ويكيبيديا

    "made up my mind" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اتخذت قراري
        
    • أحسم أمري
        
    • إتخذت قراري
        
    • أتخذت قراري
        
    • حسمت أمري
        
    • حسمت قراري
        
    • إتخذتُ قراري
        
    • قرّرت
        
    • قررتُ
        
    • اتخدت قراري
        
    • اتخذت قرارى
        
    • عقدت العزم على
        
    • اتخذتُ قراري
        
    • إتّخذتُ قراري
        
    • أتخذت قرارى
        
    Look, you don't understand. I've already made up my mind. Open Subtitles اسمع ، أنتي لا تفهمين لقد اتخذت قراري بالفعل
    No. No, it's not that. I've made up my mind. Open Subtitles لا ، لا يتعلق الأمر بهذا لقد اتخذت قراري
    I haven't made up my mind. Let's see how this little visit goes. Open Subtitles أنا لم أحسم أمري بعد دعنا نرى كيف نمضي هذه الزيارة الصغيرة
    I've made up my mind. I haven't been in months. Open Subtitles لقد إتخذت قراري لم أذهب للجامعة منذ عدة أشهر
    It's been a long time coming... but I finally made up my mind. Open Subtitles كان أفكر بهذا منذ فترة طويلة و أخيراً أتخذت قراري
    But I've made up my mind I'm gonna tell Linda. Open Subtitles و لكنني حسمت أمري و سأخبر ليندا .. و
    My campaign is not worth losing another person's life. I've made up my mind. Open Subtitles حملتي لا تستحق خسارة حياة انسان آخر اتخذت قراري
    I made up my mind during class. I was ready to sin. Open Subtitles اتخذت قراري في الفصل، كنت مستعداً لارتكاب الذنوب
    Please, Eva. I'm sorry, but I've made up my mind. Open Subtitles من فضلك يا ايفا ، أنا آسفة لكنى اتخذت قراري
    I have made up my mind. There is nothing to worry about. Open Subtitles لقد اتخذت قراري ولا يوجد شئ تقلق بشأنه
    I'm the kind of woman... that, once I made up my mind... there ain't no turning back. Open Subtitles أنا امرأة من النوع الذي، أحسم أمري مرة واحدة ليس هناك العودة الى الوراء
    I made up my mind not to pilot it anymore. Open Subtitles أنا أحسم أمري ليس لتجريب ذلك بعد الآن.
    I've made up my mind to marry only him. Open Subtitles لقد أحسم أمري على الزواج فقط له.
    Right, OK, I've made up my mind. You're right. Maybe a blow job is worth it. Open Subtitles حسنا, إذا, لقد إتخذت قراري أنت على صواب, ربما تستحق لعقة القضيب ذلك
    I've made up my mind. It's not worth the risk. Open Subtitles لقد إتخذت قراري ، إنها لا تساوي المخاطره
    - You're not thinking straight. - I've made up my mind. Open Subtitles أنت لا تفكرين بوضوح لقد أتخذت قراري
    Well, be that as it may, I've made up my mind. Open Subtitles حسنا، ومهما كان الأمر، لقد حسمت أمري
    I told you. I've already made up my mind. Open Subtitles أخبرتكَ أنّي حسمت قراري و سنرحل
    ♪ I've made up my mindOpen Subtitles لقد إتخذتُ قراري
    I made up my mind to find the answers Open Subtitles أنا قرّرت إيجاد الأجوبة أقرّر الوصول إلى حل
    I made up my mind to resort to more extreme measures. Open Subtitles .و لذا قررتُ أن ألتجأ الى إجرائات أكثر تطرفاً
    I think I've made up my mind. Open Subtitles أضن أنني اتخدت قراري.
    Well I've made up my mind father. Open Subtitles لقد اتخذت قرارى يا أبى
    It's not likely, I well know, but I made up my mind to try when I read in the papers that you had arrived from Italy and were going back. Open Subtitles أنهغيرمحتمل،أناأعلم، ولكني عقدت العزم على المحاولة عندما قرأت في الصحف بأنك عدت من (إيطاليا) و بأنك ستعود.
    I made up my mind because I could have gone under... but I wasn't going to. Open Subtitles اتخذتُ قراري لأنني كان يمكن أن أموت تحت.. ولكنني لم أكن أريد.
    I appreciate that, but I've made up my mind. Open Subtitles أقدّر لكِ هذا لكنّي قد إتّخذتُ قراري
    - I've made up my mind. Open Subtitles لقد أتخذت قرارى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد