ويكيبيديا

    "made by the working group at" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الذي أحرزه الفريق العامل في
        
    • التي تقدم بها الفريق العامل في
        
    • قدّمه الفريق العامل في
        
    • التي قدمها الفريق العامل في
        
    • اتخذه الفريق العامل في
        
    • الصادرة عن الفريق العامل
        
    Welcoming the extensive progress made by the Working Group at its fourth session, UN وإذ ترحب بالتقدم الكبير الذي أحرزه الفريق العامل في دورته الرابعة،
    The draft decision in the document includes provisions by which the Council would take note of the progress made by the Working Group at its first meeting. UN ويحتوي مشروع المقرر الوارد في الوثيقة على أحكام يحيط فيها المجلس علما بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل في اجتماعه الأول.
    The progress made by the Working Group at its fourth meeting were reflected in the revised version of the rolling text (CAC/COSP/WG.1/2008/7/Rev.2). UN ويرد في الصيغة المنقحة للنص المتداول (CAC/COSP/WG.1/2008/7/Rev.2) التقدم الذي أحرزه الفريق العامل في اجتماعه الرابع.
    A. Analysis of conclusions and recommendations made by the Working Group at its previous sessions UN ألف - تحليل الاستنتاجات والتوصيات التي تقدم بها الفريق العامل في دوراته السابقة
    He also referred to the proposal made by the Working Group at its second session that the Conference should discuss the adoption of a multi-year workplan for the period up to 2015, when the second cycle of the Review Mechanism commences. UN وأشار أيضا إلى الاقتراح الذي قدّمه الفريق العامل في دورته الثانية بأن يناقش المؤتمر اعتماد خطة عمل متعدّدة السنوات للفترة الممتدة حتى عام 2015، عندما تبدأ الدورة الثانية لآلية الاستعراض.
    A representative of the secretariat made an introductory presentation on progress made on recommendations made by the Working Group at its first meeting. UN 84- قدَّم ممثلٌ عن الأمانة عرضاً استهلالياً للتقدُّم المحرَز بخصوص التوصيات التي قدمها الفريق العامل في اجتماعه الأول.
    36. As regards the drafting of article 4, it was noted that the term " place " had been substituted for the expression " place of business " as a result of a decision made by the Working Group at its eighteenth session (A/CN.9/372, para. 76). UN ٣٦ - وفيما يتعلق بصياغة المادة ٤، ذكر أن كلمة " المكان " قد استعيض بها عن عبارة " مكان العمل " نتيجة لمقرر اتخذه الفريق العامل في دورته الثامنة عشرة )A/CN.9/372، الفقرة ٧٦(.
    174. At its thirty-eighth session, the Commission took note of the progress made by the Working Group at its forty-first (Vienna, 13-17 September 2004) and forty-second (New York, 10-14 January 2005) sessions (see A/CN.9/569 and A/CN.9/573, respectively). UN 174- وأحاطت اللجنة علما، في دورتها الثامنة والثلاثين، بالتقدّم الذي أحرزه الفريق العامل في دورتيه الحادية والأربعين (فيينا، 13-17 أيلول/سبتمبر 2004) والثانية والأربعين (نيويورك، 10-14 كانون الثاني/يناير 2005) (انظـر الوثيقتين A/CN.9/569 وA/CN.9/573، على التوالي).
    At its thirty-seventh session, the Commission took note of the progress made by the Working Group at its thirty-ninth (Vienna, 10-14 November 2003) and fortieth (New York, 23-27 February 2004) sessions (see A/CN.9/545 and A/CN.9/547, respectively). UN 57- وأحاطت اللجنة علما، في دورتها السابعة والثلاثين، بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل في دورته التاسعة والثلاثين (فيينا، 10-14 تشرين الثاني/نوفمبر 2003) ودورته الأربعين (نيويورك، 23-27 شباط/فبراير 2004) (انظر A/CN.9/545 وA/CN.9/547 على التوالي).
    At its current session, the Commission took note with appreciation of the progress made by the Working Group at its eighteenth (Vienna, 6-17 November 2006) and nineteenth (New York, 16-27 April 2007) sessions (for the reports of the sessions, see A/CN.9/616 and A/CN.9/621, respectively). UN 180- وفي الدورة الحالية، أحاطت اللجنة علما مع التقدير بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل في دورتيه الثامنة عشرة (فيينا، 6-17 تشرين الثاني/نوفمبر 2006) والتاسعة عشرة (نيويورك، 16-27 نيسان/أبريل 2007) (للاطلاع على تقريري الدورتين، انظر الوثيقتين A/CN.9/616 وA/CN.9/621، على التوالي).
    At its current session, the Commission took note with appreciation of the progress made by the Working Group at its eighteenth (Vienna, 6-17 November 2006) and nineteenth (New York, 16-27 April 2007) sessions (for the reports of the sessions, see A/CN.9/616 and A/CN.9/621, respectively). UN 180- وفي الدورة الحالية، أحاطت اللجنة علما مع التقدير بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل في دورتيه الثامنة عشرة (فيينا، 6-17 تشرين الثاني/نوفمبر 2006) والتاسعة عشرة (نيويورك، 16-27 نيسان/أبريل 2007) (للاطلاع على تقريري الدورتين، انظر الوثيقتين A/CN.9/616 وA/CN.9/621، على التوالي).
    The progress made by the Working Group at its meeting held in May 2009 is reflected in the revised version of the rolling text (CAC/COSP/WG.1/2008/7/Rev.2). UN وينعكس التقدم الذي أحرزه الفريق العامل في اجتماعه في أيار/مايو 2009 في الصيغة المنقحة للنص المتداول (CAC/COSP/WG.I/2008/7/Rev.2).
    181. At its thirty-eighth session, the Commission took note of the progress made by the Working Group at its fourteenth (Vienna, 29 November-10 December 2004) and fifteenth (New York, 18-28 April 2005) sessions (see A/CN.9/572 and A/CN.9/576, respectively). UN 181- وأحاطت اللجنة علما، في دورتها الثامنة والثلاثين، بالتقدّم الذي أحرزه الفريق العامل في دورتيه الرابعة عشرة (فيينا، 29 تشرين الثاني/نوفمبر - 10 كانون الأول/ديسمبر 2004) والخامسة عشرة (نيويورك، 18-28 نيسان/أبريل 2005) (انظر الوثيقتين A/CN.9/572 وA/CN.9/576، على التوالي).
    At the 460th meeting, on 2 May 2001, Mr. Mavrommatis, who had been designated by the Committee as its observer at the inter-sessional open-ended working group of the Commission on Human Rights that is elaborating the protocol, informed the Committee of the progress made by the Working Group at its ninth session, held at the United Nations Office at Geneva from 12 to 23 February 2001. UN 10- في الجلسة 460 المعقودة في 2 أيار/مايو 2001، قام السيد مافروماتيس الذي عينته اللجنة مراقباً عنها في الفريق العامل المفتوح باب العضوية الذي يتخلل الدورات والتابع للجنة حقوق الإنسان والذي يتولى إعداد البروتوكول، بإحاطة اللجنة علماً بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل في دورته التاسعة المعقودة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 12 إلى 23 شباط/فبراير 2001.
    194. At its thirty-ninth session, the Commission took note with appreciation of the progress made by the Working Group at its sixteenth (Vienna, 28 November-9 December 2005) and seventeenth (New York, 3-13 April 2006) sessions (see A/CN.9/591 and Corr.1 and A/CN.9/594, respectively). UN 194- وأحاطت اللجنة علما، في دورتها التاسعة والثلاثين، مع التقدير، بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل في دورتيه السادسة عشرة (فيينا، 28 تشرين الثاني/نوفمبر - 9 كانون الأول/ديسمبر 2005) والسابعة عشرة (نيويورك، 3-13 نيسان/أبريل 2006) (انظر الوثيقتين A/CN.9/591 وCorr.1 وA/CN.9/594، على التوالي).
    11. At the 227th meeting, on 13 November 1995, Mr. Bent Sorensen, who had been designated by the Committee as its observer in the inter-sessional open-ended working group of the Commission on Human Rights elaborating the protocol, informed the Committee of the progress made by the Working Group at its fourth session, held at the United Nations Office at Geneva from 30 October to 10 November 1995. UN ١١ - في الجلسة ٢٢٧ المعقودة في ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، قام السيد بنت سورينسن الذي عينته اللجنة مراقبا عنها في الفريق العامل المفتوح باب العضوية الذي يتخلل الدورات التابع للجنة حقوق اﻹنسان والذي يتولى إعداد البروتوكول، بإحاطة اللجنة علما بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل في دورته الرابعة المعقودة في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف في الفترة من ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر إلى ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    (a) Analysis of conclusions and recommendations made by the Working Group at its previous sessions: UN (أ) تحليل الاستنتاجات والتوصيات التي تقدم بها الفريق العامل في دوراته السابقة:
    (a) Analysis of conclusions and recommendations made by the Working Group at its previous sessions: UN (أ) تحليل الاستنتاجات والتوصيات التي تقدم بها الفريق العامل في دوراته السابقة:
    10. Pursuant to the request made by the Working Group at its second meeting, the Secretariat prepared, for the consideration of the Working Group at its third meeting, the rolling text containing the draft elements for the terms of reference of a mechanism for reviewing the implementation of the Convention (CAC/COSP/WG.1/2008/6). UN 10- وبناءً على طلب قدّمه الفريق العامل في اجتماعه الثاني، أعدت الأمانة النص المتداول المشتمل على مشروع عناصر الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية (CAC/COSP/WG.1/2008/6)، لكي ينظر فيه الفريق العامل في اجتماعه الثالث.
    Pursuant to a request made by the Working Group at its second meeting, the Secretariat prepared, for the consideration of the Working Group at its third meeting, the rolling text containing the draft elements for the terms of reference of a mechanism for reviewing the implementation of the United Nations Convention against Corruption (CAC/COSP/WG.1/2008/6). UN وبناءً على طلب قدّمه الفريق العامل في اجتماعه الثاني، أعدت الأمانة النص المتداول المشتمل على مشروع عناصر الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/WG.1/2008/6)، لكي ينظر فيه الفريق العامل في اجتماعه الثالث.
    22. The requests made by the Working Group at its eighteenth session and the actions taken in relation to each request are set out below. UN ٢٢ - يرد فيما يلي بيان الطلبات التي قدمها الفريق العامل في دورته الثامنة عشرة، واﻹجراءات التي اتخذت فيما يتصل بكل من هذه الطلبات.
    It was pointed out, in response, that the chapeau of paragraph 2 (a) reflected a decision made by the Working Group at its previous sessions that no provision should be made regarding the allocation of the burden of proof and that that matter should be left to applicable domestic law (A/CN.9/524, paras. 35-36, 42, 58 and 60). UN وأُشير في الرد على ذلك إلى أن مقدمة الفقرة 2 (أ) تجسِّد القرار الذي اتخذه الفريق العامل في دوراته السابقة بعدم النص على أي حكم بشأن تحديد من يُلقى عليه عبء الإثبات وبترك تلك المسألة لكي يبتَّ فيها القانون الداخلي المنطبق (الفقرات 35-36 و42 و58 و60 من الوثيقة A/CN.9/524).
    A discussion will be held on the implementation of Conference resolution 5/4 and the recommendations made by the Working Group at its meeting held in August 2013. UN سوف تدور مناقشةٌ حول تنفيذ قرار المؤتمر 5/4 والتوصيات الصادرة عن الفريق العامل في اجتماعه المعقود في آب/أغسطس 2013.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد