ويكيبيديا

    "made an oral statement" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ببيان شفوي
        
    • ببيانٍ شفوي
        
    • وألقت بياناً شفوياً
        
    The Secretary of the Committee made an oral statement re-garding the conference servicing implications of the draft reso-lution. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان شفوي يتعلق باﻵثار المترتبة على مشروع القرار في خدمات المؤتمرات.
    After the consultations, the President made an oral statement to the press on behalf of the members of the Council. UN وعقب المشاورات، أدلى الرئيس ببيان شفوي إلى الصحافة باسم أعضاء المجلس.
    The Secretary of the Committee made an oral statement in connection with the revised draft resolution. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان شفوي يتعلق بمشروع القرار المنقح.
    The Secretary made an oral statement in connection with the revised draft resolution. UN أدلى أمين اللجنة ببيان شفوي يتعلق بمشروع القرار المنقح.
    Concept papers on each proposal were annexed to the report of the Committee on its ninth session (A/HRC/AC/9/6, annex IV). At its twenty-first session, the President of the Council made an oral statement in which he declared that the Council had taken note of the afore-mentioned research proposals. UN وأُرفقت ورقات مفاهيم بشأن كل مقترح بتقرير اللجنة عن دورتها التاسعة (A/HRC/AC/9/6، المرفق الرابع). وأدلى رئيس المجلس، في دورته الحادية والعشرين، ببيانٍ شفوي أعلن فيه أن المجلس قد أحاط علماً بمواضيع البحث المقترحة المشار إليها آنفاً.
    At the 1994 meeting of the Preparatory Committee for the International Conference on Population and Development, ICFTU made an oral statement on the draft programme of action. UN وفي اجتماع عام ٤٩٩١ للجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية، أدلى اﻹتحاد ببيان شفوي عن مشروع برنامج العمل.
    At the first substantive session of the Preparatory Committee for the World Summit for Social Development in 1994, the ICFTU representative made an oral statement and distributed a position paper. UN وفي أول دورة موضوعية عقدتها اللجنة التحضيرية لهذا المؤتمر في عام ٤٩٩١، أدلى ممثل اﻹتحاد ببيان شفوي ووزع ورقة موقف.
    At the 1995 meeting of the Commission for Social Development, the ICFTU representative made an oral statement on the follow-up to the Summit. UN وفي اجتماع ٥٩٩١ للجنة التنمية اﻹجتماعية، أدلى ممثل اﻹتحاد ببيان شفوي عن متابعة القمة.
    During the session preparing for the Beijing Conference, ICFTU made an oral statement on the draft platform for action. UN وخلال دورة التحضير لمؤتمر بيجين، أدلى اﻹتحاد ببيان شفوي عن مشروع منهاج العمل.
    At its 54th session, made an oral statement on the item of administration of justice. UN وفي دورتها 54، أُدلي ببيان شفوي بشأن البند المتصل بإقامة العدل.
    At the 1997 session, ISMUN made an oral statement on the elimination of racism and another on new and innovative ideas for generating funds for development. UN ففي دورة عام 1997، أدلت الحركة ببيان شفوي بشأن القضاء على العنصرية وبيان آخر عن طرح أفكار جديدة ومبتكرة لتوفير التمويل اللازم للتنمية.
    In 2011, the organization attended the fifty-fifth session of the Commission on the Status of Women and made an oral statement. UN وفي عام 2011، حضرت المنظمة الدورة الخامسة والخمسين للجنة وضع المرأة وأدلت ببيان شفوي.
    In 2010, the organization attended the fifty-fourth session of the Commission on the Status of Women and the 15-year review of the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and made an oral statement. UN في عام 2010، حضرت المنظمة الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة واستعراض تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين بعد مضي 15 سنة على صدورهما وأدلت ببيان شفوي.
    The Secretary of the Committee made an oral statement pertaining to the financial implications of draft resolution A/C.1/68/L.3. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان شفوي متعلق بالآثار المالية لمشروع القرار A/C.1/68/L.3.
    The Secretary of the Committee made an oral statement pertaining to the financial implications of draft resolution A/C.1/68/L.30. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان شفوي متعلق بالآثار المالية لمشروع القرار A/C.1/68/L.30.
    The Secretary of the Committee made an oral statement pertaining to the financial implications of draft resolution A/C.1/68/L.38. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان شفوي متعلق بالآثار المالية لمشروع القرار A/C.1/68/L.38.
    The Secretary of the committee made an oral statement pertaining to draft resolution A/C.1/68/L.45. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان شفوي متعلق بمشروع القرار A/C.1/68/L.45.
    The Secretary of the Committee made an oral statement pertaining to the financial implications of draft resolution A/C.1/68/L.27. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان شفوي متعلق بالآثار المالية لمشروع القرار A/C.1/68/L.27.
    The Secretary of the Committee made an oral statement pertaining to the financial implications of draft resolution A/C.1/68/L.47. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان شفوي متعلق بالآثار المالية لمشروع القرار A/C.1/68/L.47.
    Concept papers on each proposal were annexed to the report of the Committee on its ninth session (A/HRC/AC/9/6, annex IV). At its twenty-first session, the President of the Council made an oral statement in which he declared that the Council had taken note of the afore-mentioned research proposals. UN وأُرفقت ورقات مفاهيم بشأن كل مقترح بتقرير اللجنة عن دورتها التاسعة (A/HRC/AC/9/6، المرفق الرابع). وأدلى رئيس المجلس، في دورته الحادية والعشرين، ببيانٍ شفوي أعلن فيه أن المجلس قد أحاط علماً بمواضيع البحث المقترحة المشار إليها آنفاً.
    In addition, she has participated in several demonstrations, made an oral statement at a meeting of KINIJIT on 29 April 2006 and appears in the photographs showing a group of people upon the filing of a petition to the United Nations at Geneva on 22 May 2008. UN وإضافة إلى ذلك، فقد شاركت في عدة مظاهرات، وألقت بياناً شفوياً في أحد اجتماعات التحالف في 29 نيسان/أبريل 2006 وتظهر في صور تبين مجموعة من الأشخاص عند تقديم التماس إلى الأمم المتحدة في جنيف في 22 أيار/مايو 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد