ويكيبيديا

    "made a statement before" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ببيان أمام
        
    • ببيان قبل
        
    • أدلى بإفادة أمام
        
    • أدلى بإفادته أمام
        
    • بيانا أمام
        
    In that opportunity, the representative of Georgia made a statement before the Council. UN وفي هذه المناسبة أدلى ممثل جورجيا ببيان أمام المجلس.
    At that opportunity, the Permanent Representative of Côte d'Ivoire to the United Nations made a statement before the Council. UN وخلال تلك المناسبة، أدلى الممثل الدائم لكوت ديفوار لدى الأمم المتحدة ببيان أمام المجلس.
    On that occasion, the representative of Georgia made a statement before the Council. UN كما أدلى ممثل جورجيا ببيان أمام المجلس بهذه المناسبة.
    The representative of the United States made a statement before the Committee took action on the draft resolution. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان قبل أن تتخذ اللجنة إجراء بشأن مشروع القرار.
    The representative of Liberia made a statement before the adoption. UN وأدلى ممثل ليبريا ببيان قبل اعتماد مشروع القرار.
    At the end of that day’s hearing, Akram Sheikh made a statement before the Court in which he explained that he had had a harsh exchange of words with one Kh. UN وفي نهاية الجلسة التي عقدت في ذلك اليوم، أدلى أكرم شيخ ببيان أمام المحكمة أوضح فيه أنه حدث تبادل حاد لﻷلفاظ بينه وبين شخص يدعى خ.
    83. On 26 September 2000, the representative of the United Kingdom made a statement before the Fourth Committee of the General Assembly. UN 83 - في 26 أيلول/سبتمبر 2000، أدلت ممثلة المملكة المتحدة ببيان أمام اللجنة الرابعة التابعة للجمعية العامة.
    43. On 26 September 2000, the representative of the United Kingdom made a statement before the Fourth Committee (A/C.4/55/SR.4). UN 43 - أدلت ممثلة المملكة المتحدة في 26 أيلول/سبتمبر 2000 ببيان أمام اللجنة الرابعة (A/C.4/55/SR.4).
    566. The Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography also submitted a document concerning the steps he has taken within the framework of his mandate and made a statement before the Committee. UN ٥٦٦ - وقدم أيضا المقرر الخاص المعني ببيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والمواد اﻹباحية عن اﻷطفال وثيقة تتعلق بالخطوات التي اتخذها في إطار ولايته وأدلى ببيان أمام اللجنة.
    46. The Deputy Permanent Representative of Spain, Román Oyarzun, made a statement before the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) of the General Assembly on 9 October 2009. UN 46 - في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أدلى نائب الممثل الدائم لإسبانيا، رومان أويارزون، ببيان أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) للجمعية العامة.
    On 4 October 2010, the United Kingdom made a statement before the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) during the sixty-fifth session of the General Assembly. UN وفي 4 تشرين الأول/أكتوبر 2010، أدلت المملكة المتحدة ببيان أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) أثناء الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    39. On 11 October 2012, the representative of the United Kingdom made a statement before the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) during the sixty-seventh session of the General Assembly. UN 39 - في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2012، أدلى ممثل المملكة المتحدة ببيان أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) أثناء انعقاد الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    53. On 11 October 2012, the representative of the United Kingdom made a statement before the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) during the sixty-seventh session of the General Assembly. UN 53 - في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2012، أدلى ممثل المملكة المتحدة ببيان أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) أثناء انعقاد الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    62. On 11 October 2012, the representative of the United Kingdom made a statement before the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) during the sixty-seventh session of the General Assembly. UN 62 - في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2012، أدلى ممثل المملكة المتحدة ببيان أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) أثناء انعقاد الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    The representative of the Libyan Arab Jamahiriya made a statement before the Committee took action on the draft resolution. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان قبل أن تتخذ اللجنة إجراء بشأن مشروع القرار.
    The representative of Brazil made a statement before the vote on the paragraph. UN وأدلى ممثل البرازيل ببيان قبل التصويت على الفقرة.
    The representative of the United States made a statement before the vote. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان قبل التصويت.
    The representative of the Netherlands also made a statement before the vote. UN وأدلت ممثلة هولندا أيضا ببيان قبل التصويت.
    The representative of the United States made a statement before and after the Committee took action on the draft resolution. UN وأدلى وفد الولايات المتحدة الأمريكية ببيان قبل وبعد اتخاذ اللجنة إجراء بشأن القرار.
    The Chair of the Special Committee made a statement before declaring the seminar closed. UN وأدلى رئيس اللجنة الخاصة ببيان قبل إعلان اختتام الحلقة الدراسية.
    On 25 March he made a statement before the judge who ordered his imprisonment. UN وفي 25 آذار/مارس، أدلى بإفادة أمام القاضي، الذي أمر بسجنه.
    On 30 March 1998, assisted by an officially-appointed lawyer, he made a statement before central examining court No. 1, according to which " he was subjected to physical and psychological illtreatment although the blow on his head was selfinflicted " . UN وفي 30 آذار/مارس 1998، أدلى بإفادته أمام محكمة التحقيق المركزية رقم 1، مستعيناً بمحام عينته له المحكمة، أكد فيها: أنه " عومل معاملة سيئة بدنياً ونفسانياً، إلا أن الضربة على رأسه هي من فعله هو " .
    According to the Mayor of Hiroshima who made a statement before the Court, the atomic bomb which was detonated in Hiroshima produced an enormous destructive power and reduced innocent civilian populations to ashes. UN وقال عُمدة هيروشيما، الذي ألقى بيانا أمام المحكمة، إن القنبلة الذرية التي فجرت في هيروشيما أنتجت قوة تدميرية هائلة وحولت السكان المدنيين اﻷبرياء إلى رماد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد