ويكيبيديا

    "made a statement with regard to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ببيان فيما يتعلق
        
    • ببيان بشأن
        
    • ببيان فيما يتصل
        
    • ببيان حول
        
    4. At the 4th meeting, on 12 March, the Chairperson made a statement with regard to the draft resolution. UN ٤ - وفي الجلسة الرابعة، المعقودة في ١٢ آذار/ مارس، أدلت الرئيسة ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    The Chairman made a statement with regard to the organi-zation of work. UN وأدلى الرئيس ببيان فيما يتعلق بتنظيم اﻷعمال.
    The representative of Namibia made a statement with regard to her vote. UN وأدلت ممثلة ناميبيا ببيان فيما يتعلق بتصويتها.
    The Secretary of the Committee made a statement with regard to the draft resolution. UN أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن مشروع القرار.
    The Chairman made a statement with regard to the draft reso-lution and informed the Committee that it contained no programme budget implications. UN أدلى الرئيس ببيان بشأن مشروع القرار وأحاط اللجنة علما بأنه لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    The representative of Egypt made a statement with regard to the statement made by Slovenia. UN وأدلى ممثل مصر ببيان فيما يتصل بالبيان الذي أدلت به سلوفينيا.
    The representative of Mali made a statement with regard to the vote. UN وأدلى ممثل مالي ببيان فيما يتعلق بالتصويت.
    The Secretary of the Committee made a statement with regard to the credentials and communications received subsequent to the preparation of the memorandum. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان فيما يتعلق بوثائق التفويض والرسائل الواردة بعد إعداد المذكرة.
    33. At the 17th meeting, on 18 March, the observer for the Syrian Arab Republic made a statement with regard to the draft resolution. UN ٣٣ - وفي الجلسة ١٧، المعقودة في ١٨ آذار/مارس، أدلى المراقب عن الجمهورية العربية السورية ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    25. The Chief of the Crime Prevention and Criminal Justice Branch made a statement with regard to the proposed dates for the Ninth Congress. UN ٥٢ - وأدلى رئيس فرع منع الجريمة والعدالة الجنائية ببيان فيما يتعلق بالتواريخ المقترحة للمؤتمر التاسع.
    66. At the same meeting, the representative of Afghanistan made a statement with regard to the celebration of the International Day of Nowruz. UN 66- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل أفغانستان ببيان فيما يتعلق بالاحتفال باليوم الدولي للنيروز.
    The Secretary of the Committee made a statement with regard to possible programme implications of the oral revisions introduced by the representative of Cuba. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان فيما يتعلق بالآثار المالية التي يمكن أن تترتب في الميزانية البرنامجية على التنقيح الشفوي الذي أدخله ممثل كوبا على مشروع القرار.
    16. At the same meeting, Mr. Zulficar made a statement with regard to the draft text. UN 16- وفي الجلسة نفسها، أدلت السيدة ذو الفقار ببيان فيما يتعلق بمشروع النص.
    20. At the same meeting, Mr Bengoa made a statement with regard to the draft text. UN 20- وفي الجلسة نفسها، أدلى السيد بنغوا ببيان فيما يتعلق بمشروع النص.
    The representative of Algeria made a statement with regard to the vote on the draft resolution. UN وأدلى ممثل الجزائر ببيان بشأن التصويت على مشروع القرار.
    The representative of Ecuador made a statement with regard to her vote on the draft resolution. UN وأدلت ممثلة إكوادور ببيان بشأن تصويتها على مشروع القرار.
    21. Mr. Weissbrodt made a statement with regard to the recent massacres in Kashmir. UN 21- أدلى السيد فايسبروت ببيان بشأن المجازر الأخيرة في كشمير.
    The representative of Benin made a statement with regard to his vote. UN وأدلى ممثل بنن ببيان بشأن تصويته.
    70. At the sixth plenary meeting of the Committee, prior to the adoption of draft resolution B, the Interim Head of the Department of Public Information made a statement with regard to operative paragraph 55 of the draft. UN 70 - في الجلسة العامة السادسة للجنة وقبل اعتماد مشروع القرار باء، أدلى الرئيس المؤقت لإدارة شؤون الإعلام ببيان بشأن الفقرة 55 من منطوق مشروع القرار.
    286. At the 40th meeting, on 25 July, the representative of Suriname made a statement with regard to the draft resolution. UN 286 - وفي الجلسة 40 المعقودة في 25 تموز/يوليه، أدلى ممثل سورينام ببيان فيما يتصل بمشروع القرار.
    257. At the 40th meeting, on 25 July, the representative of Suriname made a statement with regard to the draft resolution. UN 257 - وفي الجلسة 40 المعقودة في 25 تموز/يوليه، أدلى ممثل سورينام ببيان فيما يتصل بمشروع القرار.
    The representative of Denmark made a statement with regard to his vote. UN وأدلى ممثل الدانمرك ببيان حول تصويته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد