on 29 June 1998, are currently being updated. | UN | ويجري حاليا تحديث " المبادئ التوجيهية لسياسات الاتحاد الأوروبي إزاء البلدان الثالثة بشأن عقوبة الإعدام " ، وهي المبادئ التي اعتمدت في لكسمبورغ في 29 حزيران/يونيه 1998. |
Let's begin. You arrived in Luxembourg on May 11th? | Open Subtitles | لنبدأ. وصلت إلى (لوكسبمورغ) بالحادي عشرة من مايو؟ |