Yes, okay? I made a deal with the devil because you left me with no other choice. | Open Subtitles | أجل، عقدت صفقة مع الشرير لأنك لم تترك لي أي خيار |
Should've made this stronger. It was me. I made a deal with the fairies and I know where Fen is. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا أقوى. لقد كان أنا. لقد عقدت صفقة مع الجنيات وأنا أعرف أين فين. لابد أنك تمزحين معي. |
Your ancestors made a deal with the Hullen so that they could pillage the Quad. | Open Subtitles | أجدادك عقد صفقة مع هولن بحيث يمكن أن نهب رباعية. |
We made a deal, you ungrateful son of a bitch. | Open Subtitles | لقد عقدنا صفقة ، يا أيها الجاحد ابن الفاجرة |
Uh, I made a deal with the devil some time ago. | Open Subtitles | اه، لقد قدمت صفقة مع الشيطان منذ بعض الوقت. |
I know what I signed up for. We made a deal. | Open Subtitles | إنّني أدرك ما قمنا بالتوقيع عليه، لقد عقدنا اتفاقاً. |
I made a deal, but I thought I was getting the better end of the deal. | Open Subtitles | انا قمت بصفقة لكنني ظننت باني سأحصل على نهاية افضل من الصفقة |
I'm sorry. Because of you, whoever you made a deal with, that guy may be dead right now. | Open Subtitles | بسببك ومهمن كان من عقدت صفقة معه ذاك الرجل قد يكون ميتاً الآن |
I don't need to save anything for trial because you made a deal with this man for nothing, you handed me my best witness, and this deposition's over. | Open Subtitles | لا حاجة لأوفر أي شيء للمحاكمة لأنك عقدت صفقة مع هذا الرجل دون مقابل سلمتني الشاهد المثالي وانتهى أمر هذه الإفادة |
Oh, i sort of made a deal with the dark one And let him out of his cage for a ticket home. | Open Subtitles | عقدت صفقة تقريباً مع القاتم وأخرجته مِنْ زنزانته مقابل وسيلة للعودة إلى ديارنا |
I made a deal with the good people of the ninth district to focus 100% of my efforts on them. | Open Subtitles | أنا عقدت صفقة مع ناس طيبين في الحي التاسع علي تركيز 100بالمئة من جهودي عليها |
Well, maybe your attorney made a deal with that friendly ASA to get you out of trouble. | Open Subtitles | حسنًا، لربّما محاميك عقد صفقة مع مساعد المدّعي الودود ذاك ليخرجك من الورطة. |
Guess who made a deal tonight with Mayor Gainey's wife? | Open Subtitles | خمن من عقد صفقة الليلة مع زوجة العمدة جيني ؟ |
Now, general, I expect you to be an honorable man. We made a deal. | Open Subtitles | الاَن، أيها اللواء، أتوقع منك أن تكون رجلاً شريف فقد عقدنا صفقة |
He gave me clean blood, so I made a deal to, uh, save him. | Open Subtitles | اعطاني الدم النظيف, لذا قدمت صفقة, لانقاذه. |
Look, we made a deal. You promised me. | Open Subtitles | اسمع ، لقد عقدنا اتفاقاً هذا ما وعدتني به |
I came here to be with you for the verdict, but they told me you made a deal. | Open Subtitles | حضرت لاكن معك من اجل القرار ولكنهم اخبروني انك قمت بصفقة |
Hey, you made a deal, man. You wanna back out, back out. | Open Subtitles | . لقد عقدت اتفاقاً يا رجل تريد أن تنسحب ، فالتنسحب |
We made a deal! We made a deal! | Open Subtitles | .لقد أبرمنا إتفاقاً .لقد أبرمنا إتفاقاً |
And he made a deal with Miss Trevor here, one that he needs to honor. | Open Subtitles | وقد أبرم صفقة مع السيدة تريفور هنا , صفقة يجب أن يوفي بها |
You made a deal with me. You gave me your word. | Open Subtitles | لقد أبرمت صفقة معي، وقطعت لي وعداً. |
He said he made a deal to cover something up. | Open Subtitles | قال إنه عقد اتفاقاً ليتستر على أمر ما. |
Then you made a deal with my guys to bring them the book, but of course.. | Open Subtitles | و عندئذً عقدت إتفاق مع الرجال لأحضار الكتاب لهم |
You made a deal to return Mom to hell, in exchange, | Open Subtitles | لقد عقدت إتفاقاً لإعادة أمي إلى الجحيم ، وفي المُقابل |
Said you made a deal with someone? | Open Subtitles | قالت انكي قمت بعمل صفقة مع شخص ما؟ |
Everyone was struggling to get by now, except the people who made a deal with the devil. | Open Subtitles | ليندسي: كان عاطفية تكافح من أجل الحصول على الآن، إلا عاطفية قام بصفقة مع الشيطان. |